Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри

89
0
Читать книгу Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 ... 117
Перейти на страницу:
рода! Ни один из Фу! Ни одна побочная ветвь! Ни один выродок твоего отца, никто! Как мог пройти этот отщепенец! Как?!!! — Орала она. — Что ты сделал?

— Я не справился… не справился с силой мама…

Леди Фу прижала ладонь к губам. Тонкие пальцы задрожали.

— Вчера алтарь сожрал бы меня… я… я становлюсь слишком слабым.

— Невозможно… ты — Глава по праву, Ней, единственный, кого вообще признает сила…

Нейер пожал плечами и стянул с головы полотенце. Разворошив влажные после мытья волосы.

Вытер лицо, с силой растер руки, а потом отбросил в сторону, и потянулся за чистой нижней рубахой. Леди Фу подскочила, но он отбросил ее руку:

— Сам. Я всё могу сам.

— Причины. — Голос леди Эло звучал твердо и сосредоточенно.

Нейер снова пожал плечами.

— Мне нужно время на анализ. Но… — Ней помедлил, оценивая выражение лица матери и подбирая слова. — Я почти поймал того, кто присосался к нашему алтарю, мама. Почти поймал!

— Ты не проводил ритуалов около двух зим, — быстро подсчитала леди Эло.

Нейер удовлетворенно кивнул.

— Больше всего это похоже, как будто кто-то присосался и откачивал силу во время ритуала… отец был прав. Но в этот раз было сильнее, возможно слишком давно не было жертв — слишком большой расход сил — алтарь требовал своё, поэтому… я не смог взять силу под контроль.

— А я говорила! Я говорила — нужно приносить жертвы вовремя! Нужно питать алтарь! Я — говорила! — вскинулась леди Фу. — Весь в отца! Давайте будем приносить только добровольные жертвы и ещё спрашивать их согласия! Давайте ещё отпустим всех вассалов!

— У отца был принципы…

— И где он теперь со своими принципами⁈ Кому нужны эти принципы⁈ Кому!

— Именно поэтому ты его и выбрала, — едва слышно пробормотал Ней, но леди Эло несло.

— Ты мог умереть! Ты мог остаться там навсегда! Я могла больше никогда не увидеть тебя! Как Сина! Никогда! — Леди Эло разрыдалась, опустившись на краешек тахты, и с силой зажала себе рот ладонью — слуги не должны слышать слабости господ.

Нейер тяжело вздохнул, с трудом развернул старое неповоротливое кресло, и подкатился ближе. Притянул мать к груди одной рукой, и нежно похлопал по плечам.

— Я — жив.

— Жи-и-и-ив… а мог умереть, — всхлипывала леди Эло. — Ив-у-у-у-мер, Син- у-у-у-мер… Почему они умерли, Нэ-э-эй… Почему они, почему не я… А-а-а-ары-ы-ы… А-а-а-а-ары… это они виноваты… они…

Дэй заглянул в приоткрытую дверь спальни, приподнял бровь, и тут же скрылся в коридоре. Чистая рубашка на груди полностью промокла от слез, прежде, чем Ней сообразил застонать:

— А-х…

— Что такое? — вскинулась леди Эло.

— Ничего…

— Нет, я слышала, ты сказал — ах! Что случилось, Ней!

— Ничего…

— Не ври матери!!!

— Рука… — Нейер послушно перевернул левую руку. Правую, располосованную почти до локтя давно перевязали и смазали. Ладонь, пронзенную кинжалом насквозь — тоже.

— Ударил, когда падал… может… синяк…

Леди Эло перестала шмыгать носом, склонилась ниже, нежно ощупывая, и охнула:

— Синяк! Нейер! Синяк! Нужно срочно приложить мазь, срочно!

Леди Фу решительно вытерла слезы, и, подхватив юбки, сорвалась с места.

— У меня аллергия на стандартную мазь, — бросил ей в спину Ней.

Леди на миг замедлилась, а потом решительно кивнула:

— Помню! Сварю свежую через шестьдесят мгновений! Никуда не уходи. Руку не напрягай, отдыхай…

Когда леди Эло скрылась, в комнату просочился Дэй. Нейер молча показал ему два пальца.

— Правильно говорил господин Ив, сильные женщины они такие… для собственной безопасности нужно направлять их энергию в нужное русло… — пробормотал Дэй, наливая на два пальца вина в пиалу.

Нейер выпил за три глотка, вернул пиалу и снова показал два пальца — «сегодня ему точно нужно ещё».

— Отчет. За время моего отсутствия внизу.

— Все тихо. Город. Предел. Ближайшие соседи дважды присылали вестники, видимо почувствовали возмущение силового поля…

— Пусти слух через служанок, что ходят на рынок. Мы купили пару отличных жертв, доставили с последнего аукциона, — постановил Нейер после короткого раздумья. — Дальше. Основная критическая проблема.

— Основная… — Дэй задумался.

