Книга Принцесса и гоблины - Джордж Макдональд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Закрой за собой дверь, Ирен. Я всегда закрываю мастерскую, когда ухожу к себе в спальню.
Ирен удивилась. Она слышала голос бабушки совершенно отчетливо, несмотря на то, что та находилась в соседней комнате.
Принцесса вошла в спальню королевы. Ах, как это замечательно – добраться наконец до тихой пристани, когда крутом темно, а все страхи остались позади. Ирен чувствовала себя на вершине блаженства. Хотя на мгновение она все же приняла серебряные звезды, нарисованные на стенах, за небесные, и ей показалось, что она снова на улице.
– Ирен, я разожгла для тебя очаг, – сказала бабушка. – Ты ведь промокла и замерзла.
Присмотревшись внимательнее, Ирен удивилась. То, что она сначала приняла за букет роз на низком столике у стены, оказалось языками пламени, принимавшими вид роз. Пламя пылало между двумя ангелочками, сделанными из сверкающего серебра. Подойдя ближе, Ирен обнаружила, что наполнявший комнату аромат роз исходит из пламени – внутри очага был букет. Это показалось ей странным и необычным. Бабушка была одета в прекраснейший голубой бархат, по которому ее волосы, уже не седые, а цвета темного золота, водопадом струились вниз. Они словно растворялись в золотистом сиянии, наполнявшем комнату. На платье старой королевы не было никаких украшений, не было у нее и колец на пальцах. Ее туфельки сверкали как Млечный Путь: многочисленные жемчужины и опалы покрывали их сплошным ковром. Сегодня королеве можно было дать лет двадцать пять, не больше. Принцесса была так поражена и восхищена, что едва смогла поблагодарить бабушку. Она робко приблизилась, чувствуя себя неумытой грязнулей. Королева сидела на невысоком кресле рядом с очагом, вытянув руки. Но принцесса остановилась в отдалении, улыбаясь.
– Что случилось? – спросила у нее бабушка. – Ты же не сделала ничего плохого, вижу по твоему лицу, хотя оно довольно несчастное. Что случилось, милочка?
– Дорогая бабушка, – начала Ирен. – Я не уверена, правильно ли я поступила. Наверное, надо было побежать прямо к тебе, когда длинноногая кошка запрыгнула в окно.
– Тебя захватили врасплох, дитя мое. В следующий раз ты будешь умнее. Я сержусь лишь тогда, когда намеренно делают все не так, как надо. Подойди поближе!
– Но, бабушка, вы такая красивая и величественная. У вас такая корона! А я такая грязная, мокрая и вся измазалась в глине! Я же сразу испорчу ваше прекрасное голубое платье.
С веселым смехом королева соскочила с кресла и, прижав к себе девочку, расцеловала грязное от слез лицо принцессы, а потом усадила ее к себе на колени.
– Ах, бабушка! Как же вы перепачкались! – воскликнула Ирен.
– Неужели ты считаешь, что меня больше заботит платье, чем моя девочка? Взгляни-ка сюда, – с этими словами бабушка поставила девочку на пол, и та с огорчением увидела, что платье королевы покрыто грязью. Королева тем временем нагнулась и вытащила за стебель одну из огненных роз, а потом провела по платью, и на нем не осталось ни одного пятна. – Вот, – продолжала бабушка, – теперь ты понимаешь, что грязь мне не страшна?
Ирен отодвинулась, глядя на пылающую розу, которую королева держала в руке.
– Ты ведь не боишься огненной розы? – спросила королева, поставив розу обратно.
– А вы не могли бы таким образом очистить мое платье? – спросила Ирен.
– Нет, – ответила бабушка. – Для тебя она слишком горячая. От нее запылает твое платье. Кроме того, я не хочу мыть тебя сегодня. Я хочу, чтобы няня и остальные домашние увидели тебя в таком виде, и ты должна рассказать им, как убежала от той длинноногой кошки. Иначе они тебе не поверят. Видишь ванну?
Принцесса оглянулась и увидела огромную серебряную лохань, ярко сверкавшую в свете волшебной лампы.
– Загляни внутрь, – предложила королева. Ирен подошла и заглянула в ванну.
– Что ты видишь? – спросила бабушка.
– Небо, луну и звезды, – ответила Ирен. Ей показалось, что у чудесной ванны не было дна. Королева удовлетворенно улыбнулась и продолжала.
– В любое время, когда захочешь искупаться, приходи ко мне. Ты ведь обычно принимаешь ванну утром, но можно и ночью.
– Спасибо, бабушка. Я как-нибудь обязательно к вам приду; принцесса немножко помолчала, размышляя, а потом спросила: – Как получилось, что я видела с дороги вашу лампу, бабушка?
– Когда я хочу, то могу заставить светить ее сквозь стены. Но помнишь, я говорила тебе, ее видят далеко не все?
– Но я же видела.
– У тебя прирожденный дар. В один прекрасный день, я надеюсь, его приобретут все люди.
– Но как вы заставляете ее светить сквозь стены?
Королева лишь вздохнула и поднялась.
– Посиди немного в кресле, а я принесу тебе подарок. Я же говорила, что пряла для тебя. Пряжа закончена, и я ее сейчас тебе принесу. Я храню ее в гнезде одной из моих голубок-несушек.
Ирен уселась в невысокое кресло. Бабушка ушла, прикрыв за собою дверь. Девочка сидела, глядя то на красные розы, то на голубые стены, то на серебристый фонарь, и на сердце у нее становилось все спокойнее и спокойнее. Теперь, если бы даже на нее набросились все длинноногие кошки в мире, она бы не испугалась: в ней не осталось никакого страха.
Принцесса несколько минут не отводя глаз смотрела на прекрасную лампу. Вдруг она заметила, что стена исчезла; теперь она видела темное ночное небо, слышала завывание ветра. Он разогнал тучи, вернее – они исчезли, как и стена, и принцесса на мгновение увидела огромное небо, усеянное звездами. Тучи тут же вновь собрались и закрыли звезды, стена вновь появилась и закрыла тучи. Рядом с принцессой стояла старая королева, а в руке у нее был переливающийся шар размером с голубиное яйцо.
– Вот, Ирен, я сделала это для тебя! – она протянула шар принцессе. Та взяла клубок в руки. Пряжа немного искрилась и сияла, но не очень сильно, скорее она выглядела серовато-белой, похожей на матовое стекло.
– Это вся пряжа? – удивилась Ирен.
– Вся. Тут ее больше, чем тебе кажется.
– Какая красивая! А что мне с ней делать, бабушка?
– Я тебе сейчас объясню, – ответила королева и подошла к шкафчику. Вернулась она с колечком. Королева взяла у Ирен клубок и сделала что-то с обоими предметами, правда, Ирен не смогла определить, что именно.
– Дай мне руку, – сказала королева и протянула Ирен свою. – Да, мне нужна именно эта рука. – Она надела на указательный палец принцессы кольцо.
– Какое замечательное колечко! – воскликнула принцесса. – А как называется этот камень?
– Это Огненный Опал.
– Вы отдали мне колечко насовсем?
– Да, моя дорогая. Носи на здоровье.
– Ах, большое спасибо, бабушка. Я никогда не видела ничего красивее.
– Камень в кольце необычный, понятно?
– Да, бабушка. Я буду беречь колечко, – добавила принцесса немного обеспокоенно.