Книга Меч богов - Брюс Р. Корделл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из-за камня появился четвёртый орк, которого она раньше не заметила. Он двинулся вперёд. Рилтана начала отступать к центру пещеры, но споткнулась о тело поверженного ею врага и упала. Удар об землю оказался настолько сильным, что её дыхание на миг перехватило.
Радостно вскрикнув, женщина-тифлинг взмахнула ногой, чтобы пнуть Рилтану в лицо. Схватив её за ботинок, она крутнула его и с силой толкнула свою противницу назад. Та упала, сбив с ног приближающегося дженази. Торопливо поднявшись, Рилтана обратилась к своей стихии. Вихрь вознёс её над головами наёмников. Пора сваливать!
Вскинув над головой короткий меч, она устремилась прямиком к отверстию в потолке, откуда Калкан наблюдал за всем происходящим. Зачем терять время на возню с наёмниками, когда можно одним махом избавиться от источника проблемы? Она вышвырнет этого двуличного ублюдка из его вонючей дыры…
- Я так не думаю, - произнёс Калкан, вскидывая одетую в перчатку руку. Мир перевернулся. В голове Рилтаны вспыхнула жаркая боль, и ветер покинул её.
Она начала плавно опускаться обратно на пол, где уже поджидали мечи, топоры и кинжалы головорезов её клиента.
- Ты, жалкий трус! – воскликнула Рилтана. От пульсирующей в голове боли её глаза застлала алая пелена ярости, отчасти приглушившая скручивающий кишки страх.
Она уклонилась от удара орочьего топора, который едва не прервал её полёт, и, наступив на голову земляного, опустилась на землю. Снова взвившись в воздух, она отпрыгнула подальше от наёмников.
И, задыхаясь, приземлилась возле дальней стены пещеры. Торопясь оказаться как можно дальше от нападающих, она не посмотрела, куда именно прыгает. Теперь они стояли прямо между ней и тем тоннелем, через который она сюда попала - самым лёгким путём к спасению.
Орочий топор выбил искры из камня рядом с её головой. Она ответила любезностью на любезность – выхватив один из спрятанных в одежде кинжалов, метнула его во врага. Её удар оказался куда точней, и орк рухнул, издав бессильный хрип. Из его глазницы торчал нож.
Рилтана обратилась к своей стихии, однако прошло слишком мало времени для того, чтобы капризный воздух вновь согласился вознести её наверх.
- Вот шельмец! – иногда темпераментная натура ветра всерьёз действовала ей на нервы.
Расступившись, чтобы она не смогла обойти их сзади, оставшиеся наёмники начали приближаться.
Рилтана собралась с силами. Её противники находились достаточно далеко друг от друга, так что у неё были неплохие шансы прорваться сквозь эту ненадёжную защиту, зарубив любого, кто окажется достаточно глуп, чтобы напасть на неё первым.
Как она и ожидала, это была женщина-тифлинг.
Рилтана блокировала косой удар её длинного меча, одновременно уходя с линии атаки, а затем с разворота приложила свою противницу ногой, впечатав каблук в её лицо и наконец-то стерев с губ дурацкую ухмылку. Тифлинг рухнула на пол, словно набитый картошкой мешок. Уже трое.
- Стоять! – прогремел сверху голос.
Земляной и оставшиеся орки замерли на месте, подняв взгляд на своего работодателя.
Соврал ли Калкан, сказав, что шарф ему не нужен? Мог ли он передумать, видя, что пытаться забрать его с её бездыханного тела слишком сложно? Каковы шансы на то, что он всё же решил отдать ей требуемую сумму? До сих пор ей везло. Опасался ли он, что ей удастся без проблем расправиться и с тремя оставшимися наёмниками?
Инстинкты подсказывали ей бежать, пока её противники отвлеклись, однако перспектива маячащей перед ней награды оказалась слишком сладка...
- Не бойцы, а жалкие ублюдки, - произнёс мужчина в капюшоне, отступая назад.
- Мы только разогреваемся! – воскликнул земляной.
- Сомневаюсь – прозвучал приглушенный расстоянием ответ из-за каменной гряды. – Если так пойдёт и дальше, то она прикончит вас, не дав мне шанса продемонстрировать мой финальный сюрприз.
Сюрприз? Всё, с неё хватит. Рилтана бросилась вперёд, стремясь проскочить между двумя наёмниками, которые стояли достаточно далеко друг от друга – земляным дженази и одним из выживших орков.
Однако тот оказался достаточно быстр, чтобы преградить ей путь. Топор и клинок столкнулись.
Сверху раздался скрежет металла о металл. Рокот вод Акана стал в два раза громче.
Глаза земляного расширились.
- Бегите! – заорал он и, выронив молот, со всех ног устремился к выходу. С озадаченными выражениями на клыкастых мордах орки последовали за своим предводителем.
«Дерьмо, дерьмо, дерьмо!..» - пробормотала Рилтана и бросилась за дженази.
По пещере пронёсся порыв влажного ветра. Сквозь одну из дыр в потолке хлынул мощный поток пенящейся воды, который сбил с ног земляного и орков, увлекая их к находящемуся в полу круглому отверстию. Их вопли затерялись в грохоте воды.
Рилтана подпрыгнула над приближающейся волной, и на сей раз ветер всё же соблаговолил подхватить её, не дав рухнуть в бурлящий поток.
- Да!
Она поднялась выше, однако покрытая пеной вода неотступно следовала за ней. Пещеру стремительно затапливало.
Наконец она оказалась возле прохода, в котором скрывался её клиент. Он был пуст. Получится ли у неё подняться по нему прежде, чем он осознает, что ей удалось ускользнуть из расставленной им ловушки? Успеет ли она это сделать, пока переменчивый ветер не устанет держать её на своих крыльях?
Впереди появился закутанный в плащ силуэт. Под тьмой капюшона блеснули белоснежные острые зубы. Железная перегородка обрушилась вниз, перекрыв проход. Звук задвигаемого стального засова резанул её слух.
Ей хотелось закричать, однако стремительно прибывающая вода уже захлестнула её лодыжки. Она сделала глубокий вдох, и через миг сильное течение подхватило её, увлекая в глубину.
Всё ниже, ниже и ниже, пока воды не сомкнулись над ней и Рилтану не затащило в сливное отверстие в полу.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Эйрспур
Год Нестареющего (1479 ЛД)
Заинтересовавшись произошедшим на их глазах грабежом, несколько прохожих обернулись, но очень скоро вернулись к своим обычным делам. Некоторые магазины закрывались, другие, наоборот, открывались, распахивая свои двери для ночных посетителей. Окна небольших харчевен и театров озаряло окутанное дымом сияние свечей.
Чант Морвен смотрел на бледнокожего мужчину, гадая, что тот собирается делать дальше. Демаскус стоял, неотрывно смотря туда, где воздушная воровка исчезла за краем парёщего наверху острова. Его рот был изумлённо распахнут.
- Ну и дела… - Чант нахмурился. Его терзал вопрос, не лежит ли на нём часть ответственности за то, что только что произошло. На протяжении четырёх последних лет его работа состояла в том, чтобы хранить шарф