Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сладкое предательство - Кэрол Финч 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сладкое предательство - Кэрол Финч

171
0
Читать книгу Сладкое предательство - Кэрол Финч полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу:

– Я сказала, что считала пустой тратой времени гоняться за человеком, которому была не нужна…

– Нет-нет, перед этим, – остановил ее жестом Ридж.

Сабрина опять задумалась. Когда она поняла, какие слова Ридж хотел бы услышать еще раз, она чуть заметно улыбнулась.

– Я сказала, что ты добился того, что я полюбила тебя, – проговорила она негромко, встречаясь с его пронизывающим взглядом.

Улыбка, которая появилась у Риджа на лице, была такой яркой, что могла бы осветить дорогу заблудившемуся в снежной буре одинокому путнику. А затем Ридж звонко рассмеялся.

– Она любит меня! – радостно крикнул он на всю комнату.

Сабрина указательным пальцем дотронулась до его губ, показывая ему, чтобы он не шумел, не то разбудит Деймона.

– Если ты не будешь говорить потише, соседи будут жаловаться на шум, а твой сын начнет вопить что есть мочи, – тихо сказала Сабрина.

Ридж обхватил Сабрину руками и опрокинулся вместе с ней на постель.

– Я готов кричать на весь свет, что я счастливейшее двуногое создание! – рассмеялся Ридж и потерся щекой о шею Сабрины. – Некоторые мужчины счастливы, когда заслужат любовь одной женщины, а я заслужил любовь пяти самых потрясающих женщин на планете!

– Пяти?! – Сабрина мгновенно обиженно надулась.

Ей было не очень приятно слышать, что Ридж причислил ее к своему гарему.

Хитро улыбаясь, Ридж утвердительно кивнул.

– Пяти, – подтвердил он. – Вдова Стюарт, сестра Сабрина, Сара Стивенс, Скарлетт Сэмюэльс… и последняя в этом списке, но самая главная, прелестная и очень талантливая Сабрина Спенсер. – Улыбка исчезла с его чувственных губ, он приблизил свое лицо к ее лицу и прошептал у самых ее губ: – Но есть еще одна женщина, которую мне бы хотелось добавить к этому списку… ту, которую я ценю больше всех остальных…

Сабрина удивленно вскинула брови.

– О ком это ты? Неужели тебе мало всех перечисленных? Он едва прикоснулся к ее губам и продолжил:

– Женщину, которую я больше всего хочу, зовут Сабрина Теннер. Она одна будет стоить всех остальных вместе взятых. Несмотря на все ее недостатки, именно с ней мне бы хотелось прожить остаток жизни.

– Какие недостатки? – строго спросила Сабрина, с трудом сдерживая улыбку.

Она знала, что у нее есть кое-какие слабости, но если послушать Риджа, то можно подумать, что она вся состоит из одних недостатков!

– Во-первых, она упряма, – проговорил Ридж, опять касаясь ее губ своими. – Эта женщина готова спорить даже тогда, когда мужчина говорит, как сильно любит ее. Во-вторых, она строптива. – Ридж поцеловал уголки ее губ. – Мулы по сравнению с ней просто ангелы. В-третьих, она своенравна. – Ридж осыпал поцелуями ее нежную, как шелк, щечку. – Любой ценой старается настоять на своем. В-четвертых, упорна. – Ридж с такой нежностью поцеловал ее в глаза, что у Сабрины по спине побежали мурашки. – Она сжимает зубы, берет быка за рога и добивается невозможного. Да, я, кажется, забыл еще сказать, что нрав у нее переменчив, как ртуть. – Ладони Риджа снова ласкали ее тело, опять разжигая в ней огонь.

– Но она любит тебя, – отозвалась Сабрина голосом, полным страсти. – Разве это не в счет?

Когда Сабрина в ответ нежно поцеловала Риджа, он в одно мгновение превратился в огненную лаву.

– Это перекрывает все остальное, – выдохнул он, теряя всякий интерес к разговору. – Мне больше никто не нужен, Рина. Когда ты оставила меня, ты увезла с собой дневное солнце и ночные звезды. Я люблю тебя и буду любить всегда…

Сабрина поверила ему. Да и как можно, было не поверить! Он говорил ей о своей любви не только словами, он признавался ей в любви своими прикосновениями и поцелуями. Любовью были пронизаны все его ласки. И когда он повторил признание в любви словами, она не только услышала их, но и почувствовала их кожей. Все ее глубоко укоренившиеся страхи разом исчезли, как только мускулистое тело Риджа вновь прижалось к ней, говоря языком, не требующим слов. В это мгновение Сабрина прислушивалась только к голосу своего сердца, не представляя своей жизни без Риджа. Только с ним она оживала. Только с ним расцветали ее чувства. Мир без этого красавца ловеласа был сер и однообразен. Ридж необыкновенная личность, и каждое мгновение, которое она проводила с ним, было равно волнующей, захватывающей жизни. Сабрине было все равно, взойдет ли солнце, осветит ли небеса своим серебряным сиянием луна ночью. Жизнь для нее начиналась и заканчивалась в объятиях Риджа. Ей не нужно было ничего, кроме его любви. Только его любовь имела значение. И ее одной было достаточно. После мучительного одиночества, в котором она прожила прошедший год, Сабрина поклялась, что никогда не забудет, как драгоценна любовь Риджа, Ей хотелось убедить Риджа в том, что любовь его есть сущность всего ее существования, – но так, чтобы у него навсегда развеялись последние сомнения. И ей это удалось… очень убедительно…

Глава 28

С того момента как Марлен вернулась от Сабрины, Алекс Темплтон на протяжении всего остатка вечера видел перед собой ее многозначительную улыбку. Наконец любопытство пересилило, и он спросил:

– Может быть, скажешь, чему ты так улыбаешься? Или мне разгадывать эту загадку самому?

Марлен расправила складки на ночной рубашке и присела на край кровати.

– Я имела удовольствие сегодня вечером познакомиться с отцом Деймона. Он вернулся в гостиницу вместе с Сабриной, – объяснила она улыбаясь.

От услышанного у Алекса вытянулось лицо.

– С отцом Деймона? – переспросил он недоверчиво.

Марлен утвердительно кивнула:

– Она не представила нас друг другу, но он точная копия маленького Деймона… Черные, как ночь, волосы, смуглая кожа, синие, как небо, глаза. – Марлен взбила подушку и легла на нее. – Поверь мне, это отец Деймона. Я бы узнала его где угодно.

– И ты допустила, чтобы он снова вернулся в жизнь Сабрины? – Алекс резко выпрямился. – Да он же перевернет жизнь Сабрины вверх ногами. Мы только-только все наладили. Я не допущу, чтобы она опять связалась с этим безответственным типом. Они же там все дикари. Что они там знают об утонченности и культуре!

Марлен в изумлении наблюдала, как Алекс снимает ночную рубашку и торопливо натягивает брюки.

– Куда это ты собираешься так поздно? – удивленно спросила она, в то время как Алекс начал возбужденно рыться в своих вещах, разыскивая контракт, который Сабрина еще не подписала.

– Я собираюсь напомнить Сабрине, от чего она откажется, если позволит этому язычнику сладкими речами уговорить себя совершить глупость и последовать за ним в эту Богом забытую пустыню, которую наше правительство не подумав купило у Мексики!

– Ради всего святого, Алекс! Сабрина уже достаточно взрослая и способна сама принимать решения. Мир не остановится, если Сабрина решит выйти за него замуж.

1 ... 108 109 110 ... 114
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сладкое предательство - Кэрол Финч"