Книга Лисий хвост, или По наглой рыжей моське - Светлана Жданова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И почему это «ни попадя»? У него есть Лиска, мягкая, послушная в руках и неугомонная в деле, теплая и желанная. Она быстро заставит его забыть об обороте, переключив все внимание на свою рыжую персону.
Привычные охранные щиты приветственно зазвенели в ответ на быстрый, едва заметный пасс рукой. Полукровки оказались до жути любопытными и провожали своего лэй’тэ такими взглядами, что у него уже спина чесалась и хотелось проверить, не покрылся ли он шерстью.
Хорошо хоть нужные ребята сразу нашлись, видно, навесили на защиту предупреждающие сигналки. Явились пред его очи втроем. И у всех такие лица, словно только что с тризны по лучшему другу. Последний задор и остатки странного мироощущения слетели с него, сметенные ураганом предчувствия беды.
— Многие ранены, опять дурачье лезет, куда не надо, — рапортовал Бретил, отвечавший в этом рейде за гвардию. — Но все живы. Гнерде, правда, руку почти по локоть рубанули… но ты его знаешь, через месяц новую отрастит, а сейчас жалуется, что на той наруч был памятный, жалко его терять.
К тому, что чешуйчатый полукровка, на треть наг, любит оставлять повсюду свои конечности, все уже привыкли. Но это не объясняет причину скорби на лицах.
— Мы вытащили ребят. Они без сознания еще, — начал докладывать Ольбрехт, один из разведчиков, которым было поручено выкрасть пленных. — Но… Рейвар, среди них не было Хельвина. Мы его так и не нашли. Гольдрик специально весь лагерь облазил. Ни его магических следов, ни хвисьих. Черная, видно, давно ушла.
— Это ведь не все? — очень стараясь не играть желваками на лице, спросил лэй’тэ. Если честно, ему очень не хотелось слышать ответ. Просто до внутренних спазмов. И думать тоже не хотелось: облекать свои затаенные подозрения даже не в слова, а в мысли было слишком мучительно.
— К сожалению, нет. — Светловолосый, изящный до приторности Лизин поднял глаза, но почти тут же не выдержал тяжелого взгляда своего лэй’тэ и опустил их, предпочитая разглядывать его кадык. — Она пропала.
Внутри все на мгновение замерло. Потом словно произошел щелчок, и легкие стали раздуваться и раскалились, мешая дышать, говорить, даже думать. С трудом заставив себя сглотнуть, Рейвар попытался как можно спокойнее спросить:
— При каких обстоятельствах? — Хотя голос звучал уж слишком глухо.
— Мы точно не знаем. Елна говорит, час назад решила попросить Лисичку о помощи, чтобы чем-то ее занять. Пришла в твою палатку, а хвостатой там нет. Хотя когда мы ушли, по словам лэй’тэри, хвиса едва на ногах стояла. Охранные заклинания я проверил — все в порядке, их никто не трогал. — Лизин помялся, бросая на него осторожные взгляды. Говорить начал очень медленно, растягивая звуки и подбирая слова: — Словно она сама ушла.
Вот это точно не следовало озвучивать.
Рейвар вмиг почувствовал себя не только обманутым дураком, преданным в лучших чувствах, но и… предавшим веру в нее. Без сомнения, сама мысль о том, что Лисавета могла вот так с ним поступить, причиняла какую-то особенно изощренную внутреннюю боль. Она бестолково злила его и выворачивала все живое естество вместе с сердцем и душой. Вот только при этом он чувствовал неправильность происходящего. Он привык доверять не окружающим, а самому себе и своему чутью, которое совсем недавно позволило ему поверить рыжей хвисе.
А еще ему банально хотелось надеяться на лучшее. Только о каком лучшем может идти речь в их положении?
От всего происходящего у него кружилась голова. Впервые за столько лет Рейвар действительно не знал, что делать. Совершенно не знал! В голове было настолько пусто, что в ушах даже слышался звук прибоя. На данный момент все, что ему оставалось, — это ждать, когда очнутся его ребята и сделает очередной шаг Юстифа.
Мысли о черной хвисе отдались болью в висках. И почему-то нестерпимо захотелось, чтобы его ласково коснулись теплые женские руки, чтобы обняли и отвлекли от мыслей, которые не приносили никакой пользы, лишь засоряя голову. Рядом с этим ходячим рыжим бедствием все проблемы кажутся сущей мелочью. На ее-то фоне!
— Куда же этот памятник собственной глупости и наивности уйдет? — раздался голос прямо у него над головой. А если учитывать, что роста он приличного… Нет, не в этом дело. Просто как раз над ними завис белый, словно снег, змей. Крыльев, как у нормального дракона, у него не было, так что к данному отряду его отнести сложно, хотя лапы и голова, будто приклеенная к определенной точке пространства, в то время как тело изгибалось волной, ярко намекали на видовую принадлежность. — Просто удивительно, Лисавета один раз решила быть послушной, хорошей девочкой, и на тебе — обо всем позаботились и без нее. Не иначе, закон кармы и шила.
— Ты — Кай? — сощурил глаза Рейвар.
Снежное божество скосило на него один синий глаз, подмигивая вторым:
— Кто же еще!
Резко выкинув вперед руку, Рейвар схватил один из длинных усов пришельца и намотал его на кисть, чтобы тот точно не вырвался. Стало чудовищно холодно. Только лэй’тэ отступать не привык. Даже перед божеством.
— Что ты знаешь?
— Поиграем в вопрос-ответ? — ухмыльнулся Кай. Кто, интересно, дал ему такое дурацкое имя? Всем известно — как божество в первый раз назовешь, тем оно и будет. А этому явно встретился кто-то с извращенным чувством юмора.
Странно, еще минуту назад Рейвар сам себе казался разбитым и вымотанным, а сейчас внутри полегчало, разве что опасение за жизнь дорогих существ свило в груди добротное гнездо. Появились силы, а главное — понимание, в каком направлении их можно применить.
Нет, ни своего друга и брата, ни свою женщину Рейвар отдавать Юстифе не намерен!
Еще никто так, как русские, не глушил рыбу! В Тихом океане — да космической станцией.
Американские рыбаки с уважением
— Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро, тарам-парам, чего-то там, на то оно и утро! — напевала я, тревожно оглядываясь вокруг.
Ну, Лиска, ты уже не просто попала, ты таки влипла по полной!
Дабы не видеть происходящего, я закрыла глаза лапой. Но через минуту любопытство взяло свое и пришлось подглядывать, нелепо растопырив коротенькие когтистые пальчики.
Сегодняшнее утро встретило меня не очень-то ласково — злыми лицами и жуткой ситуацией, в которой я оказалась, что удивительно, не по своей воле. Хотя… ну ладно, частично моя вина есть, но косвенная. Кто же знал, что Юстифа так ополчится на молоденькую рыжую товарку по хвосту и крыльям? Собственно, что я ей сделала — не поддалась на сладкие речи и грустные истории? А разве должна была? Она мне никто, а Нелли… он друг и сын любимого мужчины.
Ну почему мое везение поджимает хвост и спешит ретироваться, едва Юстифа появляется на горизонте? Оно умнее меня, что ли?
— Как отдыхается? — издевательски спросила подошедшая хвиса.