Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Три луны Кертории - Александр Дихнов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Три луны Кертории - Александр Дихнов

222
0
Читать книгу Три луны Кертории - Александр Дихнов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 109 110 111 ... 113
Перейти на страницу:

— На самом деле нет, я не отдаю себе отчета в ситуации. Я отдаю себе отчет лишь в том, что ситуация оказалась куда сложнее, чем… хм… долгое время казалось. И еще мне представляется более чем вероятным, что вы намереваетесь изложить мне свое видение происходящего, поскольку самое время открывать карты. Если так, смело приступайте!

— Что ж, извольте, — живо откликнулся он, даром что не поклонился. — Но вначале несколько слов общего характера, если можно. Наш многоуважаемый Ректор, считающийся великим стратегом, любит поразглагольствовать о том, что подлинный мастер ведения боевых действий или плетения интриг, что, по сути, одно и то же, должен на всех этапах, кроме финального, создавать ситуации, в которых его устроит любой исход — в большей или меньшей степени, но любой. Например, одной рукой подослать Девейна-младшего вас убить, а другой — отправить меня вас защищать. То есть окажемся слабоваты, убьют нас, да и ладно, головной болью меньше, не убьют — найдется миллион способов обратить это себе на пользу…

— Секундочку, — перебила я, — а покушение на переправе как вписывается в нарисованную вами картину?

— Никак. — Он покачал головой и даже нахмурился. — Очень темный эпизод. Ректор заявлял моему брату, что к этому непричастен, и в свете его любимой концепции его словам можно верить, поскольку то покушение видится мне попыткой уничтожить вас без всяких запасных вариантов.

Я сочла обсуждение подробностей несвоевременным, и после маленькой паузы Крат продолжил:

— Теоретически подход Ректора выглядит весьма мудрым, и я, решив влезть в эту историю, попытался действовать тем же методом, дабы держаться уровня оппонентов. И знаете, теперь я готов с этим тезисом поспорить. До поры до времени, конечно, кажется, будто все идет по плану, что само по себе неудивительно, ибо любой поворот событий можно истолковать как одну из ветвей вашего гениального стратегического древа, но в определенный момент выясняется: а дело-то на грани краха. По крайней мере для меня все сложилось именно так, и очень хочется надеяться, что для Ректора тоже. Но это все, конечно, пустые умствования, поскольку на данный момент от них уже нет никакого проку.

— Да, очень хорошая прелюдия, — согласилась я без тени насмешки. — Но, может, перейдем к реальности? Только хотелось бы увидеть комплексный подход, нежели разбор отдельно взятых эпизодов.

— Практически уже перешли, просто такое вступление сделает мои последующие слова более понятными. — Он снова улыбнулся, довольно мило и, надо признать, обаятельно. — В сущности, я ведь вам не соврал — началось все с того, что Ректор через моего брата передал просьбу вначале познакомиться с вами, а затем сопроводить в столицу. Это правда. Чего я вам не сказал, так это того, что Дин сразу же предложил мне изучить перспективы нашего с ним участия в игре, но не на стороне Ректора, а на своей собственной. Изучив, — еще одна улыбка, — я нашел идею брата очень привлекательной практически во всех отношениях. И дальше события развивались в генеральном русле великого стратегического плана. Вы отправляетесь в столицу и не без приключений туда попадаете. Прекрасно, все довольны. Затем Ректор предлагает вам публично отречься от претензий на престол, а вы поступаете наоборот. Его устраивают оба варианта, и нас с Дином устраивают оба варианта…

— Серьезно?

