Книга Испытание любви - Диана Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Послушай! В конце концов, мы взрослые люди. Почему бы нам не взглянуть на нашу проблему с позиции именно взрослых людей? – Оливия старалась говорить убедительно и спокойно.
Злость-то она усмирила, но справиться с потоком адреналина, заставлявшего ее сердце вырываться из груди, никак не могла. Она не могла спрятать румянец, появившийся от возбуждения на ее персиковой коже, блеск широко раскрытых глаз. Не могла скрыть неровное дыхание и вздымавшуюся грудь под тонким шелком ее топа.
Прелестные округлости приковали к себе взгляд Натана.
– Я могу быть взрослым настолько, насколько этого хочется тебе.
Его голос стал хриплым. Оливия понимала, о чем он говорит, чего хочет. Всего несколько минут назад она наблюдала, как он боролся со своим желанием. Она видела, какого труда ему стоило держаться от нее на расстоянии.
– Ливи…
Он сдался! Оливия ликовала. Душа ее затрепетала. Чувствуя свою силу, свою власть над Натаном, она в то же время не переставала удивляться своей способности возбуждать в нем столь сильные эмоции.
Он протянул руку и нежно коснулся ее волос, потом лица. Ласковые прикосновения кончиков его пальцев говорили ей о любви. Оливия закрыла глаза. Ее влекло к этому мужчине. Тело ее жаждало его ласк, его любви. Так цветок тянется к солнцу, раскрывая лепестки навстречу теплым лучам.
– Я тоже хочу тебя. Очень. Но, Нат, нам необходимо поговорить. – Она заставила себя открыть глаза. Веки ее отяжелели. Оливия серьезно посмотрела на него сквозь густые ресницы, надеясь на его согласие.
– Никаких разговоров. – Намотав ее длинные волосы на руку, он привлек ее к себе. – И не спорь, дорогая. Только так… – Его сладчайший поцелуй был красноречивее всяких слов. Никакие уговоры не могли с ним сравниться. – Только так я могу заставить тебя пойти на любой шаг, – пробормотал он, не в силах оторваться елее пьянящих губ.
Руки Оливии скользнули по его волосам. Заниматься с ним любовью! Что может быть чудеснее?! Она не могла устоять перед этим зовом природы. Когда Натан прикасался к ней, ласково и так сексуально улыбался, смотрел на нее, как только он умел это делать, Оливия таяла и уступала. Но нет, сейчас необходимо поговорить, очнувшись, подумала Оливия. Нужно выяснить отношения. Она попыталась контролировать свои чувства.
– Это несправедливо, – возразила она и в ту же минуту ощутила на губах его улыбку. Оливия поняла, что всякое сопротивление бесполезно. Уцепившись за его волосы, она откинулась назад. – Ах, ты!.. Я лишена права голоса?
Натан пристально посмотрел на нее, все еще держа ее за блестящие черные волосы. Улыбка исчезла с его лица.
– Ты хочешь получить ответ? – И он ответил ей – хотела она того или нет, – страстно прильнув к ее губам, всем телом прижимая ее к двери и прерывисто дыша.
Оливия обмякла в его объятиях. Это произошло само собой, будто ничего другого и не могло произойти. Она уже гладила его мягкие густые волосы, с жадностью раскрывая губы навстречу его упоительному поцелую.
Спустя несколько мгновений его руки и губы стали ласковее и мягче. До тонкости зная ее тело, зная каждый оттенок ее настроения и степень ее желания, Натан возбуждал ее все больше и больше. Пальцы Оливии скользнули вниз под его майку и стали гладить упругий, плоский живот. Оливия слышала глубокое дыхание Натана. Ее рука ощущала напряжение его мышц. Желание бурлило в нем, выплескиваясь наружу. О, как хорошо они понимали друг друга!
– Любовь моя, – шептал Натан, – сколько удовольствия ты мне доставляешь!..
В упоении она провела пальцами по его раскрытым губам. Затем ее рука медленно опустилась, лаская его красивое тело, наслаждаясь каждой его клеточкой. Потом так же медленно Оливия стала расстегивать перламутровые пуговицы своей блузки. Одну за другой. Блузка упала с ее плеч. Не сводя глаз с Натана, Оливия неторопливо тонкими пальцами дотронулась до расположенной впереди застежки шелкового кружевного лифчика.
– Волшебница! – не выдержал он, беря на себя эту небольшую приятную обязанность.
Движения его были легки и уверенны. О, эти отяжелевшие округлости! Какое-то мгновение он любовался ее красотой. Глаза его горели. Затем он сорвал с себя майку и прижал Оливию к груди. Волнение, передаваясь от одного к другому, все сильнее разжигало их страсть.
– Здесь нам не о чем спорить, моя дорогая, – прошептал он, целуя ее шелковые волосы. – Только ты и я. – Взяв Оливию на руки, он понес ее в постель.
* * *
Оливия лежала в мягкой постели. Ей было тепло, уютно и покойно. Тело ее, насытившись любовью, блаженно расслабилось, а влажные губы все еще ощущали вкус страстных поцелуев Натана. За окном был радостный солнечный летний день.
Вытащив руку из-под покрывала, Оливия коснулась того места, где ночью рядом с ней был Натан. Она, должно быть, спала всего пару часов, подумала Оливия, улыбаясь. Приходилось только удивляться запасу жизненных сил Натана. Как он мог работать после бессонной ночи?! Да, в этом ему не было равных.
Сейчас она примет душ, оденется, а потом пойдет и вытащит Натана из его кабинета, небольшой комнаты, оборудованной новейшими электронными приспособлениями, которые позволяли ему быть в курсе событий на всех мировых финансовых рынках, связаться с кем угодно, когда угодно и где угодно.
Оливия вновь закрыла глаза. Вначале ей надо собраться с мыслями. Спокойно во всем разобраться.
Первое: никогда прежде в поведении Натана не было и намека на мужской шовинизм. Он появился вместе с вопросом об ее уходе с работы. С самого первого дня их знакомства Натан, прежде всего, заботился о ней. Он делал все, чтобы ей было хорошо, уютно, комфортно, чтобы жизнь доставляла ей только удовольствие.
После горестных лет, прожитых с Максом, когда абсолютный эгоизм и самовлюбленность были нормой, внимание Натана, его нежная забота стали для Оливии полным откровением, перевернули ее представление о браке, об отношениях мужчины и женщины. С Натаном она чувствовала себя в безопасности. Ее баловали, ею восхищались, ее любили.
Второе: даже когда они начали сердиться друг на друга, когда он сказал ей, что хочет, чтобы она оставила работу и поставила крест на карьере, которой было отдано столько сил, – даже тогда он намеренно сгущал краски. В глубине души Оливия не сомневалась, что сумеет убедить его и, в конце концов, он поймет, что она не может просто так бросить работу, которая очень много значила для нее на протяжении стольких лет. Нельзя предпринимать подобный шаг, хорошенько его не обдумав.
Но все изменилось после того, как Натан услышал слова Хью в ночном клубе.
И это факт номер три.
Ядовитые семена были посеяны. Ее задача заключалась в том, чтобы не дать им взойти.
Выскочив из постели, Оливия взяла свежее белье и отправилась в душ.
Когда Натан спросил ее, лгал Хью или говорил правду, она почувствовала себя обиженной и оскорбленной. Но, понимая и свою собственную вину, Оливия стала остро реагировать на любое сказанное слово, тотчас занимая оборонительную позицию.