Книга Край ледника - Роберт Энтони Сальваторе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тогда я, моя девочка и Дзирт уходят вместе с нами.
– Кэтти-бри не может, потому что должна сдержать обещание.
Сказав это, Джарлакс посмотрел на женщину, и она кивнула.
– Я не могу, папа, – добавила она. – Сначала я должна кое-что сделать, по данному мною слову. – Она взглянула на Аззудонну, и они обменялись кивками.
– Ни Энтрери, ни Закнафейн не могут, – пояснил Джарлакс, и двое мужчин кивнули. – А Дзирт не оставит Кэтти-бри, я уверен.
– Я бы ему не позволила, – сказала Кэтти-бри.
– Киммуриэль вернет нас, когда мы выполним свое обещание, а Даб'ней позаботится о раненых, пока мы будем идти.
– Куда?
Джарлакс вздохнул и уставился на дворфа.
– А, ты не станешь рассказывать, – рассудил Бренор. – И это часть твоей сделки, да?
– Доверься нам, папа, – умоляла Кэтти-бри дворфа, став прямо перед ним. – Мы вернемся домой. Мы все вернемся домой, скоро. Я обещаю. Даю слово Компаньона Халла. Мы не оставляем друзей позади и не нарушаем данные клятвы. Как ты пришел за мной, так и я вернусь к тебе.
– Конечно. Ты – моя девочка, – сказал он, как будто этого было достаточно.
И она знала, что это так, и она улыбнулась на прощание.
Бренор был не в восторге от происходящего, но просто развел руками, пробормотал что-то благожелательное и направился к Реджису и Вульфгару.
Сестры-драконицы и Громф присоединились к ним. Джарлакс прошептал проходящему мимо Архимагу: «Иглу?», на что тот ответил кивком.
Мгновение спустя в воздухе появилась дверь, ведущая в Главную Башню Волшебства в Городе Парусов, и шестеро путешественников вошли внутрь.
– Теперь осталось придумать, как нам выбраться отсюда и вернуться к первому разлому, – сказал Джарлакс оставшейся группе.
– Даже со скакунами путешествие займет несколько часов, – напомнила ему Аззудонна.
– Боюсь, что больше. Все зависит от погоды, – ответил Джарлакс. – На тебе есть защитная одежда, но некоторые из нас защищались от убийственного холода только заклинаниями, срок действия которых истек. А заклинатель потерян для нас в пещере.
– Пайкел, – объяснил Дзирт Кэтти-бри, Заку и Энтрери.
– Я могу помочь с этим, – сказала им Кэтти-бри. – Но время действия защиты будет невелик, а нам предстоит много дней пути.
– Тогда, пожалуйста, давайте начнем, – прервал Киммуриэль и призвал своего адского коня. – Я устал, но если дело примет отчаянный поворот, я смогу перенести нескольких к разлому.
Дзирт поднял свой свисток и позвал Андхара, надеясь, что единорог вернется, учитывая, как сильно его потрепали в пещере – он никогда раньше не видел, чтобы Андхар был уничтожен в битве и поэтому убит. Он вздохнул с большим облегчением, когда издалека к нему приблизился единорог, становящийся все больше с каждым шагом.
Они отправились в путь без колебаний, но даже со скакунами ситуация быстро стала отчаянной, поскольку за разломом снова поднялась буря. Используя свои псионические способности, Киммуриэль провел группу сквозь ветер, по несколько за раз к разлому, где их ожидал Громф.
Затем они спрятались в иглу и надеялись, что буря утихнет.
– Мы полагаем, что слаады использовали замороженных пленников в качестве хозяев, – объяснила Аззудонна гостям из южных земель.
– Они забрали по одному из тех, кого мы не нашли, и создавали из них новых представителей своего поганого рода.
– Они не придерживались никакой схемы, – добавила Доум'вилль. – Просто время от времени приходили и забирали кого-то одного. Не могу передать вам весь ужас. Я – мы – могли видеть, но не могли пошевелиться. Мы не могли действовать, даже глазом не могли моргнуть. Мы просто были там. Мы просто... смотрели.
– Наблюдали и существовали вместе с миром, окружающим нас, как призраки, застрявшие между жизнью и смертью, – добавила Кэтти-бри. – Наложенные мною чары не исчезли, заклинания, которые я подготовила, не выветрились из моей памяти. Это было не похоже ни на что, что я когда-либо знала.
– И ни на что, что я хотел бы узнать снова, – заметил Энтрери.
Он надел маску отвращения и покачал головой.
– Я предпочел бы взять ос с собой в кокон, прежде чем вернуться в черноту пустоты.
Более чем несколько бровей приподнялось у тех, кто знал об испытаниях Энтрери в мучительном аду, который он пережил на суровом суде совести.
– Мы доставим тебя обратно в Каллиду, – пообещал Джарлакс.
Аззудонна напряглась при упоминании города и оглядела южан, которых там раньше не было.
– Мы приведем их – точнее, они приведут нас, – настаивал Джарлакс. – Это цена за спасение.
Холодный взгляд пробежал по лицу эвендроу – осознание того, что потом возможно придется заплатить еще большую цену. Она не могла отрицать радости от спасения тринадцати потерянных каллидцев, а также от спасения Кэтти-бри, Энтрери и, конечно же, Закнафейна.
Но от правил города, соблюдения необходимой секретности, нельзя было так легко отмахнуться. Она посмотрела на Джарлакса, напоминая себе о его обещании, говоря себе, что он заслужил доверие. Или не заслужил? Не был ли предательством тот факт, что он привел других на север? Аззудонна не знала, что и думать, но поскольку вариантов у нее не было, оставалось позволить этому случиться и надеяться.
– Остальные трое не подвергались ритуалу, – сказал Джарлакс Киммуриэлю и Громфу. – Я уверен, что их воспоминания о месте назначения ясны. Получите доступ к ним с помощью магии разума, и выясните, как мы можем оказаться в Каллидее...
– Я не буду этого делать, – объявил Энтрери и уставился на Архимага.
– Я тоже, – сказал Зак.
Кэтти-бри не ответила, но тоже настороженно посмотрела на Киммуриэля, Даб'ней и особенно на Громфа.
– Я лучше умру, чем предам их, – заявил Энтрери.
– И я, – согласился Зак.
Громф усмехнулся и фыркнул.
– Приятно видеть, что ты все продумал, – сказал он Джарлаксу.
– Это не имеет значения, и вам не придется нарушать свое слово, – сказал им всем Джарлакс. – Возможно, я достаточно восстановил собственные воспоминания, чтобы Громф и Киммуриэль смогли найти город и доставить нас туда. План не изменился.
Он повернулся к троим, застывшим рядом с ним.
– Я не хотел так поступать, но у нас не так уж много доступных вариантов.