— Конечно. Если бы вы пошли на поводу у Ректора, то для нас игра бы просто закончилась, толком не начавшись, но зато и без потерь. Потом следующий ход Ректора, и тоже беспроигрышный для него, — убийство герцога Горна. Вас поймают и казнят — нормально, вам каким-то образом удастся спастись, тогда запускается нынешний план. Для нас тут, правда, приемлемым был только один исход, поэтому мы сделали все возможное, чтобы вы узнали о готовящейся ловушке. Это не помогло, но из города нам все-таки удалось сбежать. Потом мы скитаемся по стране, находясь далеко от центра событий, и опять все довольны. Анг Сарр продолжает действовать в русле своего замысла, а мы выжидаем, чтобы узнать, в чем же он заключается и, соответственно, как ему можно будет помешать…

Надо сказать, слушать было интересно и очень познавательно, но кое-что казалось слишком уж притянутым за уши.

— Извините, но вас послушать, так Ректор не мастер интриги, а беспробудный идиот. Его предает ближайший помощник, есть очевиднейшие основания это предполагать, а он ничего не замечает?

— Ну что вы. — Тут Крат улыбнулся чуть ли не мечтательно. — Он замечает, конечно. Но ему кажется, что мы не представляем реальной угрозы, и он продолжает контролировать нас с Дином, а значит, и вас.

— Хм. А на самом деле это не так?

— Сейчас уже сложно сказать, — спокойно заявил он. — На нынешнем этапе это вряд ли актуально. Ведь затем всеобщая идиллия стала быстро разрушаться. Ректор обратился к правителю страны Д'Хур с просьбой о вашей выдаче, чтобы опять же либо заполучить вас, либо выдавить в пространство, где он смог бы действовать сам, и пришла наша очередь что-то срочно предпринимать. Там не обошлось без удачного стечения обстоятельств, но…

— Где там? В стране Д'Хур?

— Да нет, уже после. — Он, похоже, слегка сбился с мысли, и я попыталась продолжить сама:

— Тогда, надо полагать, под удачным стечением обстоятельств подразумевается мое идиотское решение отправиться в одиночку в старый замок графа Сарра?

— Это было второе. Исключительно удачное, очень упростившее нашу задачу. А первое — то, что вам удалось договориться со старым Девейном, во что я, признаться, совсем не верил. Встречаться с ним для меня было довольно опасно, но пришлось рискнуть.

— Очень любопытно. А что бы произошло, если б я не пошла на ту ночную прогулку?

— По-моему, сейчас опять-таки уже не слишком важно, — как-то не очень уверенно отмахнулся он, но тут, видимо, вновь поймал основную нить и дальше пошел как по писаному: — Нет, разумеется, у нас с Дином имелся некий план, для реализации которого было крайне необходимо отвязаться от капитана Рагайна и его товарища. Они совершенно очевидно и, в общем-то, оправданно не доверяли мне, а я им… На деле же все вышло идеально, самому такое спланировать невозможно. Но вот в лесу близ замка Девейнов мой брат вдруг обнаружил, что ход событий перестал его устраивать, поскольку сам он повлиять на него уже был не в состоянии, а я… скажем так, перестал в нем нуждаться как в союзнике.

— То есть ваш небольшой спектакль в лесу не был чистой воды фарисейством? — Я сопроводила свою фразу улыбкой человека, с радостью узнавшего, что ему в течение долгого времени вешали на уши откровенную лапшу. К сожалению, Крат улыбку то ли не заметил, то ли проигнорировал.

— Скорее уж, совсем наоборот. А затем количество недовольных стало стремительно увеличиваться. Следующим оказался Ректор, выяснивший, что он слегка заигрался. Чего я никак не могу понять, так это каким образом он оказался в курсе происходящего, но Анг Сарр определенно узнал о готовящейся встрече с новым лидером партии покойного Горна и немедленно предпринял меры. Вроде бы вполне адекватные, но опять же благодаря удачному стечению обстоятельств мы остались живы, а еще раз организовать покушение с гарантированным результатом он уже не успеет. Вполне вероятно, какие-то ходы в запасе у него остаются, но подумать об этом время еще будет.

1 ... 109 110 111 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Три луны Кертории - Александр Дихнов"