Книга Просто скажи "да" - Тара Пэмми
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне пора ехать. – Алекс встала из-за стола.
Мужчина быстро взглянул на нее и кивнул:
– Мы отправимся через десять минут.
Алекс обернулась к Леандро так стремительно, что потеряла равновесие. Он тут же обхватил ее за талию. Алекс закрыла глаза, ощущая тепло его тела. Ее сердце забилось чаще, она запаниковала.
– Мы? Почему?
– Я еду с тобой, – сказал он.
– В Милан?
– В Нью-Йорк.
У нее душа ушла в пятки. Она недоверчиво посмотрела на Леандро. Его взгляд был серьезным.
Алекс ошарашенно покачала головой:
– Я не понимаю.
Длинные пальцы крепче обхватили ее тонкое запястье.
– Я не хочу утруждать себя и звонить тебе позже, назначая встречу, а также встревать в твою насыщенную жизнь. Меня ждет рассерженная невеста, поэтому нам лучше поскорее с этим покончить.
– С чем покончить? – прошептала она.
– Я хочу встретиться со своей дочерью.
* * *
Он смог ее шокировать.
От удовлетворения в жилах Леандро бурлила кровь. Чем дольше Алексис смотрела на него с таким решительным блеском в глазах, тем острее он ощущал собственные желания.
Прошлой ночью он был сбит с толку. Сегодня утром он придумал план действий, но оказался не готов к утонченным чарам Алексис.
Он чувствовал тонкий аромат ее мыла, который казался провокационнее любых духов. Ему захотелось уткнуться носом в ее шею.
Алексис заплела волосы в косу, зачесав их назад, поэтому шрам резко выделялся на ее бледном лбу. Ее узкие плечи были по-прежнему воинственно напряжены, хотя она скрестила руки на груди, словно отгораживаясь от Леандро.
Ее ожесточенное упрямство и явная решимость одновременно очаровывали и расстраивали его.
Любая другая знакомая ему женщина прикончила бы его на глазах у любопытных гостей или потеряла самообладание, узнав о помолвке отца своего ребенка. Но не Алексис. Она потеряла терпение один-единственный раз – когда отвечала Антонио.
Она уже не та девушка, которую Леандро страстно целовал в ту ночь. Сейчас она воплощение женственности и не скрывает явного влечения к нему.
Однажды он не устоял перед ее чарами.
Алексис – настоящая загадка. Сейчас она смотрит на него так спокойно, старательно придерживаясь плана «его участия в жизни их дочери». Даже не поймешь, что она чувствует, встретившись с ним спустя семь лет.
Однако она по-настоящему испугалась, когда он сообщил, что едет с ней в Нью-Йорк.
– Почему ты так побледнела, Алексис? – тихо спросил Леандро.
– Тебе не обязательно встречаться с ней прямо сейчас, – резко сказала она. Ее округлая грудь тяжело вздымалась и опускалась. – У тебя наверняка куча дел… – Алексис снова нерешительно посмотрела на него.
– Ты против того, чтобы я ехал?
– Нет, просто… – От волнения она закусила губу.
Под ее карими глазами залегли темные круги, и внезапно Леандро пронзила нежность. Он не заметил этих кругов прошлой ночью, но сегодня видел их отчетливо.
Алексис ужасно устала. Ему захотелось защищать ее, как он защищал от ударов судьбы своего брата и сестру… Леандро приказал себе образумиться. Эта женщина – не его забота.
– Разве ты приехала не затем, чтобы я признал Изабеллу и обеспечил ей безопасное будущее?
– Ты прав. – Она напряженно улыбнулась. – Хорошо, я соберусь и буду ждать тебя в холле. – С этими словами Алексис развернулась и направилась к вилле.
– Зачем эти подлые увертки? – произнес Люка.
Леандро даже не заметил, как брат подошел к нему.
– Любой, кто тебя знает, поймет твои намерения.
– Алексис ни о чем не догадается.
– Могу поспорить, она знает, каков Конти-святой на самом деле, – спокойно ответил Люка.
Леандро вздрогнул, вспомнив, как он вел себя с Алексис семь лет назад.
– Если ты ждешь от меня комментариев по поводу событий семилетней давности, то напрасно.
Нахмурившись, Люка посмотрел ему прямо в лицо:
– События семилетней давности… Ты себя слышишь? Ты соблазнил невинную девушку и отверг ее, как только застегнул брюки. Такого поведения ждут от меня, но не от тебя.
Леандро грубо выругался. Его задели резкие слова брата.
– Учитывая то, в каком ты тогда был состоянии, – не унимался Люка, – ты не должен был к ней прикасаться.
– Я знаю.
– Ты просто ее использовал… – «Так же как наш отец», – хотел добавить Люка, но промолчал, потому что ненавидел даже упоминание отцовского имени.
– Нет, – хрипло произнес Леандро. Заметив Алексис на балконе, он стиснул зубы. – Я ничего ей не обещал. Я даже…
Он не мог выразить словами, каким живым себя чувствовал каждый раз, когда Алексис смотрела на него невинными карими глазами. Насколько сильным было удовольствие просто к ней прикоснуться…
Как ему хотелось быть кому-нибудь нужным после смерти Розы! Каким беспомощным он оказался перед искренне восхищенной им Алексис.
– Не надо все извращать, Люка.
– Я говорю то, что думаю. Она мать твоего ребенка, Леандро. По крайней мере, сейчас отнесись к ней с уважением. Разве не ты беспокоишься о наследниках Конти?
Леандро стало стыдно. За всю свою жизнь он ни к одному человеку не относился так подло, как к Алексис. И все потому, что сначала он проявил слабость, а потом сбежал от ответственности.
Он повторял ошибки собственного отца.
– Пусть Антонио плюется ядом, но разве ты не веришь Алексис? – спросил Люка.
– Я верю каждому ее слову. – Леандро не сомкнул ночью глаз, не понимая, почему Алексис так себя ведет. Она могла ревновать его или устроить ему истерику, обвиняя в том, что он поставил ее в такое положение. Так поступила бы любая на ее месте, но только не Алексис.
Уже семь лет назад Леандро знал: она не такая, какой хочет казаться.
Похоже, его привлекал в ней именно этот контраст между внешним и внутренним.
– Значит, ты просто струсил? Сальваторе вцепился в тебя как цепной пес, Антонио угрожает навредить Валентине…
– Ты женишься на Софии Росси, Люка? Ты избавишь меня от нее, чтобы я не беспокоился о Валентине и занялся своей дочерью?
Молчание Люки было красноречивым.
– Поверь мне, – процедил Леандро сквозь зубы, – я постараюсь обезопасить всех.
– А как же Алексис?
Леандро провел рукой по затылку. Правила не работали относительно этой женщины. С ней он становился непохожим на себя. С Алексис он терял самообладание и становился подростком, одержимым желанием.