Книга Тени и призраки - Ричард Матесон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Кассандра небрежно опустила бутылку обратно в лед.
— Неплохо задумано, Макс, — одобрительно заметила моя невестка.
«Эта женщина ни одному человеку на свете не доверяет», — подумал я.
Распахнув дверцы шкафчика, расположенного под баром, потянула к себе нетронутую упаковку, вскрыла ее и выудила из коробки новую бутылку шампанского. Сорвав фольгу с горлышка, принялась крутить проволочку на пробке.
— Не помешает позаботиться о себе, а, padre? Ты бы тоже, наверное, не отказался от бокала шампанского со льдом? — насмешливо обратилась она ко мне.
«Если бы собрать в последний раз силы, я бы прикончил ее», — бессильно подумал я.
Услышав звук хлопнувшей пробки и шипение струи шампанского, Брайан оглянулся.
— Самое время для праздника, — мрачно заметил он.
— Ты прав, любовь моя, — отозвалась безмятежно Кассандра. — И заметь — есть что праздновать.
— Конечно.
— Ну, с богом, — сказала она себе и налила шампанское в бокал с кубиками льда.
Подняв бокал, покачала его несколько мгновений в пальцах и выпила. А выпив, тяжело вздохнула.
— Это, конечно, не то, что охлажденное шампанское, но тоже ничего. Сойдет.
Брайан уже дотащил тело Макса до морозильника и теперь запихивал его внутрь.
Я с душевной болью наблюдал за происходящим.
— Ты думаешь, Макс действительно мог отравить то шампанское? — внезапно спросил он, все еще задыхаясь от натуги.
— Конечно мог, — ответила ему сестра и налила себе второй бокал. — Великий Делакорте всегда планирует все заранее.
— Что у тебя за подозрительный склад ума, — пробормотал Брайан.
— Пусть он у меня подозрительный, зато мы с ним, таким подозрительным, живы, — со смешком отозвалась Кассандра и снова пригубила шампанское.
Затем приподняла бокал и глянула в сторону морозильной камеры, будто собираясь произнести тост.
— Ты был прав, Макс, — сказала она. — Это моя самая любимая марка. Правда, пью я не из той бутылки, на которую ты делал ставку. Как любит говорить братец Брайан, «все хорошо, что хорошо кончается».
«О, с каким удовольствием я убил бы ее!» — гневно подумал я.
Теперь Макс висел там, где минутами ранее висела его жена. Так он, по крайней мере, думал.
Я вздрогнул и напрягся, увидев, что его губы шевелятся.
— Бренди? — едва слышным голосом спросил он.
— А разве ты не слышал меня, дорогой? — весело переспросила Кассандра. — Конечно, выпей бренди.
— Тот самый, что она уже больше года наливала тебе в тарелку, — добавил Брайан.
— Заткнись, пожалуйста, — оборвала его сестра.
— Только порция побольше, — упрямо продолжал он.
— Заткнись же, — приказала Кассандра, уже рассердившись.
Я закрыл глаза. «Если б я только мог исчезнуть отсюда, — мечтал я. — Как когда-то на сцене исчезал с ослепительной вспышкой». Мне было отвратительно происходящее и то, что еще должно было произойти. Можно было умереть от отвращения. Как далеко в своих подлостях может зайти человек?
Покончив с Максом, Брайан насмешливо отвесил ему поклон.
— Привет вам, Великий Делакорте, — сказал он. — Не мешало бы доверять мне больше.
— Ступай и переоденься, — велела ему Кассандра.
— Да, мэм. — Повернувшись на каблуках, он направился в вестибюль и скрылся с глаз.
Я внимательно изучал взгляд Кассандры, который она не сводила с Макса. Это конец?
«Конец, — решил я. — Конец не только Максу, но и мне. Она выбросит меня отсюда и из своей жизни. И, что еще более вероятно, из мира живых тоже. Одним овощем на земле больше, одним меньше — что ей до этого?»
Но вот Кассандра заговорила. Ей было безразлично, слышу я ее или нет. Возможно, она даже хотела, чтоб я ее слышал. А может, мысль о моем присутствии ей даже в голову не приходила, когда она обращалась к Максу.
— Тебе не мешало бы доверять ему больше, — повторила она слова брата. — И ты вправду думал, что он решится помочь тебе убить меня? Только потому, что у тебя оказались подделанные им счета? Несмотря на его чувства ко мне?
Она осушила бокал и, с удовольствием потянувшись, улыбнулась. (Довольно похотливо, как заметил я.)
— Мало же ты, в таком случае, знаешь, — усмехнулась она. — Даже не подозревал, что я изменяла тебе не только с этим несчастным Гарри.
Она презрительно фыркнула.
— Я и не собиралась сообщать тебе об этом. Встала, подошла опять к бару и снова налила себе полный бокал шампанского.
Смертный покой снизошел на меня, я не сомневался, что скоро мы с сыном освободимся от этого страшного кошмара.
Кассандра снова фыркнула, на этот раз погромче.
— Было так смешно наблюдать за тобой, когда ты считал, что Брайан подражает мне, чтобы обмануть шерифа, — сказала она. — Яд здорово ухудшил твое зрение и слух. Но я добилась не только этого. И мы оба знаем, о чем я говорю, так? Он подорвал твою веру в себя. В твое проклятое сверхъестественное эго. Он подорвал твою самоуверенность, которая помогала тебе справляться со всем. «Я так хочу, значит, так и должно быть. Великий Делакорте не допускает просчетов».
Язвительный смешок.
— Ты был неподражаем. Я могла дюжину раз выдать себя, но до тебя ничего не доходило. Вспомни, как я разбушевалась, когда обнаружила это твое святилище Аделаиды.
Она наставила на него дрожащий палец.
— Можешь биться об заклад, не жалея своей гнилой задницы, что скоро я избавлюсь от него.
И покачала головой, довольная.
— Ты ровно ничего не замечал, — тихо смеялась она. — Хоть мне приходилось надевать один парик поверх другого. Да еще поверх моих собственных волос. Боже. Не замечал резиновых накладок в моем бюстгальтере.
Она глянула в мою сторону и усмехнулась.
— Извините, папочка, — сказала она мне. — Надеюсь, это не слишком неприлично?
И снова перевела взгляд на Макса.
— Уж больше, кажется, и нельзя было себя выдать. Но ты не сомневался, что это должен быть Брайан, и видел, что это он. И слышал, что это он.
— Идиот! — прошипела она.
И снова бросила взгляд в мою сторону.
— Ваш сын — полный идиот, padre! — с торжествующим удовлетворением воскликнула она.