Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Музей магических артефактов - Салма Кальк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Музей магических артефактов - Салма Кальк

2 410
0
Читать книгу Музей магических артефактов - Салма Кальк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 ... 134
Перейти на страницу:

- И за что магам такая благодать? – поинтересовался молчавший до того граф.

- Разве это благодать? – изумился Дюваль. – Это всего лишь стремление к тому, чтобы все получили по заслугам. А то, скажем, возьмутся простецы судить некроманта, приговорят к смертной казни, да ещё и к публичной, и что мы в итоге получим? Это если его будут правильно стеречь, и он не сбежит.

Валентин усмехнулся. Филипп держался-держался, и тоже рассмеялся. А потом уставился на Дюваля – будто до него что-то дошло.

- Некроманта? – переспросил он.

- Да, вашего бесценного Клауса. Он сейчас сидит в имперской тюрьме,  стоило немалых трудов подготовить ему специальную камеру, из которой ему не утечь. Сидит и, полагаю, думает о вечном. Потому что сидеть ему долго, если не найдётся другого решения. А я его пока ещё не нашёл, и мои имперские коллеги – тоже.

- А вы-то как во всё это замешались? – пробормотала Рита.

- Так, что среди и погибших в той истории, и тех, кто их взорвал, были подданные нашего императора.

Возможно, Дюваль рассказал бы ещё что-то интересное, но за спиной Риты заверещало зеркало. Вот прямо заверещало. И все маги тут же вскинулись, и Валентин в один кошачий прыжок подскочил к стене и принялся возить пальцем по стеклу.

Стекло заговорило голосом Клодетт – громко, чётко, очень встревоженно.

- Господин Валентин, только что имело место нападение на дом. Фатальных последствий нет, но есть некоторые разрушения. Нападающие не представились, и мне они не известны. Один сбежал, остальные с разнообразными повреждениями находятся в холле. Люди господина графа живы, они не смогли выбраться из бальной залы, где работали. Девица, впустившая злоумышленников, жива, хоть и пострадала.

- Эрмина? – воскликнул Филипп. – Что с Эрминой?

- Эрмина в порядке, молодой человек, она вообще в родительском доме под присмотром своей бабушки, - сообщил граф.

- Не Эрмина, Бабетта, - дополнило зеркало.

Глава 54. Неожиданные встречи

Рита как услышала про дом, так и забыла, как дышать. Потом отмерла, выдохнула.

Глянула на мужчин, спросила жалобно:

- И… что теперь?

- А теперь нам бы туда попасть, - деловито сказал Валентин. – Господин Дюваль, вы не поможете нам?

- Отчего не помочь, помогу, - кивнул тот, и с удовольствием кивнул, нет никакого сомнения. – И что же, молодой человек, мне вернуть вас обратно в камеру, или вы дадите слово, что без глупостей? И не будете пытаться убежать?

- Дам, - кивнул тот без тени сомнения. – Клянусь, что не буду пытаться убежать.

- Вот и славно, - кивнул Дюваль.

Поднялся, достал свой камень и сотворил из него овал. Глянул на них на всех.

- Благодарю вас, - Валентин поклонился, шагнул вперёд и исчез.

И тут же ругнулся – откуда-то с той стороны. За ним прыгнула Люся – Рита не успела притормозить её, мало ли, что там, вдруг опасно!

Филипп подскочил – и мигом исчез в белой пелене, Дюваль же смотрел на Риту.  А Рита поняла, что ей… страшно.

Мало ли, что там, мало ли, куда на самом деле ведёт эта штука, а вдруг она что-нибудь напутает и потеряется по дороге?

- Госпожа Маргарита, прочь сомнения, - граф подал ей руку. – Держитесь, пойдём вместе. Вы слишком невероятны, чтобы отдавать вас злым силам или обычным разбойникам. Господин Дюваль, я присмотрю.

Рита взялась за его руку, взглянула ему в глаза… видимо, у неё было столько всего на лице написано, что он продолжил:

- Что с вами? Вы не боялись собрать толпу здешних жителей и показывать им сокровища, что же, вы вправду испугались кучки уже поверженных разбойников? – и подмигнул ей, вот прямо ей.

- Вы правы, - кивнула она, собралась с духом, зажмурилась и шагнула в молоко.

Никаких ощущений, только рука графа в руке, и всё. И – будто просто перешагнула через высокий порог. Открыла глаза – прихожая, её прихожая. Как есть чудо, когда ж она к ним привыкнет, к чудесам-то!

Дюваль выбрался следом за ними с графом, и схлопнул портал. И Рита наконец-то огляделась. Божечки, во что превратили её красивый большой холл! Кто побил подвески на люстре, и почему у неё осталось всего три рожка, а остальные на полу валяются? Что за чёрные пятна на свежей побелке потолка? Что за трактор впечатался в стену, или даже не трактор, а асфальтоукладчик, там теперь прямо выемка, что тут за побоище случилось?

На полу, посреди залы лежали пятеро мужчин разного возраста – от белобрысого мальчишки младше не только Ваньки, но и Филиппа, до… Батюшки!

На полу среди других страдал и корчился засранец Алоиз Марсо, собственной немытой и засаленной персоной. Рита выпустила руку графа, подошла и потрогала его кончиком ботинка. Он дернулся.

- И что же вы делаете в моём доме в отсутствие хозяйки, уважаемый господин Марсо? – спросила она.

Тот промычал что-то нечленораздельное.

- Понимаю, что лежите на полу, но как вы здесь оказались? И кто впустил вас?

- Так вот же, - убито проговорил Филипп.

Бабетта лежала на полу с другой стороны. Она дышала, но глаза её были закрыты, а из очевидной раны на голове сочилась кровь. Рита подскочила и опустилась рядом на пол.

- Что ли открыла дверь, и получила по голове? Зачем открыла-то, дурочка бестолковая, - начала было причитать Рита, а потом рявкнула: - А ну, кто-нибудь, тащите воды и чистую ткань из гардеробной, надо перевязать! – Люся подхватилась и сиганула по лестнице наверх. – И это, господин Дюваль, вы ведь можете привести из города доктора?

- Могу, госпожа Маргарита, и непременно это сделаю, только разберусь хотя бы в первом приближении, что здесь произошло. Господин Валентин, кто говорил с вами?

- Госпожа Клодетт, - пояснил тот. – И голос был её, и некому больше.

- И где же она? – Дюваль оглядел помещение, но Клодетт нигде не было.

- И где-то ещё должны быть мои люди, - сказал граф. – Господин Валентин, давайте, посмотрим?

- Извольте, - кивнул тот, и они побежали по лестнице наверх.

Тем временем Дюваль обошёл лежащих, осмотрел каждого и что-то с ними делал, судя по всему – они вытягивались смирно и переставали метаться. Рита пригляделась – да у них ожоги, а у Марсо от волос с левой стороны головы остались только клочки, остальное будто сгорело. Рита видела такое раньше – давно, в детстве, они со школьными подружками пытались сушить волосы, накрученные на бигуди, над пламенем газовой печки. Рита отделалась подгоревшей чёлкой, а подружка Алёнка лишилась ощутимого клока волос, пришлось подстричься коротко. Вот так и скотина Алоиз – ему тоже кто-то хорошо подпалил волосы, и штаны, и жилетку.

По лестнице скатился Клод.

1 ... 103 104 105 ... 134
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Музей магических артефактов - Салма Кальк"