Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Эротика » Dark Side: A Scary Tale - Бердетт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Dark Side: A Scary Tale - Бердетт

68
0
Читать книгу Dark Side: A Scary Tale (СИ) - Бердетт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 ... 115
Перейти на страницу:
его сознании.

— Я, вроде, её читал… — вслух заметил шатен, в после покосился на тумбочку, где стояла стопка давно прочитанных книг.

А ведь жнец говорил себе скорее отнести их обратно и расставить по местам. Как оказалось, сон ему тонко на это намекнул.

— Хм? — Хиросэ заглянул в телефон, одними только губами читая, — Прости, что не ответил сразу. Я просто решал рабочие дела. Насчёт снов… Даже не знаю. Вроде бы видел парочку таких, но уже и не помню, о чём там говорилось.

— В смысле? — написал Мицуки, — Ты уже на работе?

— Я с неё и не уходил ещё, — ответ пришёл быстрее предыдущего, — но тут не о чем волноваться. Через часа четыре вернусь домой и просплю оставшийся день.

— Тебе же доплатят за то, что ты себя так мучаешь?

— Да.

— Ты прямо как я, — вскоре, добавил Мицуки, — тоже работаешь не покладая рук. Только тебе платят, а я тренируюсь ради себя.

— Ага — Ньюэлл отправил голосовое сообщение, — Нам обоим не помешал бы отдых, что думаешь? К примеру, даже, завтра. Это, считай, мой подарочный выходной. Сходим в кино, на каток или ещё куда-нибудь.

— Я буду только рад, — сначала написал Хиросэ, однако, поморщился и, стерев текст, отправил другой, — почему бы и нет.

— Так, всё, мне пора, — ответил Ньюэлл, — напишу, как домой вернусь.

— Буду ждать, — Мицуки убрал телефон в карман, вновь обдумывая те сумбурные события, случившиеся во сне.

В голове вновь промелькнули слова колдуна о дружбе. Щёки жнеца вспыхнули. Хиросэ помотал головой, прерывая поток странных воспоминаний. Ему не верилось, что Элиас мог сказать подобную чушь.

Всё-таки, сон на то и сон. Он преподносил искажённые и сюрреалистичные ситуации под соусом нормальности.

Чего только стоял момент, когда Мицуки упал на колени перед монстром, когда мог одним ударом обезглавить его.

Хиросэ взял книги и переместился в библиотеку. Сначала он искал их «место», а потом расставлял в алфавитном порядке. Такое методичное занятие оказывало на него успокаивающий эффект. Теперь юноша понимал, что Коллин нашёл в обязанностях библиотекаря и почему большую часть времени ходил умиротворённым.

Вернув последнюю книгу на полку, Мицуки наконец взял телефон, разрывающийся от звонков. На экране высветилось уведомление о трёх пропущенных.

Парень тяжело вздохнул, перезванивая жнецу. Для большего удобства он прислонился спиной к книжному стеллажу. Гудки слышались недолго, после чего раздался уже ставший привычным весёлый голос:

— Не занят?

— Уже нет.

— Хочешь погулять с нами часик?

— Хм… — Мицуки на мгновение замер. Странное чувство заставило разум слабо содрогнуться.

Отогнав лишние мысли, юноша ответил положительно. Он имел право на отдых, учитывая то, что несколько дней работал как машина.

На прогулке Хиросэ вёл себя расслабленно, словно перед ней выпил пару пузырьков с успокоительным.

Жнецы неспешно вошли в какой-то непримечательный двор, дабы срезать путь. Попутно они обсуждали недавно вышедшую серию нового сезона «Луно-зайцев».

Мицуки не принимал участие в дискуссии, но, чем больше те говорили, тем сильнее становилось беспокойство. Открыто оно не показывалось, однако неприятно скреблось под кожей, заставляя вникать в суть разговора даже против своей воли.

— Посмотрите туда! — главный заводила в компании показал в сторону белой кирпичной стены, обращая внимание обоих мертвецов на интересное граффити.

Мицуки поражённо уставился на рисунок птицы, чьи крылья терзал синий огонь.

