Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Принц Персии. Пески Времени - Карло Бернард 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц Персии. Пески Времени - Карло Бернард

202
0
Читать книгу Принц Персии. Пески Времени - Карло Бернард полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 20
Перейти на страницу:

После тяжелого удара в затылке стучала боль, но зрение стало проясняться. Сфокусировав наконец взгляд, Дастан тотчас же пожалел об этом.

Его окружали человек десять верхом на конях. Пышные одежды у них были персидские, плащи бедуинские, просматривались и другие стили. Каждый из всадников был сверху донизу увешан оружием, и никто из них не выразил ни малейшего сочувствия к несчастному, брошенному на верную смерть посреди пустыни.

Дастан сразу понял: перед ним — те самые кровожадные рабы, от которых эта долина получила свое имя.

Он попытался встать на ноги, но не успел: прямо перед его ногами на землю с глухим стуком упало что-то тяжелое. Это был огромный трехгранный метательный нож, грозное оружие родом из Африки.

Дастан поперхнулся.

— Ты знаешь, где находишься, перс? — повелительно спросил чей-то голос.

Дастан поднял глаза. С ним разговаривал предводитель этого небольшого отряда, человек по имени шейх Амар, чье лицо было изборождено морщинами и иссушено ветром, как земля, на которой он властвовал.

Дастан кивнул.

— И всё равно пришел? — Амар неодобрительно покачал головой.

Дастан опять кивнул, не произнося ни слова.

— В самом сердце Судана обитает племя храбрых воинов под названием нгбака, — сказал Амар сумрачным голосом. — Они вселяют ужас в каждого, кто встретится им на пути. Нгбака — мастера в метании ножей.

Амар жестом подозвал к себе одного из всадников, могучего африканца с целой связкой метательных ножей на нагрудной перевязи. Ножи были точно такими же, как тот, который минуту назад воткнулся в землю у ног Дастана. Всадник держал наготове еще один нож.

— Это Сесо из племени нгбака, — представил его Амар. — Я имел счастье спасти ему жизнь, поэтому он всецело предан мне. Скажи же, перс, явившийся незваным в нашу долину, есть ли на свете причина, которая помешает мне отдать ему приказ метнуть следующий нож немного выше?

Дастан внимательно поглядел на собеседника и улыбнулся. Причина была. И юноше казалось, что шейх выслушает ее с огромным интересом…

Глава девятая

Не ведая о том, что приключилось с Дастаном, принцесса Тамина мчалась верхом на Акше по узкому ущелью с каменистым песчаным дном. Чтобы не потерять направления, она постоянно сверяла свой путь по солнцу. В горах к северу отсюда притаился укрытый от посторонних глаз Храм Стражников. Ни одна живая душа не знала о его существовании, поэтому лучшего убежища для того, чтобы спрятать Кинжал, не найти на всем белом свете.

Принцесса остановила Акша, чтобы дать коню немного отдохнуть, потом вытащила Кинжал из-за пояса. Рукоять была пуста, но у Тамины на шее висел амулет, в котором хранилась порция мерцающего песка. Дастан был прав, что не поверил ей.

Она стала пересыпать песок в рукоять. Но завершить начатое не успела — со всех сторон на принцессу налетели всадники и окружили ее. Это был отряд шейха Амара.

Принцесса торопливо спрятала амулет и огляделась, ища пути к спасению. Но бежать было некуда.

Шейх Амар подъехал к Тамине и оглядел ее с высоты своего жеребца. Потом улыбнулся и кивнул одному из своих спутников. Тот откинул с головы капюшон и открыл свое лицо. Это был Дастан.

— Ты не обманул нас, — сказал принцу Амар. — Она и впрямь неплоха. Запашок, правда, не очень, ну да ничего. Считай, договорились.

Дастан с улыбкой подъехал к принцессе и вытащил у нее из-за пояса Кинжал.

— А ты хитра, принцесса, — с горечью бросил он.

Выходит, Дастан ее продал, как верблюда на базаре!

* * *

Отряд всадников с пленной Таминой выехал из ущелья и поскакал через пустыню к заброшенным соляным копям. Спустившись в подземный ход, они проникли внутрь.

— Вот тебе и благородный принц, — прошипела Тамина. — Всегда готов прийти на помощь упавшей красавице.

Дастан окинул ее взглядом с головы до ног.

— Кто тебе сказал, что ты красавица? — осведомился он.

От злости Тамина начала заикаться:

— Тогда почему же ты не можешь отвести от меня глаз?

Дастан громко рассмеялся.

— Потому что я тебе не доверяю, — коротко ответил он.

Они продолжили путь пешком. Вдруг стены угрожающе содрогнулись, вдалеке послышались крики. Улучив момент, Дастан оттащил Тамину в сторону, протянул руку к ее шее и молниеносным движением сорвал амулет. Открыл его — внутри мерцал и переливался таинственный песок. Дастан с удовлетворенной усмешкой наполнил рукоять Кинжала.

— Когда мой дядя увидит своими глазами, на что способен этот Кинжал, он сразу поймет, какова была истинная причина нашего вторжения в Аламут. Благодарю вас, ваше высочество.

Тамина стиснула кулаки. Дастану и в голову не приходило, с какими могущественными силами он столкнулся. И она не станет ему рассказывать. Это слишком рискованно. Время еще не пришло.

— Этот Кинжал священный, — вполголоса произнесла она, так и не открыв ему правды. — Ему дозволено покинуть Аламут, лишь когда город будет разрушен. Дастан, если Кинжал попадет в плохие руки…

Он жестом велел ей замолчать.

— Не волнуйся, я сберегу твой нож. С ним ничего не случится, — успокоил он девушку.

— Это забота для богов, а не для людей, — огрызнулась она.

Пока они разговаривали, шейх Амар вел свой отряд всё дальше и дальше через подземный ход. Приветственные крики впереди слышались всё громче. Вдруг один из людей Амара схватил Тамину и потащил ее, брыкающуюся и вопящую, куда-то вбок. Дастан был не в силах ничего поделать.

Через мгновение впереди забрезжил солнечный свет. Они достигли конца туннеля — самого сердца древних соляных копей. Дастан не верил своим глазам. Открытую выработку превратили в стадион, где на дорожках соревновались в беге страусы, а вокруг толпились и делали ставки многочисленные зрители, надежно укрытые от посторонних глаз высокими стенами котлована.

— Страусовые бега? — изумленно спросил Дастан.

— Да, проводятся по вторникам и четвергам, — ответил Амар. — Красотой эти птички не вышли, зато боевого духа им не занимать. И определить победителя нетрудно.

После всех страшных рассказов, какие Дастан слышал о Долине Рабов, трудно было поверить, что это всего-навсего притон для нелегальных игрищ.

— А чего ты ожидал, перс? — ухмыльнулся Амар.

— Мало ли что люди рассказывают, — покачал головой Дастан.

— О кровожадных рабах, которые перебили своих хозяев? — подсказал Амар. — Чудесная сказка, но, увы, не соответствует истине.

— А как же скелеты, которые мы видели? — спросил Дастан.

— Я купил их у цыган в Бухаре, — пояснил Амар. — Я кропотливо создал нам чудовищную репутацию, чтобы отпугнуть главное зло, какое бродит по нашей забытой богами земле: сборщиков налогов.

1 ... 9 10 11 ... 20
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц Персии. Пески Времени - Карло Бернард"