— Люди. Самое важное — это всегда люди.

— Леди Фу, ваша жена, сир, — определился Дэй. — Ваши артефакты на женской половине сработали. На четвертом оставили все как есть, до вашего возвращения снизу. Допрос служанки не проводил. Ваша жена… младшая госпожа опять пыталась сбежать, оглушила служанку, та остановила и включила глушилку с «тревожным».

— Когда? — Нейер нахмурился.

— Когда вы были внизу.

— Сколько по шкале? — Нейер резко развернул кресло, глядя на Дэя.

— Воздействие десять из десяти.

— Это всё-таки она, они… — Ней удовлетворенно стукнул кулаком по подлокотнику. — Дальше.

Вестник вспыхнул и рассыпался искрами. Дейер поймал и отчитался:

— Мальчик… Целители не дают никаких прогнозов — состояние слишком нестабильное. Либо очнется к утру, либо…

— Дальше, — нахмурился Ней.

— Пришли три письма, ждут в кабинете. Первое от клана Арр — лично Главе рода, одно от клана Да-архан. Прислали приглашение на следующий аукцион и просьбу оценить вероятность перенастройки артефакта времен Исхода.

— Их артефакторы не справляются? — Нейер приподнял бровь.

— Или это просто повод для личного визита, — пожал широкими плечами Дэй. — И потом линия Фу — признанные эксперты по артефактам Исхода во всем пределе.

— Ответь согласием. Дальше.

— Из срочного — запрос посылали трижды, кланам Сей и Му требуются услуги «посредника».

— Что они не поделили?

— Что-то связанное с помолвкой. Им нужен гарант.

— Нужна информация, отвечу позже, — постановил Фу, и оглянулся, взмахнув в сторону ширмы. — Подай верхний халат.

— На допрос, к младшей госпоже?

— Нет, сначала проверим мальчика. Не так часто у нас может появиться новый член рода.

* * *

День спустя после ритуала

Поместье клана Фу

Верхний этаж, гостевой крыло, спальня

Ней подъехал ближе к кровати и поманил ниже светляк, рассматривая лицо мальчика. Дотронулся кончиками пальцев до лба, покрытого бисеринками пота — жар.

— Он метается по кровати из стороны в сторону, Полыхает так, что уже устали менять мокрые простыни и остужать его…

Ней медленно кивнул, осторожно шевеля пальцами воздухе — облако силы вокруг кровати ребенка пульсировало — то вспыхивало, то опадало.

И… все было плохо. Родовых цветов Фу было пара несчастных белоснежных всполохов. Сила не принимала ребенка до конца, или не могла перестроить тело.

— Целители сделали всё, что могли, дальше дело за организмом. Либо справиться с чужой силой — либо нет… Он должен усвоить… Госпожа… — прервался Дэй, низко поклонившись.

Длинные занавеси качнулись, раздвигаясь — к кровати подошла леди Эло и встала за спиной Нейера, рассматривая силовое поле.

— Он ещё не умер?

— Ещё борется, госпожа, — ответил Дэй.

Ней сцепил пальцы в замок.

— Я почти решил, что на этот раз почти получилось…

Мальчик заметался по кровати. Служанка влажной тряпочкой смочила пересохшие растрескавшиеся губы, и ребенок тоскливо забормотал:

— Мастер… мастер… мастер…

— Он постоянно зовет «мастера», — подтвердил Дэй.

— Насколько же Арры выбивают из них все человеческое… — леди Эло сощурила глаза. — Даже звери помнят свою мать… а этот… даже сейчас зовет какого-то мастера, а не мать… выродок…

Ней тяжело вздохнул, взялся за рычаги — колеса старого кресла заскрипели.

— Может быть он зовет того, кого помнит? Потому что у него никогда не было матери?

* * *

Шестьдесят мгновений спустя

— Нет, — голос леди Эло звучал непреклонно.

Нейер устало прикрыл глаза и начал раскатывать обратно рукав, откуда целители только что брали кровь.

— Я была против того, чтобы и ты давал свою этому… этому…

— Мама.

— И каплей крови с ним не поделюсь, — жестко постановила леди Эло. — Выживет — значит на то воля Богов, нет — туда ему и дорога.

— Решение — перелить кровь господина Нейера… помогло, но это ненадолго, нужна ещё кровь рода Фу, чтобы мальчик справился… Нужно ещё… У господина больше крови брать нельзя, госпожа.

— Нет.

— Госпожа…

— Нет, я сказала. Я не буду в этом участвовать…

— Госпо… — Дэй прервался, повинуясь жесту Нейера — «выйти и закрыть дверь».

Когда они остались в комнате вдвоем, Ней подкатился к матери, которая, непреклонно сложив руки на груди, рассматривала, лежащего на кровати мальчика.

— Мастер… мастер… мастер…

— Сколько кандидатур на место

1 ... 10 11 12 ... 117
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Печать мастера. Том 2 - Тайга Ри"