Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Мужчина на всю жизнь - Кэрол Дин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мужчина на всю жизнь - Кэрол Дин

201
0
Читать книгу Мужчина на всю жизнь - Кэрол Дин полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:

Глядя на приближавшегося к ней Пола, она старалась обуздать свои эмоции и успокоиться, но каждая клеточка ее тела трепетала, каждый мускул находился в напряжении. Это было какое-то безумие…

— Вы сегодня бесподобны. В этот вечер я самый счастливый мужчина в Париже. — Пол снова улыбнулся.

Склонившись над ней, он коснулся губами ее губ, и Линн уловила исходящий от него тонкий лесной аромат. Потом она взяла Пола под руку, и они направились к машине. Но ей по-прежнему не удавалось овладеть собой — перед глазами то и дело мелькали какие-то туманные, расплывчатые видения. Линн никак не могла от них избавиться.

— У вас все в порядке? — спросил Пол, усевшись за руль.

— Не уверена. Я… точно пьяная, и все плывет перед глазами.

— У меня тоже, но я знаю, из-за чего.

— Знаете? — Ответ Пола заинтриговал ее.

— Все дело в рисунках. — Он взглянул на ее обтянутые шелком ноги. — Они всегда на меня так действуют.

Линн рассмеялась, поудобнее устраиваясь на сиденье. Пол же подумал о том, что она не желает признавать очевидное: их приятельские отношения — всего лишь видимость, их неудержимо влечет друг к другу, по крайней мере его — к ней. А несколько минут назад, когда Линн вышла из лифта, он наконец-то осознал: она стала его мечтой — и кошмаром. Два года полового воздержания не прошли для него даром, временами он сдерживался лишь с огромным трудом, а сегодня вечером — Пол уже понял это — ему придется совершить подвиг, чтобы не поддаться искушению.

— Не возражаете, если мы немного отложим обед? — Пол завел мотор и с преувеличенной осторожностью отъехал от тротуара. — Мой коллега назначил мне встречу, а сегодняшний вечер — очень подходящее время для нас обоих.

— Нет, не возражаю.

— Вероятно, у него будет полный дом гостей, то есть соберутся все, кто имеет отношение к кино.

— Если там будет много людей, с которыми мне предстоит познакомиться, готовьтесь ко всяким неожиданностям, — улыбнулась Линн. — Я почти ничего не знаю о вашем мире, но мне не хотелось бы кого-нибудь обидеть.

— Не переживайте по этому поводу, — рассмеялся Пол и тут же отметил: рядом с Линн он смеется чаще, чем обычно. Похоже, это вошло у него в привычку. — Единственная обида, которую вы можете нанести, — это поставить небольшой синяк на чьем-нибудь непомерно разросшемся эго.

— Мне кажется, вы были бы рады, если бы это произошло, — с укоризной заметила Линн.

— Возможно, — кивнул Пол, поглядывая на дорогу. — Многие из моих коллег слишком уж самолюбивы.

— Почему?

— Такая у нас жизнь, — пожал плечами Пол. — Даже если вы не добились особых успехов и карьера подходит к концу, вам все равно кажется, что все еще впереди. Именно в это время мы становимся особенно самолюбивыми. — Он с усмешкой подумал о том, что и его, возможно, ждет та же участь. — Уверяю вас, там, куда мы приедем, будут говорить только о распределении прав, благ, «горячих» новых ролях и о том, кто с кем… — Пол в смущении покосился на свою спутницу.

— Кто с кем переспал? — проговорила Линн с невозмутимым видом. Она лукаво улыбнулась, давая понять, что подобные разговоры нисколько ее не шокируют. — Не беспокойтесь за меня, Пол, я не стану краснеть и вздрагивать и, уж конечно, не упаду в обморок. Кроме того, мне, пожалуй, пора расслабиться и поработать над своими… моральными устоями.

— Вашими — чем?

— Моральными устоями. Мишель говорит, что я слишком праведная.

— Мишель — совершеннейшее дерь…

— Дерьмо?

— Дерьмо, — кивнул Пол. — А разве вы так не считаете?

— Возможно, вы правы. — Линн провела ладонями по обтянутым шелком бедрам и покачала туфелькой на невероятно высоком каблуке. — Но зато она прекрасно знает Париж, вернее — парижские магазины.

— Значит, вы довольны тем, как провели время?

— Очень довольна, — ухмыльнулась Линн.

Пол не удержался и коснулся ладонью ее щеки. Линн покраснела и в смущении потупилась.

«Проклятие, Севернс, держи себя в руках!» — мысленно воскликнул Пол.

— Кроме того, — снова заговорила Линн, — это платье сулит мне удачу. Я намерена покорять всех встречных мужчин. Дома, на Сол-Спринге, у меня не будет такой возможности.

— Если дело зайдет дальше нескольких «покорений», дайте мне знать, обещаете? — пробурчал тотчас же помрачневший Пол.

С минуту Линн молча смотрела на него, а затем с улыбкой кивнула:

— Обещаю.


Дик Меннен встретил их у двери своих апартаментов в отеле. Как и предполагал Пол, у Дика был полный дом гостей. Окинув взглядом пеструю толпу, заполнявшую шикарную гостиную, Линн с удивлением отметила, что здесь можно найти наряд на любой вкус — от длинного вечернего платья до новомодного мини; были представлены также линялые джинсы и всевозможные одеяния хиппи. Линн попыталась сосчитать сережки в ухе высокого молодого брюнета, но тут Пол отвлек ее от этого занятия.

— Линн, это Дик Меннен, он был продюсером одного из моих фильмов.

Линн повернулась к стоявшему перед ней невысокому мужчине лет пятидесяти пяти. Она протянула ему руку… и чуть не вскрикнула от неожиданности — Дик встряхнул ее так, словно приводил в действие заржавевший насос.

— И этот фильм тоже едва не получил «Оскара». — Дик одарил Линн улыбкой, напоминавшей гримасу. — Возможно, вы мне не поверите, но наш мальчик стал до отвращения скромным. — Он повернулся к Полу. — Не знаю, как тебе это удается, Сев, но ты всегда появляешься в обществе самых очаровательных женщин.

Линн залилась краской. Пол тут же положил руку ей на талию и привлек к себе.

— По-моему, все в жизни справедливо, Дик, — проговорил он с усмешкой. Окинув взглядом заполненную гостями комнату, Пол добавил: — А у тебя, как всегда, праздник. Ты еще не устал от этого?

— Не праздник, дружище, а бизнес, просто бизнес, — проговорил Дик. — А теперь предложи своей прекрасной даме что-нибудь выпить и пойдем ко мне в каморку. Тебе, наверное, не терпится увидеть, что я раздобыл. Надеюсь, моя радость, — он повернулся к Линн, — вы не будете возражать?

Пол нахмурился и, покосившись на свою спутницу, проворчал:

— Меннен, ее зовут Линн. И не смей называть ее «моя радость». Она не «звездочка» с томными глазами и не претендентка на роль.

Линн поняла, что Пол по-настоящему рассердился, однако на Дика Меннена его слова, видимо, не произвели ни малейшего впечатления. Во всяком случае, он никак на них не отреагировал и с улыбкой повернулся к Линн.

— Примите мои извинения. Люди из мира кино привыкли к неформальному общению, и порой мы забываем о правилах хорошего тона. Пожалуйста, извините, Линн. Не так-то просто вывести из себя Пола Севернса.

— Охотно принимаю извинения, — улыбнулась Линн.

1 ... 10 11 12 ... 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мужчина на всю жизнь - Кэрол Дин"