Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О'Коннор 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О'Коннор

170
0
Читать книгу Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О'Коннор полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 117 118 119 ... 128
Перейти на страницу:

На самом деле отголосок этот был не такой уж приятный. Отголосок несчастья одинокой женщины. Этот дом знал секреты Клары и бережно хранил их. А какие еще он скрывал тайны, принадлежавшие людям, жившим здесь в разное время? Что еще произошло во всех этих комнатах? Услышав неожиданный раскат грома, она вдруг занервничала и пожалела, что рядом с ней нет Тони.

Внезапно свет погас и она оказалась погруженной в темноту. Испуганно вскочив, она попыталась разглядеть темные силуэты в тени. Быстро двинувшись к двери, она обо что-то споткнулась и упала на пол. Поднявшись, двинулась дальше уже осторожнее. Открыв дверь, она несколько раз щелкнула выключателями, пока не сообразила, что электричества нет во всем доме. Она осмотрелась в холле, но смогла разглядеть только арочное окно на верху лестницы, за которым, кроме дождя, ничего не было видно. Она подумала о том, что можно было бы пойти на кухню и взять там светильник, но побоялась идти по темным коридорам. Снаружи раздавалось какое-то бряцанье, как будто болтались на ветру незакрытые ворота конюшни. Тут она сообразила, что охранная система тоже не работает, и подумала, что, может быть, кто-то пытается проникнуть в дом. Она на ощупь пробралась к буфету в прихожей и принялась искать ключи от машины. Найдя их, подошла к входной двери, отодвинула засов и бегом устремилась в ночь. Пока она бежала через передний двор и запрыгивала в машину, ее вовсю поливали струи дождя. Заведя двигатель, она резко с места понеслась по подъездной аллее.

Через считаные минуты она уже заезжала в ворота Хантерс-фарм. Выпрыгнув из автомобиля, бегом взбежала на крыльцо и принялась беспрерывно звонить в дверь.

— Кого это еще черт принес? — проворчал Нико, распахивая дверь.

Кейт бросилась ему в объятия и крепко схватила его; выглядела она крайне напуганной.


Кейт сняла свою промокшую одежду и вышла в гостиную в купальном халате.

У Нико наготове уже был горячий чайник. Она села на диван, и он тотчас же протянул ей чашку чаю.

— С вами все в порядке? — озабоченно спросил он, усаживаясь напротив нее.

— Да… Простите, что ворвалась к вам подобным образом. — Она смутилась. — Просто я так испугалась…

— Испугались чего?

— Мне кажется, дома. Думаю, не зря в таких громадных домах всегда жило много слуг. Он совсем не похож на нормальный дом, в котором можно без труда пойти на кухню и взять там свечу. Я была в ужасе от лабиринта темных коридоров, по которым могла бы попасть туда.

Глядя на неукротимую Кейт, он с трудом мог поверить, что ее так легко напугать, и обнаруженное им ее слабое место стало для него открытием.

Она взглянула на него.

— Мне удалось разыскать родственницу Клары в Лондоне, и я встретилась с ней, чтобы отдать письма и фотографии.

— Вы это сделали? — Глаза его округлились от удивления.

— Да, в конечном счете дома очень постоянны, в отличие от людей. Живущие там люди приходят и уходят, а дома остаются — молчаливые свидетели разворачивавшихся в них человеческих жизней. Свидетели человеческих тайн. Насколько мне удалось узнать, жизнь Клары в нашем доме была чрезвычайно тяжелой. Я много размышляла над тем, что ей пришлось пережить, а сегодня вечером я буквально уловила этот страх. Страх, сохранившийся в этом доме и подтверждающий то, что там происходило. Причем страх не только Клары, но и всех остальных, живших там со времен лорда Эдварда и леди Анны. Вам нравится думать, что с вашим домом связаны только хорошие воспоминания, но это не всегда так.

— Возможно, вам и не следовало бы этого знать, Кейт.

Она покачала головой.

— Послушайте, наверное, в вашем доме попросту перегорели предохранители, — сказал он. — Утром мы сможем это проверить… Вы можете остаться ночевать здесь.

— Нет! Спасибо, конечно, но нет, я поеду в гостиницу, в Кастлуэст, — быстро сказала она.

— Не говорите глупости, Кейт, сейчас уже за полночь. Ресепшены в отелях уже закрылись на ночь. Я не могу отпустить вас в такое время, чтобы попытаться найти какую-то комнату для ночевки, — Тони мне этого никогда не простит!

Она бросила на него насмешливый взгляд.

— Возможно, вам больше следовало бы переживать по поводу того, что он узнает, что я ночевала в вашем доме.

Нико выглядел озадаченным.

— Я… А с чего бы мне переживать?

Немного помолчав, она сказала:

— Что вы думаете обо мне и о Тони, Нико?

— Что я о вас думаю?

— Да, что вы думаете теперь, когда узнали нас поближе?

— Ну… э-э-э… — Он улыбнулся. — Думаю, вы созданы друг для друга. Просто пара мечты. Все у вас есть.

— Значит, мы кажемся вам счастливой парой?

— Разумеется. А чего вам не хватает для счастья?

— Очень многого. Я больше не люблю Тони. И уже давно. Я пыталась убедить себя в обратном, но не смогла. Я перепробовала все, чтобы возродить нашу супружескую жизнь, — в большей степени ради Тони, чем ради себя. Вы же видите, что он по-прежнему меня любит.

— Я и не знал.

— Долгое время я жила автоматически, по привычке. Наша жизнь была настоящей каруселью, и сначала я думала, что мы играючи потеряли друг друга из виду. Как будто мы в любой момент можем избавиться от всех этих приемов, совещаний, бизнеса, чтобы остались только мы одни, и тогда я смогу вернуть чувства, которые когда-то испытывала к нему. А потом я увидела выставленный на продажу дом, ваш дом, который я прекрасно помнила по своему детству. И я решила, что это шанс перевести нашу жизнь в правильную колею. Что мы сможем практически начать все заново. Что мы переедем сюда, подальше от всей суеты Дублина и шикарной жизни, которую мы вели, что здесь останемся только мы, я и Тони, и тогда я стану женой, которую он заслуживает. Тут нам будет легче жить, и мы сможем вновь найти друг друга. Сможем вспомнить, каково это было, когда мы с ним были влюблены в самом начале. Я надеялась, что здесь мы сможем завести настоящую семью, иметь детей и жить счастливо.

— Но Тони боготворит вас.

— Я знаю. Но я только ввожу в заблуждение и его, и себя. Я часто вспоминаю, как вы сказали про свой брак, что вы по-прежнему любите друг друга, просто больше не можете жить вместе. В отношении Тони я чувствую, что мне так удобно с ним, что я могу жить с ним вечно, только вот думаю, что больше его не люблю. Когда я услышала про первую жену вашего деда, Клару, мне казалось, что я могу в каком-то смысле идентифицировать себя с нею. Особенно когда я узнала о ее романе с Джонатаном Сеймором. Я думала, что, возможно, она была, как я, — в ловушке. А потом я встретилась с ее родственницей, Амандой Чартер из Лондона. Клара действительно попала в ловушку, но совсем не так, как я. Она любила своего мужа Пирса, а он превратил ее жизнь в настоящий ад.

— Это неправда!

— Так мне сказала ее родственница в Лондоне.

1 ... 117 118 119 ... 128
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О'Коннор"