Книга Машина пророчеств - Терри Гудкайнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он был изнурён. Уже собиралось утро. Ему необходимо хоть немного поспать. Ричарду было жаль, что он потратил впустую так много времени, провозившись с машиной.
Не желая беспокоить Кэлен, Ричард подумал, что возможно ему стоит поспать в кресле. Жена нуждалась в хорошем отдыхе, чтобы оправиться от лихорадки. Ричард был благодарен деду за то, что он наложил Кэлен на руку припарку, помогающую вытянуть заражение.
Его собственная царапина, полученная от мальчика с рынка, давно зажила. Он думал, что и у Кэлен тоже. Было более чем несколько странным и тревожным то, что царапины возвратились столь внезапно, особенно после того, как Зедд излечил их с помощью дара.
По пути к креслу, ноги Ричарда запутались в одеяле, валяющемся на полу посреди комнаты.
Он подумал, что Кэлен, в лихорадочном сне, должно быть, отбросила его в сторону. Он поднял одеяло за края и встряхнул, расправляя его, чтобы вновь укрыть жену.
В тусклом свете ночника, на пути к кровати, Ричард остановился. Что-то было не так. Даже если Кэлен отбросила одеяло во сне, выглядело маловероятным, что она, сумела бы зашвырнуть его настолько далеко.
Первой мыслью, что мгновенно пронеслась в его голове, было предупреждение машины, что псы заберут её у него. Почти в то же самое время, он вспомнил королеву Кэтрин, лежащую мертвой на полу, распотрошенную и жестоко разорванную практически надвое, клыками каких-то животных.
Ричард выронил одеяло и метнулся к кровати. Кэлен там не было. Он уставился на мгновение на приведенную в беспорядок, пустую кровать, перед тем как выкрутить фитиль на лампе и исследовать комнату. Он нигде не увидел жену.
Подняв взгляд, Ричард заметил, что балконная дверь была открыта. Его первая мысль была о том, что возможно из-за лихорадки она решила выйти на балкон, чтобы немного облегчить свои страдания, освежившись в ночной прохладе.
Прежде, чем он отправился на балкон, внимание Ричарда было привлечено его мешком, валявшимся на полу. Мешок Кэлен раньше лежал рядом с его собственным. Он точно помнил это, поскольку сам и поставил их там вместе. Он предположил, что Кэлен, возможно, хотела что-нибудь достать из своего мешка и, может быть, переставила его куда-нибудь, но на самом деле он не очень-то верил в такое. Что-то подсказало ему, что будет напрасной тратой времени, искать мешок жены в комнате.
Вместо этого Ричард побежал к балконным дверям. Он волновался, что, по крайней мере, ей могло стать хуже. Он ожидал увидеть жену, лежащую без сознания, на полу балкона. Её там не было.
Спальня, как и балкон, была не очень большая. Не было никаких шансов, что он мог не заметить жену в комнате. Поставленный в тупик вопросом, куда она могла подеваться, он неохотно заглянул через парапет, боясь, что она, возможно, упала. Довольно сложно было различить что-либо в темноте, но, все же, не невозможно. Ричард выдохнул, ничего не увидев на земле далеко внизу.
Начав поворачиваться, чтобы вернуться внутрь, Ричард увидел, что неподалеку был другой балкон. Он не примыкал непосредственно к их, и даже не был расположен очень близко, но Лорд Рал, все же, подошел к перилам, ближним ко второму балкону, чтобы на всякий случай заглянуть туда. Он увидел, что с противоположной стороны соседнего балкона шла вниз лестница.
Потом он заметил, потертость от чьего-то следа на перилах, рядом с которыми стоял. Всё выглядело так, что это был след, оставленный сапогом.
Ричард запрыгнул на перила и перескочил через устрашающую бездну, на соседний балкон. Двери на этом балконе были заперты, и внутри помещения было темно. Возможно, Кэлен вошла туда и затем закрыла двери, но на самом деле он не верил в такое. Это было бы совершенно бессмысленным. Если она боялась чего-либо, то прямо за дверями их собственной спальни находились Морд-Сит и стражники.
Вместо того чтобы взламывать дверь, Ричард последовал более вероятному маршруту Кэлен. Он мчался в темноте вниз, перелетая через ступеньки, в конечном счете, добравшись до подножия дворца.
Лунный свет, пробивавшийся сквозь тонкий слой облаков, не был ярок, но его было вполне достаточно, чтобы Ричард сумел различить отпечатки следов от сапог Кэлен. Учитывая его немалый жизненный опыт в распознавании следов, Ричард также узнал ее уникальную поступь. Он мог прочитать индивидуальные признаки её походки по оставленным ей следам, почти столь же хорошо, как мог читать по чертам её лица.
Не было никаких сомнений в том, что это следы Кэлен. Она спустилась вниз по лестнице с внешней стороны дворца на землю на вершине плато.
Факт, взволновавший его более всего, заключался в том, что по увиденным им отпечаткам, можно было сделать вывод, что Кэлен бежала со скоростью, на какую только была способна. Он осмотрелся вокруг в поисках других следов, следов любого, кто, возможно, преследовал ее, но нигде не было ничьих чужих отпечатков.
В этом не было никакого смысла.
Ричард стоял и обозревал просторы темного плато. От чего она могла убегать?
Чуть дальше дорожки петляли сквозь сложно распланированные сады, но земля ближе к Дворцу, где стоял Ричард у подножия лестницы, была свободна от растительности, являясь местом разгрузки различной продукции, в числе поставок, прибывавшей во дворец. Поскольку большинство посетителей попадали во Дворец по парадной лестнице, шедшей вдоль плато, именно оттуда открывалась внушительная панорама на военный плац и сады, приветствуя важных гостей, прибывших верхом или в карете на вершину плато. Тот вход приводил посетителей в большие залы и гостевые зоны. Ближе к Ричарду, в не столь хорошо освещённых крыльях Дворца, располагались служебные помещения, отведённые прислуге и под конюшни.
Он видел темные силуэты множества фургонов и карет, которые или просто стояли в ожидании или загружались. Лошадей выводили из конюшен и или седлали, или запрягали в фургоны. Даже посреди ночи представители паковались и покидали дворец. По всей территории кипела бурная деятельность. Ни один экипаж не прибывал. Все фургоны только уезжали.
Ричард был встревожен всеми недавно произошедшими событиями, и представителями, которые решили, что они лучше примкнут к пророчеству и тем, кто обещал следовать ему. Он хотел знать, что могло скрываться за всем этим, но в данный момент, единственное, на чем были сосредоточены все его мысли, так это на поисках Кэлен.
Ричард двигался по следам Кэлен, запечатлевших её маршрут сквозь темноту наверх плато. Она бежала с той скоростью, на какую только была способна. Он мог видеть по характерным особенностям следов, в том числе по тому, как она петляла на ходу туда-сюда, что жена оглядывалась назад, на нечто, преследовавшее её, пока убегала. Если бы она бежала за кем-то, или за чем-то, отпечатки выглядели бы иначе.
Все это было необъяснимым. Нигде не было никаких следов кого-либо преследовавшего её, и всё же он ясно мог прочитать признаки страха по отпечаткам следов жены. Что бы не гналось за ней, оно должно было разве что лететь, чтобы не оставить следов на земле. Но также он понимал, что это вполне могло быть лишь лихорадочное видение, преследовавшее её.