Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O

161
0
Читать книгу Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 65
Перейти на страницу:

— Представление начинается! — пихнула меня Кристина.

На сцене стоял молодой человек приятной наружности.

— Привет всем. Меня зовут Трей МакБленд. Я солист группы «Пылкие пуритане», и мы хотим исполнить для вас песню, которая, как мы надеемся, ответит на некоторые вопросы, которые вы задаете себе в последнее время, совершая неизбежный переход от детства к взрослости. Пестики-тычинки, птички-пчелки, и все такое.

— В Глухомань Виладж не бывает пчел, тут слишком холодно, — сконфуженно прошептала Кристина.

— Правильно, — воскликнул Трей в наступившей тишине. — Давайте, пуританцы!

Хор выстроился за его спиной, и солист заливисто затянул в микрофон:


Ваша жизнь приобретает страшную стремительность,

Появляется на теле новая растительность.

Здесь растет, там набухает,

Перемены вас пугают

О свиданиях мыслишки посещают?

Остановись — ты чуешь жуткий смрад?

Дорожка эта приводит прямо в ад!

Хорошенькая брюнетка выскочила на сцену рядом с Треем.

Кристина возбужденно схватила меня за руку.

— Это же поющая суперзвезда Вайнона Аризона! О, мой Бог!

Суперзвезда Вайнона Аризона показалась мне смутно знакомой.

— Слушай, а разве это не Ванда Мэншенел, только в парике?

— Что ты несешь? Ванда же блондинка, а Вайнона — темная шатенка!

— Я знаю, поэтому я и сказала «в парике», но…

— Помолчи, Бегги, — насупилась Кристина, — я из-за тебя все прослушаю!


Кондомы — это мерзость,

Таблетки — это грех,

Аборт — это убийство,

Но выход есть для всех!

— Какой, Трей? — жеманно усмехнулась Вайнона.

— Очень простой, Вайнона, — просиял Трей, а остальные Пуритане хором пропели:


Пароль — «созревание»? Отзыв — «воздержание»!

Трей сделал сальто назад через огромный надувной фаллос, который держали в руках члены группы, и продолжил петь:


Сердечко запросило радостей земных?

Но адские топки горят без выходных!

Лучше пар спустить, за нами повторить:

Пароль — «созревание»? Отзыв — «воздержание»!

Хор поспешно накрыл фаллос белой простыней и принялся вертеть в воздухе серебристыми кольцами.


Грязные шлюхи занимаются этим,

Содомиты-извращенцы развлекаются дуэтом,

Но ты уже взрослый, поэтому поверь —

Они себе к спасению давно закрыли дверь!

Эй, не смотри на них, не дай себе споткнуться —

Эти ребятки уже не спасутся!

Не дрейфь, детка, шагай прямей —

К спасению ведет одна лишь только дверь!


Поэтому если не хочешь пропасть —

А ты ведь не хочешь — правда? — пропасть?

С нами вместе давай повторять:

Пароль — «созревание»? Отзыв — «воздержание»!

Трей МакБленд снова сделал сальто назад, а хор, соорудив пирамиду с Вайноной на вершине, радостно замахал руками.

С головы суперзвезды соскользнул парик и из-под него показались пряди светлых волос. Тут я спохватилась, что почти целую страницу никто не обращает на меня никакого внимания, и посмотрела на Чипа, который тут же свалился в обморок от счастья.

— Есть вопросы? — спросил Трей.

Пайпер подняла руку.

— Что такое «свидание»?

Этот вопрос поставил Трея в тупик.

— Как бы тебе сказать… Это, в общем, когда парень и девушка нравятся друг другу и проводят наедине больше времени, чем с друзьями…

— Как Джек и Бобби?[10]— уточнила Пайпер.

— Да, полагаю, именно так…

— Даже если они брат и сестра?

— Ну, знаешь, — нахмурился Трей. — Скажи, есть мальчик, который тебе особенно нравится?

— Да, мне нравится Чип, но ему нравится Бегги. Всем мальчикам нравится Бегги. Это странно, потому что только после того, как она появилась в нашем городе, мы все вдруг начали интересоваться девочками и мальчиками, хотя уже сто лет друг друга знаем, и предполагается, что нам всем по семнадцать лет.

Я вздохнула, поймав на себе злобный взгляд Пайпер. Разве я виновата, что нравлюсь парням больше, чем она и все остальные девушки? Я их вовсе не поощряю, разве что тем, что бледна, уныла и интересна.

— Есть еще вопросы? — с плохо скрытым отчаянием спросил Трей.

Руди поднял руку.

— Что такое фаллос?

— Ладно! — вскричал Трей. — Кажется, мы свое дело сделали!

После этого «Пылкие пуритане» начали торопливо собирать свой реквизит, а мы поплелись к выходу из зала.

— Это было очень вдохновляюще, — заметил Джастин, поравнявшись со мной, и я бросилась вниз по ступенькам, чтобы поскорее отделаться от него.

Спустившись, я задрала голову и посмотрела наверх.

Тэдди стоял на балконе, испепеляя меня ненавидящим взглядом. Я мгновенно растворилась в сумраке его глаз…

— Бегги, осторожно!

Я обернулась — «Пылкие пуритане» пытались вынести бутафорский фаллос из дверей зала, но один из певцов оступился на лестнице. Я оцепенела, когда огромный член ринулся вперед. Ничто не могло спасти меня от его эрегированной ярости. Он обрушился на меня, опрокинув навзничь. Я с размаху ударилась головой о бетон, но при этом мне вдруг стало необыкновенно тепло под этой длинной резиновой твердостью. Тепло и приятно — и какой-то звон в теле и даже…

Послышался хлопок и шипение, а потом надо мной появилось лицо Тэдди.

— Бегги?

— Ты спас мне жизнь, — пролепетала я, когда фаллос сдулся и исчез с моего тела, посеяв во мне странное чувство утраты. — Постой… Но ведь ты был на галерее! Как ты мог так быстро очутиться здесь? И почему у тебя такие большие зубы?

— Мет, — промямлил Тэдди, закрывая рот ладонью. — Я не был на балконе. Наверное, тебя контузило. Или у тебя бред. Или ты спятила, я слышал, такое случается в романах, от избытка эмоций.

— Но…

— Помолчи, может, ты ранена, — приказал Тэдди. — Я отнесу тебя к своему отцу. Он поможет.

Он легко подхватил меня на руки. Руки у него были сильные, жесткие, холодные… и все-таки я чувствовала себя в безопасности. Слегка подавшись вперед, я приоткрыла губы, но Тэдди безучастно пронесся сквозь толпу обеспокоенных парней, столпившихся вокруг меня, чтобы убедиться, не сильно ли я пострадала, и понес меня в свою машину. Там он бережно опустил меня на сиденье и потянулся за ремнем безопасности.

1 ... 9 10 11 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Новоумие. Пародия - Степфорди Май'O"