Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Партия в любовь - Эстер Модлинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Партия в любовь - Эстер Модлинг

195
0
Читать книгу Партия в любовь - Эстер Модлинг полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 38
Перейти на страницу:

— Наплевать на машину! — отрезал Питер. — Ее можно заменить. Тебя — нет.

— Ну, возможно, для тебя купить новую машину все равно что пару носков. Однако я, к сожалению, не столь материально обеспечена, — с грустью сказала она и тут же сменила тему: — Поскольку нам не удалось встретиться днем, может, попробуем снова поужинать вместе? Шелли сказала, что сегодня ей не понадобится машина, и я могла бы взять ее джип. Если, конечно, у него тоже не откажут тормоза, — саркастически добавила Эмбер.

Питер все еще не мог прийти в себя. Ему казалось, что он потерял ее, а теперь снова нашел.

— Может, лучше мне за тобой заехать? — осторожно предложил он. — Если что-нибудь сломается, ты хотя бы будешь не одна.

— Нет, это лишнее, — отказалась она, не успев взвесить все «за» и «против».

— Эмбер, забудь про эти глупости! Если я познакомлюсь с твоей семьей, это не будет значить, что между нами «какие-то особые отношения»! Подумай о собственной безопасности! Сейчас на дорогах скользко, и даже опытный водитель может не справиться с управлением…

— Питер, мой отказ не имеет никакого отношения к моей семье, — перебила его Эмбер с неподдельным недоумением в голосе. — Проблема в том, что мы живем далеко за городом, а главная дорога ремонтируется. Я просто не сумею толком объяснить, как до нас добраться. — Она помолчала, потом продолжила напряженным, злым голосом: — Может, нам вообще отказаться от этой идеи? Погода не самая лучшая…

— Нет! — в отчаянии воскликнул Питер. — Нет, Эмбер, только не это! Я непременно должен увидеть тебя сегодня.

— Я тоже хочу с тобой встретиться, — призналась Эмбер, и от звука ее нежного голоса у него сердце замерло в груди.

— В таком случае, ужин. «Летучий Голландец», половина восьмого вечера. Столик на верхней палубе, — быстро сказал он.

— Хорошо. Да, кстати, последний вопрос… — Эмбер смущенно замолчала.

— Какой?

— Тебе не кажется, что пришло время приоткрыть завесу тайны и назвать свое имя? — игриво спросила она. — Я испытывала некоторую неловкость, когда просила официанта позвать высокого господина недовольного вида, который сидит один за столиком и барабанит пальцами по скатерти. Я ведь не знаю твоей фамилии!

До настоящей минуты он ни разу не задумался над этим. Он тоже не знал ни фамилии, ни адреса Эмбер — знал только, что она самая желанная женщина на всем свете. Все остальное казалось несущественным.

— Бомовски, — со смехом сказал он. — Питер Дэвид Бомовски.

На другом конце провода повисла мертвая тишина.

— Эмбер… — неуверенно позвал он и потряс трубку.

— Ты сказал Бомовски? — повторила она сдавленным голосом.

— Да, — обеспокоенно ответил Питер. — А в чем…

— Значит, это ты П.Д. Бомовски?

Питер почувствовал, что его сердце падает в пустоту. Что-то было не так. Очень сильно не так.

— Я сказал тебе, кто я, — медленно произнес он, теряясь в догадках. Что же страшного в его имени?

И почему Эмбер сказала «П.Д. Бомовски?» Как будто прочитала имя автора книги, или композитора, или… О нет!

— Эмбер, какая у тебя фамилия? — выпалил он, чувствуя, что земля уходит из-под ног.

— И ты еще спрашиваешь? Уверена, тебе она прекрасно известна! — И она бросила трубку.

— Эмбер! — воскликнул Питер, но, услышав короткие гудки, положил трубку и сжал голову ладонями.

Аманда, Шелли и Эмбер… Теперь стало ясно, почему сочетание трех этих имен казалось ему смутно знакомым. Это могли быть только сестры Ривер.

Проклятье!

4

— К чему такая спешка? — недоумевала Аманда.

Она только что обработала ссадины младшей сестры и не понимала, почему та торопится вновь оказаться на улице, вместо того чтобы спокойно полежать и прийти в себя после аварии.

Но Эмбер уже сбегала по лестнице.

— Хочу оказаться около своей машины прежде ремонтной бригады! — крикнула она, не замедляя шага и не оборачиваясь.

— Но у тебя может быть сотрясение мозга! Надо дождаться прихода врача. А ремонтники справятся и без тебя. — Однако ее протесты остались без ответа. — Что за упрямая девчонка! — в сердцах воскликнула Аманда и поспешила вслед за сестрой.

В глубине души Эмбер понимала, что сестра права. Ей нужно было дождаться прихода врача и точно выяснить, что никакого сотрясения нет. Но она просто не могла заставить себя сидеть на месте. Иначе пришлось бы думать над сегодняшним происшествием.

П.Д. Бомовски! Именно так звали человека из «Универсал маркет», который приходил к Аманде. Именно он предсказывал полное разорение сестрам Ривер и намеревался лишить их родного дома, построенного руками отца!

Когда она уже открывала дверцу джипа Шелли, к ней подбежала запыхавшаяся сестра и сделала очередную попытку переубедить:

— Можно потом позвонить в автосервис и все выяснить по телефону!

— Нет, Аманда, я должна знать, куда отвезут мой верный «фордик». — Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла слабая и безжизненная. — Я еду сейчас.

— Но, Эмбер, твоя голова! — не сдавалась Аманда. — Послушай, может, тебе все-таки остаться? Врач приедет не позже чем через час…

— Не беспокойся, мне не нужен врач. — По крайней мере, врач-травматолог. Кардиолог или психиатр еще мог бы пригодиться: у нее так ныло сердце, что она не чувствовала боли от ссадин и синяков. — Я просто доеду до того поворота, заберу из машины вещи, прослежу, чтобы ее правильно погрузили, и вернусь. Свежий воздух пойдет мне только на пользу.

Аманда неодобрительно покачала головой, но спорить с младшей сестрой было бесполезно.

— У тебя ведь на вечер назначена какая-то встреча?

Эмбер моргнула, не в силах выдержать пристального взгляда Аманды.

— Планы изменились, — как можно равнодушнее сказала она, захлопывая дверцу. — Пока, я скоро вернусь.

— Не задерживайся, — попросила Аманда. — Я приготовлю тебе горячего бульона.

Эмбер глубоко вздохнула, радуясь, что добилась своего. Сейчас ей просто необходимо побыть наедине со своими мыслями. Надо трезво оценить то, что произошло за последние двое суток, и понять, какую роль в ее жизни играет Питер Бомовски.

Она не верила, что гость из Нью-Йорка не знал, с кем имеет дело. Скорее всего в этом и крылась истинная причина его пристального внимания к скромной персоне инструктора по теннису. Родился этот хитроумный план в его голове еще до приезда в Саванну или возник спонтанно, значения не имеет. Этот шакал бизнеса хотел их разделить, посеять между ними раздор и таким подлым образом добиться своей цели.

Никогда еще Эмбер не было так страшно, даже когда в возрасте двенадцати лет она заблудилась и провела ночь в лесу. Вчера, когда они с Питером целовались на парковке, девушка поняла, что полюбила этого мужчину. Именно его она ждала, и только ему готова была отдать самое себя.

1 ... 9 10 11 ... 38
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Партия в любовь - Эстер Модлинг"