Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Приключение » Последняя из амазонок - Стивен Прессфилд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Последняя из амазонок - Стивен Прессфилд

358
0
Читать книгу Последняя из амазонок - Стивен Прессфилд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 107 108 109 ... 113
Перейти на страницу:

На корабле меня стала опекать амазонка с бледным шрамом через щёку и грудь. Она была из тех командиров, которые подчинялись непосредственно Элевтере, и, судя по почтению, с каким относились к ней соотечественницы, являлась великой и прославленной воительницей. Как поведала она сама, при рождении ей было дано имя Достея. «Впрочем, — добавила эта героиня, — ты, наверное, слышала от Селены другое моё имя. Сама-то она никогда не звала меня иначе как Барахлошкой».

До того момента я держала себя в руках и скрывала своё горе от окружающих. Но сейчас, узнав, что передо мной та, кого Селена поминала почти в каждом своём рассказе, я упала в объятия амазонки и зарыдала, как ребёнок. Именно от неё я и услышала историю своего рождения, которую ей самой Селена поведала в прошлом месяце.

Всё произошло в результате удивительного, но совершенно случайного совпадения. Впрочем, бывает и не такое! Матушка (точнее, та, кого я искренне считала своей матушкой) родила мёртвого ребёнка, а Селена почти одновременно с ней произвела на свет совершенно здоровую девочку. Обе рожали не в городе, а в усадьбе, вдали от посторонних глаз, обе согласились на обмен добровольно, так что никакие слухи на сей счёт не вышли за пределы узкого круга посвящённых. Даже Европе, которой ещё не исполнилось и трёх лет, не сообщили правду: она считала меня своей сестрой и узнала, что это не так, всего несколько дней назад.

Но один существенный вопрос так и остался без ответа. От кого же понесла Селена? Мне трудно было представить себе, как Элиас изменяет супружескому долгу и, оставив ложе матушки, тайком прокрадывается к Селене. Нет, он, конечно же, не мог быть к этому причастен. Но кто же тогда? Ответ напрашивался только один: Дамон.

Когда мы встали на ночлег, покинув место захоронения, он прочёл эту догадку в моих глазах и спросил:

— Ты ненавидишь меня, дочка?

Дети жестоки, а я в ту пору вовсе не была такой взрослой, какой себя считала. Да, я ненавидела его. Ненавидела не за открывшуюся мне правду, а за то, что эту правду так долго от меня таили. Почему я должна была расти, не зная настоящих родителей? Только ради того, чтобы меня можно было воспитать добропорядочной афинской девицей и найти мне добропорядочного афинского жениха? Чтобы соотечественники не презирали меня как дочь дикарки?

Я прогнала Дамона от себя и не захотела разговаривать с ним даже на корабле.

Барахлошка поведала мне и о том, что за смерть постигла Селену. Оказалась, моя мать умерла не от ран, даже не от падения с лошади, а свалившись с обрыва, когда собирала молодые побеги ивы как лакомство для своих лошадей.

— Обрыв был не так уж высок, дно не было каменистым, — рассказывала Барахлошка, — но Селена сломала себе шею. Умерла она не сразу, а лишь после того, как соорудили курганы, которые ты видела.

У Барахлошки имелся свой взгляд на случившееся. Она считала, что Селена исполнила обет триконы, в силу которого боги согласились принять её жизнь взамен жизни Элевтеры. Тем самым она исчерпала своё жизненное предназначение. Земля носила её, пока было должно, и приняла в своё лоно, когда настал час.

По заверениям Барахлошки, Элевтера придерживалась на сей счёт того же мнения, ибо прощальную речь над могилой Селены облекла не в слова, коими провожают умерших в своей постели, но в жесты, приличествующие прощанию с героинями, павшими в боях и совершившими великие и славные подвиги.

— Селена считала, — знаками сообщила Элевтера, — что она повинна в преступлении против своего народа, ибо не смогла убить меня и себя, когда мы были ранены и нам грозило пленение в Афинах. Она боялась, что все эти годы я винила её и даже ненавидела за это отречение. О, я не могла ненавидеть тебя, Селена! Ибо этот поступок ты совершила из любви. Не из любви ко мне одной, хотя и её было в избытке, но из любви к народу тал Кирте, ради блага которого ты пожертвовала своей свободой. Но самое главное — ты, как никто другой, подарила свободному народу самую свою суть. Ты свершила сей дар в одиночку, находясь на чужбине, лишённая нашего внимания и заботы! Кто ещё выказал подобную преданность?

Тут, как сообщила Барахлошка, выдержка изменила Элевтере и собраться с духом ей удалось лишь после долгой паузы.

Свой панегирик Элевтера завершила следующим образом.

Сначала она сделала жест, означающий Луну, то есть имя моей матери, а за ним последовал знак падения, но не плавного лунного заката, а именно падения — как падает камень с обрыва или лист с дерева. В совокупности это должно было означать: «Луна упала с неба».

Потом Элевтера произвела круговое движение — «смена времён года».

В амазонском языке этому жесту соответствует понятие «экталерин», обозначающее и восход солнца после заката, и свежую траву, зеленеющую на равнинах после схода снегов. Однако Элевтера произвела движение в обратном направлении, как бы говоря:

«Всё, что было нам ведомо, изменилось».

Затем последовал знак восхода луны, но, завершая его, Элевтера вновь изменила направление движения рук, превратив утверждение в вопрос:

«Луна упала.

Взойдёт ли луна снова?»

Поминальная речь Элевтеры по моей матери стала поминальной речью и по всему свободному народу.

К полудню пятого дня плавания флотилия вошла в Меотийское озеро, а к следующей ночи достигла устья Танаиса. Река была ещё величественнее, чем я представляла её себе по рассказам. Её могучее течение ощущалось уже в открытом море, в полумиле от берега.

К этому-то берегу, когда до него оставалось сто локтей, я и поплыла, сиганув с борта.

Многие думают, что плавающие по морям не боятся воды, но это ошибка. Следом за мной в воду бросился только отец. Остальные остались на своих местах, поскольку не умели плавать. Добравшись до берега, я побежала вдоль реки на север, стараясь, сколько возможно, увеличить расстояние между собой и кораблями. Моё намерение состояло в том, чтобы дождаться амазонок, когда их колонна двинется к Вратам Бурь, и присоединиться к ним.

Я стану одной из них.

Я никогда не оглянусь назад.

Но когда ближе к закату амазонки действительно появились, мне было сказано, что по приказу Элевтеры я должна быть возвращена на побережье, под присмотр отца. Меня насильно отвезли к нему, а он, во избежание нового побега, мало того что связал мне руки, так ещё и посадил на поводок, как собаку.

Сердце моё разрывалось, ибо амазонки готовились выступить на север. Моя сестра уезжала с ними, а меня почему-то заставляли вернуться в Афины. Наконец, когда все были уже в сёдлах, я подняла глаза и увидела, что Элевтера остановила коня прямо надо мной. До сих пор она совершенно не обращала на меня внимания, как будто не знала ни о моём присутствии, ни о том, что я — дочь Селены. Но в этот момент я поняла: она знает всё, и ничто имевшее ко мне отношение не происходило без её ведома.

— Готова ли ты подчиниться моему слову, дочка?

Во мне затеплилась надежда, и я с жаром заверила, что выполню любой её приказ.

1 ... 107 108 109 ... 113
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя из амазонок - Стивен Прессфилд"