Книга Тени и призраки - Ричард Матесон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Влекомый страхом Макс отпрянул в сторону, пытаясь избежать ее хватки, но он едва мог двигаться. Ему не удалось проползти и нескольких ярдов. Он упал на пол, закричав от боли и страха. Попытался встать на ноги и не смог.
С остекленевшим взглядом сын перевернулся на спину и бессильно ждал, когда Кассандра доберется до него. Безгласная и угрожающая.
Макс едва справлялся с дыханием. Клокочущие звуки вырвались из его горла, когда он увидел склоняющуюся над ним фигуру.
Из последних сил в приступе сумасшедшего страха он метнулся ползком в сторону и там молча застыл, не сводя глаз с Кассандры. Ни на какие усилия он больше не был способен. Она остановилась и уставилась на него, корчившегося у ее ног. Грянул гром. Комната осветилась вспышкой молнии.
Тут раздался легкий щелчок замка, дверь открылась, и в кабинет вошла… Кассандра.
Доводилось ли вам когда-нибудь читать фразу «голова у него пошла кругом»?
Если доводилось, вы, наверное, думали, что это литературное преувеличение.
Так вот, в тот момент именно кругом и пошла у меня голова. Это слово довольно точно описывает мое состояние. Я даже не мог совладать со своими мыслями. Мог только бездумно, тупо наблюдать за происходящим.
Войдя в кабинет, живая Кассандра обратилась к трупу Кассандры (!) и сказала:
— Хватит.
Труп оглянулся в ее сторону.
— Уже? — спросил он крайне недовольно. — Ты не так много даешь мне времени.
— Тем не менее. С него хватит.
Живая Кассандра оставалась непреклонной.
— Может, с тебя? — дерзко осведомился труп и сдернул парик.
Брайан в белом макияже.
Макс, не в состоянии двинуть ни рукой, ни ногой, таращился на него.
Кассандра напустилась на брата.
— Какой дурак придумал оставить меня лежать на полу?
Ко мне вернулась способность мыслить и сопоставлять. Разве это не был Брайан в гриме сестры?
— А что еще я мог сделать? — огрызнулся он. — Видно, он бухнул чересчур много наркотика в твое пойло. Я пытался привести тебя в чувство, но не смог! К тому же у меня не было времени. Мне еще нужно было засунуть Гарри в аппарат под саркофагом! Натянуть на его рожу эту резиновую маску! Позвонить шерифу! Убедиться, что все готово! Загримироваться самому и натянуть твои тряпки! Да еще устроиться в этом чертовом морозильнике! Меня этот день чуть не доконал, понимаешь?
Она не уступала.
— Я считала, что Гарри по-настоящему умер! — повысила она голос.
— С чего это? — смешался он. — Тебе, кажется, был известен план Макса? Я рассказал тебе о нем во всех подробностях.
— Ну, такого-то я даже предположить не могла, — ответила она, понизив голос. — Я думала…
Брайан оборвал ее, жестом указав на меня:
— Слушай, нельзя убрать его отсюда?
— Забудь о нем! Что толку об этом думать? Он всего лишь овощ!
— Но это, между прочим, беспомощный старик!
— Это тебе так кажется! — Она не сдавалась. — Это не человек, а досадное препятствие на моем пути, и я не могу дождаться, когда наконец выкину его отсюда!
«Спасибо, Кассандра. Боги, без сомнения, наградили тебя добрым сердечком».
— Гос-споди! — Она никак не могла уняться. — Мне пришлось участвовать во всей этой заварухе, будучи в полной уверенности, что Гарри на самом деле мертв.
Теперь ее голос поднялся до крика.
— Это меня чуть не подкосило! Я почти сходила с ума от страха! Я все, буквально все, делала неправильно! Если бы Макс еще видел получше, да с его прежним слухом…
Брайан рассердился.
— Какая, к черту, разница? — оборвал он ее. — Все, кажется, кончилось нормально.
Кассандра бросила на него внимательный взгляд и постаралась взять себя в руки.
С деланой улыбкой она подошла к брату вплотную, прижалась всем телом и несколько раз поцеловала в губы.
Эти поцелуи совсем не походили на сестринские. Они только удвоили мои сомнения, но и придали совершенно новый оборот делу (как и образу моей невестки).
— Какой ты глупый, — с ворчливой нежностью прошептала она.
И потрепала его по щеке.
— Убери его скорей в морозильник, не оставлять же его тут.
Брайан покорно вздохнул.
— Хорошо, мэм, — пробормотал он печально.
— Ну, что еще не так? — недовольно спросила она.
— Ничего. Все идет прекрасно.
— Ты, надеюсь, не собираешься сейчас все взвалить на меня? — Она бросила на него многозначительный взгляд.
— Не собираюсь, — буркнул он.
— И отлично, тогда делай, что тебе говорят.
— Уже делаю.
Кассандра улыбнулась и снова поцеловала его. Определенно ее поцелуи были далеко не сестринскими. Еще менее походил на сестринский жест, которым она поднесла ладонь к его паху и сжала его.
— Сегодня ночью я приду к тебе, — пообещала она.
«Какая же это мерзость», — подумал я.
Брайан отвернулся от нее, а Кассандра довольно рассмеялась.
Он опустился на колени рядом с телом Макса и стал приподнимать его. Макс казался мертвецом, его конечности бессильно повисли.
«Что они намерены с ним сделать?» — недоумевал я.
— По-моему, я заслужила глоток шампанского. — В голосе Кассандры зазвенели легкомысленные нотки.
Она направилась к бару, а Брайан, пыхтя от усилий, ухитрился поднять Макса и, наполовину волоча, наполовину подталкивая, потянул его тело к морозильнику.
«Мне кажется, он еще жив», — сказал я себе, оставаясь абсолютно беспомощным.
У бара Кассандра повертела бутылку шампанского в ведерце, освобождая ее от налипшего льда, и принялась срывать фольгу с горлышка. Но вдруг замерла на месте и уставилась на бутылку, которую держала в руках.
С губ ее сорвался возглас веселого недоумения.
— Что такое? — Брайан, напрягая каждую мышцу, изо всех сил пытался затолкнуть тело Макса в морозильник.
— Если ему удалось нас чуть не до смерти отравить виски из этого самого бара, которое, как мы думали, он и сам пьет, то почему бы ему не проделать ту же штуку с этой бутылкой шампанского? Тем более что она так предусмотрительно была поставлена в ведерце со льдом. Он вполне мог использовать шприц для подкожных инъекций.