— Прикольно, — Аккен на секунду оторвался от телефона, — пошли дальше.

— Нет-нет-нет! — Шани схватил мужа за руку и подошёл с ним к стене, — Мимо такой красоты нельзя пройти просто так. Мицуки!

Младший дёрнулся, выходя из ступора. Он перевёл вопросительный взгляд на жнецов.

— Сфотографируй нас как-нибудь красиво, — Шани приобнял смутившегося Аккена за талию, — и следи, чтоб ровно получилось.

Хиросэ нервно сглотнул и, достав телефон, открыл камеру. «Тихое волнение» заставило пальцы покрыться невидимым инеем. Во рту создалось ощущение холодной сухости.

— Всё в порядке? — Шани заметил странное поведение приятеля после того, как тот сделал пару снимков.

— За этот день у меня случилось слишком много дежавю, — Мицуки заглянул в галерею, проверяя фотографии, — хах… А во сне они вышли размытыми.

Лёгкое облегчение завладело юношей, не оставляя от туманной тревоги и следа.

— Дай глянуть, — мужчина выдернул телефон из рук, — ух ты. Это хорошо. Очень хорошо!

Хиросэ забрал смартфон обратно, как только Рассел насмотрелся:

— Не хватай так мои вещи. Это меня-… — он на мгновение замер, но быстро исправился, — Бесит.

— Прости, привычка, — Шани соединил ладони в извинительном жесте и коротко поклонился.

— Чёрт… — Мицуки прикоснулся к портальному камню, — Вынужден вас покинуть.

— А чего так? — удивился Рассел, — Это из-за телефона?

— Нет, просто я нагулялся уже, — только сказал Хиросэ, покидая обоих жнецов. Он упал на кровать, обводя взглядом комнату, — не может быть так много совпадений в один день.

Юноша прижал пальцы к губам и прикрыл глаз, набирая полные лёгкие воздуха и размеренно выдыхая:

— Это просто сон… Хотя бы потому, что тринадцатого числа я не встречался с Элиасом. Хах.

Парни встретились дома, после возвращения Ньюэлла. Мицуки сидел на кровати, пытаясь непринуждённо подступиться к разговору. Следовало начать с чего-то далёкого и осторожно приближаться к действительно важной теме.

— Я пойду, быстро приму душ, — Элиас, сам того не заметив, вырвал жнеца из раздумий, — Совсем вымотался. Это займёт минут двадцать. Ты же не против подождать?

Он держал в руках сложенные чистые вещи и полотенца. В своих мыслях жнец даже не заметил, откуда тот их достал.

Хиросэ коротко кивнул, на что собеседник мягко подтянул уголки губ и отправился в ванную комнату:

— Ты можешь пока пошарить в холодильнике. Возьми то, что понравится. Я не буду против.

— Я лучше пойду облюбую твой книжный шкаф, — вдогонку бросил Мицуки, прежде чем Ньюэлл ушёл.

Хиросэ поднялся, медленно кружась и исследуя взглядом спальню.

Потолок был усыпан еле заметными зелёными звёздами, которые, как правило, светились в темноте. Кровать двуспальная, постельное бельё тёмно-синее, покрытое белыми точками, будто имитация ночного неба. Обои — вполне обычные, выполненные в белых тонах. Из приоткрытого окна дул слабый ветер, шевеля прозрачные шторы.

Мицуки некоторое время стоял на одном месте, водя ступнями по ворсистому белому ковру. Ткань чёрных носков не позволяла полностью ощутить его мягкость.

Покинув спальню, жнец спустился вниз по лестнице прямиком в гостиную. Его вниманием завладел книжный шкаф. Не теряя времени, юноша принялся за его изучением. Глаз бегал по ранее нетронутым книгам. Хиросэ, ведь, не читал ничего «бесполезного», по его мнению. Все книги выдавал Коллин.

— Хм… — он задумчиво провёл пальцами по самой яркой книге в шкафу.

На мгновение ему показалось, что та состояла из золота, но нет, это всего лишь специфическая обложка.

1 ... 100 101 102 ... 115
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Dark Side: A Scary Tale - Бердетт"