Книга Пожиратели облаков - Дэвид Шейфер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лео нежно, как магический жезл, держал на ладони «Нокию». Похоже, их «чейойоту» сейчас направляли в Бернсайд, откуда открывается доступ к сети дорожных развязок. В пяти кварталах отсюда I-5, причем в обоих направлениях. Или можно прямиком через Бернсайд, а затем срез на I-84. Экранчик засветился снова.
– Здесь налево, – сказал Лео. – На-ле-во.
Тут они сразу угодили в плотный, медленный поток транспорта. Тротуары были запружены тележками мороженщиков и гринписовцами, этими завзятыми вымогателями пожертвований.
– Так, и отсюда влево, – сказал Лео. – Марк, ты вычислил, который из них хвост?
– В «Субару» едет дама с собачкой, – ответил друг. – Так что ей, похоже, не до нас.
– Что это за место? – спросила Лейла.
– Многоуровневая парковка возле «Пауэлса», книжного магазина.
На этой стоянке Лео последние годы не парковался ни разу: въезжаешь-выезжаешь как по штопору, парковочные места тесные. У будки оплаты Лейла стала притормаживать, но шлагбаум перед ней поднялся еще до того, как она успела опустить окно.
– Мухой вперед, – скомандовал Лео, даже не обращаясь за подсказкой к телефону. – Рви вверх по пандусу.
Лейла рванула.
– Точно, «Вагонер», – подытожил Марк. – Ха, только шлагбаум-то перед ним не поднимается.
Как раз когда они миновали первый виток пандусной спирали, трубка скомандовала остановиться и поставить машину на ручник.
– Суши весла, ставься на ручник, – продублировал команду Лео. – Нам сказано выгружаться.
Все втроем они проворно выбрались из машины – как оказалось, вблизи металлической двери в бетонной стене гаража. Отсюда слышно было, как вверх по пандусу взревывает «Вагонер». Но когда его хромированный носяра вынырнул из-за столба и чуть не ткнулся сзади в «Короллу», послышался скрежет ручного тормоза. Джип оказался заперт на пандусе под крутым углом (прямо-таки сцена из фильма-катастрофы), непозволительным для машины столь солидных габаритов. Шофер что-то напряженно говорил в мобильник, но впечатление было такое, что он говорит в рацию. Вот «Вагонер» снялся с ручника и стал нехотя сдавать вниз короткими резкими толчками.
«Нокия» теперь перешла к Лейле.
– Тут просто указано «в дверь», – сообщила она с некоторой растерянностью. Дело в том, что у двери не было ни ручки, ни замочной скважины. Она была заподлицо со стеной и даже одного с ней цвета – пожарный ход, что ли. И тут Лео заметил, что в верхнем углу из-под косяка проглядывает уголок какой-то не то газеты, не то тонкой книжки. Попытка засунуть в щель пальцы успехом не увенчалась. Взгляд Лео остановился на нагрудном кармане пиджака Марка, откуда торчала авторучка.
– А ну-ка дай, – сказал Лео и выхватил ее, не дожидаясь ответа; Марк и ойкнуть не успел.
Ручку (судя по виду, дорогая) Лео вставил в ту самую щель и использовал как рычаг, но не резко, чтобы она от нажатия не сломалась. На помощь подоспела Лейла, запустив в щель пальцы. Лео тоже подключился, и дверь подалась. При этом книжка упала с притолоки, оказавшись комиксом «Шпион против шпиона».
Они находились внутри огромного книжного магазина.
– Ого. Где это мы? – зачарованно огляделась Лейла.
– Мы в Красной Комнате, – ответил Лео. – Путеводители, атласы, религии и культы. Эротика вон там.
– Ты здесь что, как бы работаешь? – спросила Лейла.
– Нет. Даром что хотел. Кружил, зондировал почву чуть ли не за месяц до собеседования.
– Неужто они от тебя отказались? – с чувством обиды за друга спросил Марк. – Вот идиоты. Ты же знаешь о книгах всё. У тебя ж самого был во владении книжный, язви его, магазин.
– Ага. Который я, если ты помнишь, довел до ручки, – усмехнулся Лео и спросил у Лейлы: – Что же нам делать теперь?
Та проконсультировалась с телефоном, но трубка бездействовала – может, подвисала связь.
– Не знаю. Шариться по полкам?
– А журналы здесь где? – поинтересовался Марк.
– Идите за мной, – позвал Лео и через аркаду огромного магазина повел их в яркую угловую комнату с нескончаемыми стеллажами журналов. – Устраивает?
Когда Марк устремился к журналам, Лейла взялась совещаться с Лео.
– Ты как думаешь, он с нами?
Лео пожал плечами.
– Во всяком случае, не сбегает. Хотя мог бы, наверное.
– Ты думаешь, они хотят устроить с нами встречу в этом магазине? Я имею в виду людей из «Дневника».
– А это не они, часом, шли за нами по пятам?
Лейла прищурилась уже знакомым, пытливо соображающим взглядом.
– В трубке значилось просто «за вами следуют», – сказал Лео. – Кто именно, не указывалось.
– Но зачем это? Ведь мы на их стороне.
– Лично я не из «Дневника». И он тоже. Из того, что ты рассказывала, это даже не организация с единым центром. Они могут опасаться, что Марк – что-то вроде живца. Или что ты – своевольный агент, пренебрегший своими обязанностями, и связь с тобой чревата потенциальной компрометацией, а то и рассекречиванием. Тебя даже вон с машиной разлучили.
– И правда, – спохватилась Лейла. – У меня там, кстати, сумка осталась.
Трубка снова ожила светом, словно мифический криптонит.
– Они снаружи, – сказала Лейла. – Идемте.
– Ты иди первая. А мы будем здесь.
Лео резко махнул Марку: давай, дескать, сюда.
Бодун у Марка даже еще не вошел в зрелую фазу – самый отходняк наступает к полудню. Давление такое, что впору заблевать. Лео Крэйн и Девушка-Загадка определенно что-то знали о кознях Комитета – и теперь, видимо, добивались, чтобы он, Марк, перестал работать на Строу? «Эх, да я бы с удовольствием, – с радостью мог бы ответить он, – только ставки в игре больно велики».
– Куда ж это подалась твоя партнерша? – спросил он у Лео.
Впрочем, спрашивать было и не надо: за большим зеркальным стеклом, непосредственно за журналами, они оба могли видеть, как Лейла, нагнувшись в опущенное окно маститого «Вагонера» – того самого, от которого они пытались оторваться – о чем-то разговаривает с водителем.
– Ладно, Лео, давай начистоту, – повернулся к товарищу Марк. – Что за хрень тут у вас происходит?
– Скажу. У тебя есть шанс реабилитироваться.
– Во как. Ни больше ни меньше?
– Представь себе, да. И ты его, Марк, только и ждешь.
Насчет того, чтобы Марк этого шанса только и ждал, это даже не вопрос. Другое дело, что нельзя давать людям себя уламывать.
И он ответил как мог невозмутимо:
– Вообще-то я имел в виду, что это за мелкие махинации, которые вы с Шахерезадой тут затеяли?