Книга Дилвиш Проклятый - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Снова покатились кости, и над ними поднялись клубы пыли.Фигуры небожителей склонились к земле. Черная ухмыльнулась и протянула одну изсвоих рук, чтобы собрать их. Красная выпрямилась и скрылась. Дилвиш закрылдверь.
— Старые боги… — сказал Хогсон. — Никогда недумал, что мне будет дозволено взглянуть на них…
— Как вы думаете, — спросил Деркон испуганно иробко, — какая может быть ставка в этой игре?
— Я не посвящен в помыслы Богов, — ответилДилвиш, — и не могу об этом судить. Но мне кажется, что я должен как можнобыстрее покончить со своим делом.
До них опять докатился грохот, а большие двери сновазатряслись и загромыхали.
— Прошу прощения, господа, — сказал Дилвиш и,повернувшись, направился к выходу.
Переглянувшись, Хогсон и Деркон поспешили за ним.
— Вы будете сопровождать меня? — спросил Дилвиш,когда они догнали его.
— Несмотря на все упомянутые тобой опасности, мнекажется, что, в конечном итоге, мы все окажемся в большей безопасности, еслибудем держаться вместе, — ответил Деркон.
— Согласен, — сказал Хогсон. — Но не мог быты сообщить нам, куда мы, собственно, направляемся?
— Не знаю, — ответил Дилвиш, — но я ужепривык доверять властвующему здесь гению, кем бы он ни был, и я хочу сноваположиться на его руководство. Возможно, что у нас с ним общие цели.
— А что, если это Джеллерак, ведущий тебя ккакой-нибудь роковой участи?
Дилвиш покачал головой.
— Я уверен, что Джеллерак не стал бы прерывать свое представлениетолько ради того, чтобы накормить меня приличным обедом, полученным мной попути сюда.
Они вышли в задний коридор, которым проходил Дилвиш, когдаподнимался снизу. Поскрипывающая дверь оказалась на месте, но сам коридор сталкороче примерно в четыре раза. Поворота направо в его конце уже не оказалось, ипомещения для слуг, совсем недавно находившиеся слева, тоже исчезли. Не было икомнаты, где горело голубое пламя. Стены покрывали темные деревянные панели, аокна были закрыты сдвигавшимися вверх и вниз прямоугольными шторками вдеревянных рамках, каким-то образом ограничивающими проникновение света, изанавешены портьерами с бахромой. Они поднялись по деревянной лестнице.Наверху, на стенах, появилось еще больше картин, написанных в яркой, своеобразнойи броской манере и подобных тем, которые раньше уже привлекали вниманиеДилвиша.
Они снова услышали раздавшееся снаружи громыханье игральныхкостей, за которым на сей раз последовало что-то похожее на раскатыгромоподобного хохота.
Еще поворот — и они оказались на галерее, которая теперьзаметно сузилась, но посередине по-прежнему лежала ковровая дорожка. Окна здесьтоже сделались более прямоугольными, хотя стены и пол остались каменными.
— А вам не кажется, что галерея прямо на глазахстановится все меньше, даже сейчас, когда мы идем по ней? — спросилХогсон.
— Да, — сказал Дилвиш, оглянувшись. — Видимо,она превращается во что-то другое. А вы заметили, что у нас нет никаких другихпутей, да нам и не приходится выбирать, потому что есть только одна дорога,которой мы вынуждены идти? Теперь это совершенно ясно?
И тут Дилвиш услышал, что впереди раздаются странные звуки,чем-то похожие на птичий щебет. Он резко остановился. Хогсон и Деркон поступилитак же. Потом они вытянули перед собой руки и стали водить ими по сторонам.Что-то преграждало им путь.
Воздух перед ними замерцал, потом начал темнеть. Дилвишпочувствовал, что прикасается к каменной стене.
Он повернулся к ней спиной. Позади, примерно в шести шагахот него, тоже что-то мерцало. Все трое подошли туда. Загадочное явлениеповторилось. Они неожиданно оказались в клетке с единственным окном, сквозькоторое проникало достаточно света, но перебраться из него в любое другое окнопо гладкой стене снаружи было невозможно.
— Ты говорил, — заметил Деркон, — чтодоверяешь властвующему здесь гению.
Дилвиш зарычал.
— Есть какая-то причина. Она должна быть! —огрызнулся он.
— Время, — сказал Хогсон. — Думаю, что вседело во времени. Мы пришли слишком рано.
— Для чего слишком рано? — спросил Деркон.
— Узнаем, когда исчезнет одна из стен.
— Ты действительно полагаешь, что случится именно это?
— Ну, конечно. Передняя стена не позволяет нам идтивперед. А задняя не дает нам уйти отсюда.
— Любопытное предположение.
— Поэтому я считаю, что нам следует повернуться лицом кпередней стене и приготовиться к любому развитию событий.
— Возможно в том, что ты говоришь, есть смысл, —заявил Дилвиш, поворачиваясь и вытаскивая меч из ножен.
Они снова услышали, как Боги бросили игральные кости, апотом расхохотались. Но на этот раз хохот не стихал, но становился все громче,и от него содрогнулись стены и, казалось, что он раздается прямо над Замком.
Передняя стена опять замерцала, потом потускнела, и в тот жесамый миг где-то за ней пронеслось что-то, похожее на стон. Дилвиш быстрооглянулся назад и заметил, что задняя стена осталась на месте.
Путь был открыт, и они тут же устремились вперед. Но, сделавлишь несколько шагов, застыли на месте, оказавшись у входа в большую палату ипораженные увиденным.
Множество длинных и тонких щупалец, опиравшихся на края Ямы,поддерживали огромную тушу, выволакивающую себя наверх. Возле северо-восточногокрая стоял человек, когда-то известный Дилвишу под именем Виленда, и глаза егозакрывали очки с красновато-коричневыми стеклами. За его спиной неподвижностояла Семирама, и они смотрели, как поднимается тело Туалуа. Вдруг крышанаверху проломилась и, на глазах Дилвиша и его спутников, в образовавшуюся щельпросунулись гигантские пальцы, согнулись, захватили кусок кровли, смяли егонебрежным и легким движением и обрушили вниз. На пол посыпались огромныебревна, и они увидели усыпанное звездами небо. Там возвышалась женщина сомножеством грудей, и от ее фигуры исходил сверхъестественный свет. Она опятьопустила руку в проделанное ею отверстие и осторожно, почти нежно, взялапальцами нелепую тушу, скорчившуюся над колодцем, подняла ее, бережно пронесласквозь неровную дыру с торчащими из краев балками и начала поднимать ее кнебесам.
— Нет! — завопил Джеллерак, сбросил с лица очки,повисшие у него на шее и уставился вверх бешеными глазами. — Нет! Верниего! Он мне нужен!