Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Старая кровь - Карина Хэлли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Старая кровь - Карина Хэлли

344
0
Читать книгу Старая кровь - Карина Хэлли полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:

Во второй раз в жизни меня разрушила любовь, но в этот раз виновата была моя любовь.

Знаю, звучит это драматично. Но факты были. Луди был не единственным актером здесь. Я не была на сцене, но у меня были желания, у нас с ним были схожие черты. И виноваты в конце наших отношений были мы оба. Но это было ужасно.

Я оставила театр и жизнь, которая была упорядочена, так что мне нужно было найти другую работу. Я оставалась с Энн, потому что не было другого выбора: она была моей лучшей подругой, а еще давала жить без платы за квартиру, пока я не найду новое место.

Сначала я пыталась попасть в другие театры, даже если бы снова пришлось гримировать Фредерика, но это не принесло результатов. Время было послевоенным, с деньгами было туго. Предприятия закрывались, людей начинали отбирать придирчиво. Я нашла работу в кофейне недалеко от парома, раздавала вымечку и кофе пассажирам, направляющимся в Финляндию или Данию.

Работа была неблагодарной, но с чаевыми зарплата была больше, чем в театре, туристы часто сыпали мне оставшиеся кроны. Но, несмотря на стабильный доход, пустота в моем сердце оставалась.

Я работала там без радости несколько лет. Время тянется долго в юности, но сейчас я не смогу даже дня вспомнить из этого периода. Только вечер с Энн, когда она рассказывала про нового мужчину в своей жизни, когда мы сильно напились. Рабочие дни были размытыми, бесконечное море горячего кофе и безликих людей. Такая трата жизни. Жизнь — ценная штука, когда ты ее уже прожил.

А потом я встретила Карла. Он был добрым, нежным и милым. Карл был высоким, напоминал медведя. У Карла была темная борода и глаза, но он был самым веселым в Швеции.

Карл был частым посетителем кафе, он по делам переправлялся на пароме в Тампер в Финляндии. Он сидел за стойкой и болтал со мной, щедро оставлял чаевые, а когда возвращался, рано утром или поздно вечером, он привозил мне в подарок игрушку муми-тролля.

Событий толком не было, и я стала ждать визиты Карла. Я с каждым днем находила Карла все более привлекательным. Это не было обжигающим желанием, как с Луди, но и не было безразличием, как к брату, как со Ставой. Это было между, и это звучало неплохо.

Намерения Карла были чистыми и открытыми. Мы начали встречаться с осторожностью, о которой мне стоило помнить с Луди, вскоре мы стали счастливой парой. У Карла был свой бизнес, он поставлял икру в европейские страны, так что неплохо справлялся. Я ушла с работы, он заботился обо мне, и я переехала от Энн в его дом на окраине города. Потом мы поженились.

Свадьба была скромной церемонией в загсе. Энн была моей свидетельницей. Лисбет тоже была там, как и Петра. Со стороны Карла пришла его старшая сестра Лулу и несколько его друзей по работе и армии. Я была в простом белом платье, что подходило обстановке, а в медовый месяц мы неделю загорали на пляжах Испании.

Мы безумно пытались зачать ребенка. Я понимала, что карьера осталась мечтой, теперь у меня была надежная любовь, и было логично родить ребенка. Я была готова сильнее, чем когда-либо.

Но, хотя мы с Карлом уединялись как можно чаще, ничего не получалось. Мне было стыдно. Я боялась, что аборт повредил мое тело, и я винила себя каждый раз, когда месячные начинались.

Карл был хорошим и не винил меня. Он был старше больше, чем на десять лет, часто говорил, что, может, это он слишком стар, чтобы быть отцом. Я говорила ему, что это ерунда, хоть он и был старше, он все еще был здоровым мужчиной. Я знала, что дело во мне, в моих ужасных выборах молодости.

Мы пытались год за годом. Цель стала не так важна, мы стали взрослее и сосредоточились на других делах — я смотрела фильмы и шила юбки по последней моде, а он плавал на новом корабле вокруг архипелага. Но желание родить ребенка росло во мне, этот огонь не угасал.

Мне нужно было сдаться, оставить это, как я оставила многое в жизни. О, знаю, звучит эгоистично, когда жалуешься о жизни, о которой многие женщины мечтали. У меня был любящий муж, я его тоже любила. У меня не было работы, и я днями напролет была дома или на корабле. Но я была одинока, и одиночество вредило сильнее людей. Энн вышла замуж за режиссера и переехала в Гамбург в Германии, и я потеряла связь с другими друзьями. Только сестра Карла, Лулу, приходила ко мне и была приятной компанией, но слишком простой для меня. Часть меня все еще хотела драмы, которой было много в моей жизни.

Честно говоря, были дни, когда я молилась, чтобы увидеть Якоба снова. Встречи с ним прошли очень давно, но в нем было что-то разбойничье, и мне было печально думать, что это тоже закончилось.

В 1959, когда мне было 34. мое прошлое вернулось ко мне. Но это был не Якоб. Сперва.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Я брела по рынку у пристани, искала свежие креветки для ужина, когда меня кто-то окликнул по имени. Голос был мужским, насыщенным, но полным неуверенности.

Я сразу поняла, чей он. Волоски на руках встали дыбом, жар растекся внутри, сердце пропустило удар и затрепетало.

И хотя я примерзла к земле, я развернулась на месте и увидела Луди среди покупателей.

Ему было под сорок, он выглядел еще красивее, чем в юности. Его волосы стали чуть тоньше и меньше блестели, но все еще были цвета золота и меда, а его взгляд был пронзительным и расчетливым.

Я не знала, что делать, что сказать. Предательство и боль вернулись, словно это было вчера. Часть меня хотела обнять его, радоваться встрече со старым другом. Другая часть хотела взять рыбу с прилавка и бить его, пока он не убежит в воду и не утонет.

Луди не сильно тревожила моя реакция. Как только он увидел мое лицо, он помахал рукой, его губы приоткрылись, показывая зубы.

Я хотела бы сказать вам, что послала Луди в ад, что он заслуживал только этого, но я этого не сделала. Я была глупой. Слабой женщиной.

Я скромно помахала, через пару минут мы уже ушли с рынка в ближайший парк, солнце блестело на его волосах и зданиях, его улыбка согревала мое сердце.

— Слушай, Пиппа, — сказал он, взяв меня за руку, устраиваясь на скамейке рядом со мной. — Я был ужасным глупцом.

Я слабо улыбнулась, но не спорила.

— Да. И я была такой.

— Нет, дорогая моя, — сказал он, потянувшись к моей щеке. — Ты была прекрасна. Ты была любовью моей жизни, а я бросил тебя. Я был юным, глупым, не в себе. Я не знал, как справиться с чувствами или славой. Я уже несколько лет жалею о том, что сделал с тобой. Я не знал, будет ли у меня шанс искупить вину.

— Прошло почти пятнадцать лет, — сказала я, пытаясь вырвать руку из его хватки. — Многое изменилось с тех пор. Ты не можешь винить прошлого себя.

— Могу и виню, — сказал он. Он впивался в мои глаза, и я была потрясена тому, что они почти не изменились. Если глаза были окнами души, но его отражали душу эгоистичного мальчишки, которого я знала. Он все еще был таким?

— Теперь я замужем, — я показала ему кольцо.

1 ... 10 11 12 ... 25
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Старая кровь - Карина Хэлли"