Книга Убийственно прекрасная - Джеки Коллинз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо, — вежливо сказала она и взяла деньги.
— Послушай, Макс… — задумчиво проговорил он. — Мне кажется, мы все-таки должны заявить в полицию. Этот парень опасен, он угрожал нам оружием. Если бы мы не сбежали, дело могло обернуться куда хуже. А если оставить его безнаказанным, он может повторить свою попытку.
— Нет! — Макс нахмурилась и покачала головой. — Нам больше ничто не грозит, я уверена. Не стоит поднимать шум. По-моему, этот козел уже понял, что мы сильнее.
— Ты просто боишься, что твоя мать на тебя рассердится, я угадал?
— Ну и что с того?
— Ничего. — Он покачал головой. — О’кей, пусть будет по-твоему. Только не забывай, что у него остался твой ноутбук, кредитные карточки и телефон.
— Все это легко заменить.
— Ну, дело твое…
Через несколько минут Туз завел «БМВ», соединив два выдранных из замка зажигания провода, и, посоветовав ей не останавливаться, пока она не доберется до дома, стал прощаться. Макс уже сидела за рулем, но почему-то не спешила трогаться. Ей казалось, что теперь их с Тузом связывает нечто большее, чем пережитая опасность. Конечно, он ее спас и все такое, однако дело было не только в этом. В глубине души Макс чувствовала что-то, чего она пока не могла понять и определить.
«Забудь о нем, — приказала она себе. — В конце концов, у него есть девушка. Он даже не живет в Лос-Анджелесе, так что…»
И все равно уезжать чертовски не хотелось.
— Ну ладно, пока, — сказала она наконец и, высунувшись из окошка, помахала ему рукой. — И… спасибо!
— На здоровье! — с улыбкой ответил Туз. — Постарайся больше не попадать в неприятности, потому что в следующий раз меня может не оказаться поблизости.
На этом они расстались. Макс вырулила со стоянки и поехала домой.
Энтони вылетел в Майами на своем самолете, чтобы отвезти туда детей, их друзей и гувернантку. Ирме же предстояло возвращаться в Мехико-Сити коммерческим рейсом. Стоя в аэропорту с двумя увесистыми сумками, Ирма, однако, совсем не переживала по поводу того, что ее муж пользуется всеми удобствами, тогда как ей приходится самой таскать свой багаж. На самом деле она была только рада, что Энтони не поехал с ней. Без него Ирма чувствовала себя свободной или почти свободной, и настроение у нее было самым радостным. Она возвращалась домой — к своему любовнику и к своим тщательно взлелеянным планам на будущее.
Как ни странно, неделя, проведенная в Акапулько с мужем и детьми, только укрепила ее решимость довести задуманное до конца. Глядя на Каролину и Эдуардо, Ирма поняла, что дети уже не нуждаются в ней — расстались они с матерью безо всякого сожаления. Что касалось Энтони, то он давно опостылел ей, и теперь Ирма сгорала от желания как можно скорее вернуться к реальной жизни — к независимости и самостоятельности. И она уже знала, как ей нужно действовать. Сначала она возьмет из сейфа сколько-то денег и откроет в банке собственный счет, а потом решит, когда и как она покинет дом в Мехико-Сити и что возьмет с собой.
Для Луиса в ее планах места не было. Он, разумеется, был потрясающим любовником, но, поскольку он не говорил по-английски, о том, чтобы связывать себя с ним, не могло быть и речи. Правда, иногда, после бурного секса, Ирма мечтала о том, как было бы здорово уехать с ним на Бали или на какой-нибудь другой далекий остров, но это были всего лишь фантазии, и она сама прекрасно это понимала.
В том, большом мире, где она скоро окажется, для Луиса просто не было места. Зато в нем хватало нежных и страстных мужчин, которые, несомненно, обратят внимание на одинокую, далеко еще не старую женщину, изголодавшуюся по любви и ласке. Единственное, чего Ирма пока не знала, это где именно ей лучше обосноваться. Нью-Йорк по вполне понятным причинам отпадал; то же самое она могла сказать и о Майами. Не хотелось ей и возвращаться к родителям в Омаху — во-первых, потому, что там Энтони сразу ее разыщет, а во-вторых, потому, что вернуться домой означало признать свое поражение. Кроме того, отец и мать Ирмы всегда были слишком поглощены собой; они никогда не интересовались ее жизнью и ни о чем ее не спрашивали, и, если бы она вдруг появилась на пороге их дома, они, скорее всего, пришли бы в ужас. Самым лучшим вариантом представлялся Ирме Лос-Анджелес: в этом большом городе достаточно самых разных возможностей, к тому же там ей будет проще затеряться.
В самолете, летевшем прямым рейсом из Акапулько в Мехико-Сити, Ирма оказалась рядом с мужчиной — типичным американским бизнесменом средней руки. На вид ему было лет сорок, но его волосы, хотя и тронутые сединой, оставались густыми, а улыбка была располагающей и приятной. К тому же он оказался весьма общительным, что и не замедлил продемонстрировать.
— Я лечу в Мехико-Сити по делам, — сообщил он сразу после того, как они обменялись приветствиями. — А вы?
— А я там живу, — ответила она. — Точнее, там живет мой муж, который, я надеюсь, скоро станет бывшим мужем. — Она немного помолчала. — А вообще-то, — добавила Ирма, наслаждаясь каждым произнесенным вслух словом, — в самое ближайшее время я собираюсь перебраться в Лос-Анджелес.
— Правда? — оживился бизнесмен, роясь в кармане пиджака. — Тогда позвольте вручить вам мою визитную карточку, поскольку я живу именно в Лос-Анджелесе.
— Какое приятное совпадение! — храбро сказала Ирма. — Не могли бы вы немного рассказать мне об этом городе? Какой он, Лос-Анджелес?
Бизнесмен начал рассказывать, и к тому моменту, когда самолет совершил посадку в Мехико-Сити, они уже чувствовали себя добрыми приятелями.
— Как насчет того, чтобы поужинать сегодня вместе? — спросил он, когда они ожидали багаж. — Не отказывайтесь, прошу вас! Сами подумайте: одинокий американский мужчина, оказавшись в чужом городе, внезапно встречает прекрасную соотечественницу, которая к тому же скоро получит развод… По-моему, это судьба, вам не кажется?
— Кажется, — нервно рассмеялась Ирма, нервно крутя на пальце обручальное кольцо. Она никогда не оказывалась в подобной ситуации, и сейчас все происходило слишком быстро. Головокружительно быстро.
— Ну так как, договорились? — продолжал наседать недавний попутчик. — Разумеется, если вы заняты…
— Нет, — ответила Ирма после непродолжительного колебания. — Я не занята, и я с удовольствием поужинаю с вами.
— Превосходно! — обрадовался он. — Я остановился в «Президент-отеле». В половине восьмого вас устроит? Я буду ждать в баре.
«Что я теряю?.. — подумала Ирма. — Да ничего!» Правда, дома ее ждал Луис, но она была не прочь поужинать и с этим славным парнем. У ее мужа были две любовницы, и теперь у нее появился шанс ответить ему тем же.
* * *
Вернувшись в Майами, Энтони решил не заходить домой. Прямо из аэропорта он позвонил Эммануэль.
— Ты где? — спросил он, не тратя время на приветствия. — Я звонил тебе домой, но ты не взяла трубку.