Книга Прикосновение любви - Никки Логан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это было твое предложение. – Что-то в тоне Лейни наконец-то заставило его прислушаться. – Почему ты не хочешь быть восхитительной, Лейни?
Ее растерянность была очевидной.
– Потому что это не так. Я просто работаю с пчелами, потому что в этом смысл моей жизни. Я не лечу рак и не расщепляю атомы.
– Лейни…
– У нас впереди целых два выходных, и я не собираюсь тебе показывать наше производство, если ты будешь продолжать в том же духе. Ты приехал на ферму Морганов, но не ко мне.
– Ладно, ладно, я оставлю эту тему. Но все же рано или поздно тебе придется признать, что ты и Морганы – единое целое.
Лейни была всего лишь одной из Морганов и не хотела приписывать себе особенные заслуги. Почему же Элиот пытается связать растущий успех семейного бизнеса только с ее личными достижениями?
– Доброе утро.
На полдороге к шале Уилбер остановил ее.
– Доброе утро Элиот. Хорошо спал?
– Великолепно.
Она отцепила поводок и дала Элиоту возможность пообщаться с Плюшевым Мишкой. Вместе эти двое устроили жуткую возню.
Лейни вновь прикрепила поводок, и Уилбер уселся у ее ног.
– Ты завтракал?
– Я пил кофе, это почти то же самое.
– Может, в городе это и сработало бы, но здесь кофе не даст тебе продержаться даже до утреннего чая. Я не хочу тащить тебя, если ты ослабеешь.
Элиот рассмеялся:
– Какие планы на утро?
– Думаю, я покажу тебе, как мы создаем пчелиных королев и королевское желе. Это побочная линия нашего производства.
– Вы создаете королев?
– Ну, вообще это делают пчелы. Мы просто слегка подталкиваем их к этому.
Элиот последовал за Лейни и Уилбером по гравиевой дорожке между оградами. Внутри двое работников разговаривали, перекрикивая шум уборочной машины. Все было как на видео, которые недавно просматривал Элиот. Но в углу, куда направлялась Лейни, царила тишина.
– Привет, Лейни, – приветствовали девушку двое рабочих.
Лейни представила их и перешла к объяснениям.
– Итак, – тоном экскурсовода начала она, – когда королева пчел готова «уйти с поста», она создает специальные клетки, и ее слуги заполняют их особым суперпитательным желе.
Она присоединилась к рабочим, нащупывая пальцами наполненные клетки.
– Эксклюзивный рацион из королевского желе позволяет получить фертильную девственную королеву вместо не способной к деторождению рабочей пчелы.
Она сказала это тоном фокусника, только что вытащившего кролика из шляпы и ждущего удивленных возгласов.
– Значит, вы помещаете в ульи искусственные клетки и пчелы-трудяги просто заполняют их? Без вопросов?
Она протянула ему ряд из искусственных королевских чашечек, чтобы он посмотрел.
– Это самый важный момент в их пчелиной карьере. Тысячи пчел рождаются и умирают, не имея такой возможности.
Боже… если бы он ждал, пока такая возможность придет к нему, он бы зачах и умер прямо в своем маленьком кабинете.
– Значит, выводится новая королева и улей опять живет в гармонии?
Даже в шуме работающей фабрики ее смех прозвучал очень громко.
– Нет, появляется множество девственных королев, которые начинают сражаться друг с другом, пока не останется сильнейшая. После победы она спаривается с огромным количеством пчелиных самцов из других ульев. Для этого мы в отведенный день организуем специальное место.
– В следующей жизни я хочу быть пчелиным самцом. Похоже, они получают от жизни всё.
– Вряд ли. После того как самец выполнил свое дело, он возвращается в свой улей, где и умирает.
Хорошо, что Лейни не могла видеть его изумления.
– Я думал, ты милая добрая девушка с фермы. Я ошибался. Ты коварная и безжалостная.
Лейни улыбнулась:
– Неужели ты только сейчас понял, что мы фермеры, Элиот? Эти особи все равно бы сражались до смерти. Мы просто сами выбираем ту, что выживет.
– Ничего себе. – Он прогнал удивление. – А я сочувствовал рабочим пчелам, трудящимся на сохранение прожорливой королевы и ее молодняка. Теперь я думаю, что им живется гораздо лучше. Они проводят время, обозревая мир, собирая нектар на теплом солнышке, расправляя свои крылья.
Улыбка исчезла с ее лица.
– Я думала, тебе ближе королева. Ты тоже замкнут в своей офисной клетке. Сражаешься за превосходство со своими коллегами. Работаешь до полусмерти, пока не передашь все дела своему заместителю, либо пока кто-то тебя не убьет.
Ее мрачное видение положения дел в «Ашмор Кулидж» было не столь далеко от истины.
– В твоих устах моя работа гораздо более насыщенна, чем на самом деле.
– У пчел есть система, и она оправдывает себя уже очень длительное время. И благодаря нам рождается гораздо больше особей, чем нам приходится убить.
Шок от того, как спокойно Лейни относится к вынужденному убийству пчел, вскоре прошел. Мозг Элиота просто кипел от идей, как можно расширить потенциал фермы Морганов на мировом рынке. Возможности, прибыль – и комиссия для «Ашмор Кулидж» – представлялись бесконечными.
– Пойдем, покажешь мне, как получают мед.
Лейни была права по поводу завтрака – Элиоту стоило поесть заранее. Еще не наступил полдень, а он уже чувствовал себя совершенно без сил.
– Это все деревенский воздух, – проворчал он, когда Лейни спросила о причинах его молчаливости.
– Рядом с тобой – колоссальный источник энергии.
– Я же не могу съесть мед, который ваши сотрудники с таким трудом получили.
– Ты сам можешь его получить.
Две загоревшие на солнце девушки сидели, разместив между собой пластиковую раму с восковыми сотами, откуда они вручную выдавливали мед.
– Здесь, – проговорила Лейни, подвинув ногой пустой стул. Притащив из угла второй стул, она поставила его рядом.
Помощница дала Элиоту большой кусок слипшихся медовых сот, полный застрявших в нем пчел.
– Ты когда-нибудь ловил рыбу?
– Да, и не раз. – Хотя, если откровенно, поездки на лодке с друзьями часто превращались в пьянки.
– Ну вот, сбор меда вручную похож на медленные, последовательные движения, когда ты выуживаешь рыбу. Потянул, отпустил. Потянул, отпустил. – Лейни показала это руками в воздухе.
Элиот взглянул на девушку рядом с ним, прочувствовал движение и приступил. Его комок из сот тут же вырвался из рук и с глухим звуком плюхнулся в контейнер для сбора.