Книга Мое седьмое небо - Люси Монро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кстати, отец Роми ни разу не предложил ей отказаться от своей деятельности и мечты открыть чартерную школу и заняться делами компании.
Максвелл кивнул:
– Я думаю, в этом случае тебе понравится результат.
– Почему?
– Потому что он повлияет на тебя.
– В этом я сомневаюсь.
У Роми не было ничего похожего на семейный трастовый фонд Мэдисон, хотя дедушка Грейсон оставил ей достаточно денег для финансирования школы ее мечты. Она была шокирована, когда адвокаты связались с ней, пока она училась на втором курсе в университете, но деньги взяла.
Отец открыл трастовый счет на имя Роми после ее рождения.
Роми не такая богатая наследница, как Мэдди, но ей будет все равно, если отец продаст свою компанию.
– Мне и правда не важно, если он продаст тебе бизнес, – сказала она.
– А вот Мэдисон Бек очень волнует, что происходит с «Грейсон Энтерпрайзиз», – предупредил Максвелл.
– Что? – Роми озадаченно покачала головой. – Что это значит? Мэдди наплевать на бизнес, как и мне.
– Но ей не наплевать на тебя.
– Я знаю.
– И тебе она небезразлична.
– Верно.
Максвелл кивнул, в его серых глазах читалось удовлетворение и уверенность.
По спине Роми пробежала дрожь. Но вряд ли она испугалась. Она просто изнемогала от предвкушения.
Мэдди всегда говорила, что у Роми страсть к приключениям.
– Ты готова к обеду? – спросил Макс, словно совсем недавно не отпускал загадочные комментарии по поводу компании отца Роми.
– По-видимому?
– Это вопрос или утверждение? – немного удивленно произнес он.
– Я не знаю. Ты такой загадочный, Макс.
– А у тебя все написано на прекрасном лице.
– Противоположности притягиваются?
Он рассмеялся искренне и по-доброму, Роми давно не слышала такого приятного смеха. Она наслаждалась моментом, несмотря на растерянность.
– Пойдем обедать, – произнес Максвелл.
– И разговаривать. У меня к тебе предложение.
– Неужели? – Он был удивлен и явно заинтригован. – Ты обо всем расскажешь мне в машине.
– Ты сам поведешь машину?
– Разве ты не заметила мой автомобиль у дома?
– Я не обратила внимания. – Она размышляла о том, что предложит Максвеллу, и тренировалась выглядеть перед ним беззаботной.
– Я поведу машину сам.
– Тогда поговорим в дороге.
– Неужели предложение настолько личное? – спросил он дразнящим тоном.
Она, не колеблясь, призналась:
– Очень личное.
– Интересно.
Роми заметила, что Максвелл приехал на новом спортивном автомобиле, роскошном и более просторном.
– Пожалуйста, скажи мне, что ты не меняешь машины так же часто, как любовниц, – произнесла она.
Он рассмеялся, въезжая на круглую площадку перед домом:
– Прежде чем купить эту машину, я ездил на другой целых пять лет.
– Ого! Это довольно долго. Значит, ты все-таки бываешь верным.
На этот раз он не засмеялся, как она ожидала.
– Автомобиль – это просто вложение денег, – сказал он. – И потом, «мазерати» очень качественная машина.
– С впечатляющими, обтекаемыми очертаниями кузова и очень мощным двигателем.
Он пожал плечами:
– Я не против роскоши.
– Ты бы меньше загрязнял окружающую среду, если бы ездил на гибридной машине.
Он вздрогнул:
– Нет, спасибо.
Она сдержала смех:
– Многие новые гибридные автомобили мощнее ранних моделей.
– Когда фирма «Мазерати» сделает гибридную модель, я ее куплю.
Она улыбнулась:
– Договорились.
– А пока мы поедем на автомобиле с дизельным двигателем, который минимально загрязняет окружающую среду.
– Дизель?
– Да.
– Лучше бы это был гибридный автомобиль. – Многие экологи не согласились бы с Роми, но она не унималась. Ей хотелось дразнить Максвелла.
– А почему ты не купишь себе экологичный автомобиль? – сказал он.
– У меня вообще нет машины.
– Насколько мне известно, у твоего отца «даймлер», которым управляет водитель. Ты можешь вызвать машину в любое время.
– Я почти все время езжу на общественном транспорте. Я вызываю машину отца только тогда, когда еду на вечеринку.
– Что? – резко спросил Максвелл. – Ты пользуешься общественным транспортом?
– Да. – Она улыбнулась, ощущая самодовольство от его реакции.
– И по ночам? – произнес он, ужасаясь.
– Иногда.
Его подбородок казался высеченным из гранита.
– Это небезопасно.
– Мы же не Рокфеллеры. У нас с отцом нет даже телохранителей.
Макс выругался. По-русски. Его брань показалась Роми милой.
– Не волнуйся. В Сан-Франциско очень запутанная транспортная система, но я выучила кратчайшие маршруты.
– Тебе нужен телохранитель, – серьезно сказал он.
– Ты хочешь наняться ко мне на работу?
Он снова выругался. На этот раз по-английски.
– Ответ отрицательный? – спросила она. Максвелл прорычал в ответ. Она хихикнула.
– Какое у тебя ко мне предложение? – произнес он напряженным тоном, пока они ехали по знакомым улицам.
– Я тебя хочу, – сказала она. – И я этого не скрываю.
От удивления Максвелл раздул ноздри и прищурился:
– Неожиданное признание.
Значит, он не ожидал подобного разговора. Отлично. Ей удалось застать Максвелла Блэка врасплох.
– И ты меня хочешь, – сказала она.
– Хочу, – решительно ответил он.
– Верно. Но мне не нужна короткая интрижка.
– В этом ты призналась год назад.
– Мне уже двадцать четыре года, и меня не прельщает перспектива оставаться девственницей.
Он бросил на нее шокированный взгляд. Ее заявление ему, мягко говоря, не нравилось.
– И что ты намерена делать?
– А вот теперь мы поговорим о моем предложении.
– Твое предложение связано с твоей девственностью? – Максвелл был более чем впечатлен.
– Мы проведем вместе одну ночь. – Она была уверена, что он прочтет подтекст в ее словах.