Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Питер Пен - Джеймс Мэтью Барри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Питер Пен - Джеймс Мэтью Барри

250
0
Читать книгу Питер Пен - Джеймс Мэтью Барри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:

– Вроде бы это делает тебе честь, – сказал Сми.

– Плевал я на такую честь! – рявкнул Крюк. – Я должен уничтожить Питера, который дал этому гаду отведать моего мяса.

Крюк сидел на шляпке большущего гриба. Он заёрзал на нём, ещё ближе подвинулся к своему боцману.

– Сми, – сказал он еле слышно, – этот крокодил давно бы меня съел, но, к счастью, он умудрился проглотить часы, и теперь они тикают у него внутри и предупреждают меня о его приближении.

Он засмеялся, но смех его был мрачен.

– Когда-нибудь, – сказал Сми, – часы испортятся. Он тогда тебя изловит.

Крюк облизал пересохшие губы.

– В том-то и дело. Этот страх и преследует меня постоянно.

Вдруг Крюк почувствовал, что его как-то странно подогревают снизу.

– Сми, – сказал он, – шляпка этого гриба горячая. Печёнки-селезёнки, черти и дьяволы, меня поджаривают!

Они внимательно оглядели гриб, который был величиной с нашу табуретку. Таких грибов никто не встречает в обычных лесах. Они попробовали его сорвать, и он легко поддался, потому что вовсе не имел корней. Но из того места, где рос гриб, вдруг повалил дым. Пираты переглянулись.

– Это же печная труба! – догадались они одновременно.

И в самом деле, им удалось обнаружить трубу подземного дома. Мальчишки обычно затыкали трубу грибом, когда поблизости оказывались пираты. Но не только дым поступал из подземной трубы. Были слышны ещё мальчишечьи голоса, потому что мальчишки чувствовали себя в полной безопасности и весело болтали. Пираты некоторое время мрачно прислушивались к разговору. Потом они снова заткнули трубу грибом. Они стали пристально оглядываться вокруг и вдруг заметили в семи деревьях по дуплу.

Капитан Крюк стоял некоторое время, погружённый в раздумья. Но вот его бледное лицо исказила такая улыбка, что кровь от неё стыла в жилах.

Сми этого как раз и ждал.

– Поделись со мной твоим планом, капитан. Что ты намерен делать?

– Возвратиться на корабль, – сказал капитан Крюк, цедя слова сквозь сжатые зубы. – Испечь жирный торт и покрыть его зелёной сахарной глазурью. Теперь рассуждай. Вряд ли в их доме под землёй построено семь помещений. Там наверняка одна комната на всех. А эти дураки сделали семь дверей, не сообразив, что достаточно одной на всех. А это показывает, что ни у одного из них нет матери. Мы оставим торт на берегу, возле Русалочьей лагуны, где они любят купаться. Они тут же слопают весь торт, потому что у них нет матери, которая объяснила бы им, как вредно наедаться жирным свежим тортом.

Он разразился смехом. И смех его на этот раз был искренним и счастливым.

– И они все разом помрут.

Сми слушал своего капитана с возрастающим восхищением.

– Это самое мудрое пиратское убийство из всех, что я знаю. – От восторга он начал плясать и петь:

Йо-хо, йо-хо, всегда вперёд,Я покажу вам трюк:Вы вмиг загнётесь, как пожмётВам лапу славный Крюк!

Они только вошли во вкус и запели было второй куплет, но вдруг разом смолкли. Они что-то услышали. Сначала это был такой тонюсенький звук, что опавший листик мог заглушить его своим шелестом. Но звук приближался и становился отчётливее. Тик-так, тик-так, тик-так.

Крюк застыл на месте с поднятой ногой.

– Крокодил, – прошептал он, задыхаясь, и помчался прочь, и боцман Сми за ним.

Это и в самом деле был крокодил. Он не тронул индейцев, и они продолжали охотиться за остальными пиратами. Он неслышно пробирался по мягкому илу в поисках капитана.

Мальчишки снова вышли из своего укрытия, но все опасности, которые готовила для них эта ночь, ещё не были исчерпаны.

На поляну с диким криком ворвался Кончик, преследуемый стаей волков. Он повалился прямо в траву им под ноги.

– Спасите меня, спасите! – вопил он.

– Что же нам предпринять? – недоумевали мальчишки.

И тогда кто-то из них спросил:

– А как в этом случае поступил бы Питер?

И все сразу догадались:

– Он поглядел бы на них из-под коленок!

Они немедленно повернулись к волкам спиной, все разом наклонились и, глядя на волков между колен, стали на них наступать.

Прошла всего минута. Но минута эта была необыкновенно длинной. И волки не выдержали такого ужасающего зрелища. Они бросились наутёк, поджав хвосты.

Кончик встал с земли, и глаза его были устремлены в темноту. Все подумали, что он всё ещё видит перед собой волков. Но это были вовсе не волки.

– Я видел удивительную штуку, – сообщил он окружающим его.

– Что за птица?

– Понятия не имею. Но она такая большая и белая, она летит и всё время стонет: «Бедная Венди».

– «Бедная Венди»?

– Я помню, – заявил Малышка, – есть такая порода птиц – венди. Это летит птица венди.

– Глядите, глядите, вон она!

Венди оказалась почти совсем у них над головой, и они отчётливо слышали, как она плачет. Но ещё отчётливей донёсся до них пронзительный голос Починки. В злости своей она совсем перестала скрывать свои чувства. Она налетала на бедную Венди с разных сторон и больно её щипала.

– Эй, Динь, привет! – закричали несколько изумлённые мальчишки.

И она крикнула им в ответ:

– Питер велел, чтобы вы застрелили Венди!

У них не было причин задавать вопросы, когда Питер что-то им приказывал.

– Скорей, – закричали они, – принесём луки и стрелы!

И кинулись каждый к своему дуплу. Все, кроме Болтуна. У него лук и стрелы были с собой. Динь увидела это. Она уже потирала свои маленькие ручки, предвкушая победу.

– Быстрей, Болтун! – закричала она. – Опереди их, и Питер будет очень тобой доволен.

Болтун приложил стрелу и натянул тетиву.

– С дороги, Динь! – крикнул он.

Венди упала в траву, и стрела была у неё в груди.


Глава шестая
Маленький домик

Дурачок Болтун стоял рядом с Венди в позе победителя, когда остальные с луками и стрелами выскочили каждый из своего дупла.

– Поздно, поздно! – крикнул он им с видом победителя. – Я уже застрелил её. Питер будет доволен мной больше всех!

Пролетая над его головой, Динь-Динь закричала: «Дурачок ты!» – и скрылась. Никто её не услышал, потому что все столпились вокруг Венди. Страшная тишина опустилась на лес. Если бы сердце Венди билось, они бы, наверно, услышали.

1 ... 11 12 13 ... 32
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Питер Пен - Джеймс Мэтью Барри"