Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер

405
0
Читать книгу Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 66
Перейти на страницу:

– Держитесь, – предупредил Трэгг, когда колеса взвизгнули наповороте.

Мейсон видел, что ему доставляет удовольствие мчаться погороду на полной скорости с включенной сиреной и воющим мотором, но при этом онсохраняет хладнокровие и разум, как хирург, выполняющий сложную операцию. Еголицо выражало абсолютную сосредоточенность и полное отсутствие какой бы то нибыло нервозности.

Трэгг остановился у входа в «Золотой рог». Вдвоем они вышлииз машины и пересекли тротуар. Высокий швейцар, облаченный в сверкающую форму,преградил им путь.

– Куда торопимся? – спросил он с медлительной интонацией,которая разительно противоречила их спешке.

Трэгг плечом отбросил его в сторону. Швейцар секундуколебался – задерживать ли ему офицера, – потом бросился к переговорномуустройству, спрятанному в стене. На ходу он три раза громко свистнул.

Трэгг вошел в ночной клуб.

– Гардеробщица кое-что знает, – напомнил Мейсон.

Трэгг свернул к стойке и показал свою звезду.

– Эстер Дилмейер, – сказал он. – Где мы можем ее найти?

– Боже, я не знаю, мистер. Недавно кто-то спрашивал меня оней по телефону.

– Вы с ней знакомы?

– Да.

– Она здесь работает?

– Можно и так сказать. Болтается тут по вечерам.

– Ее деятельность юридически оформлена?

– Не знаю.

– А кто знает?

– Мистер Мейгард или мистер Линк.

– Где они сейчас?

– Мистера Линка сегодня нет, и мне неизвестно, где находитсямистер Мейгард. Я попыталась связаться с ним после того, как звонила молодаяженщина, но не смогла его найти.

– Что же, этим заведением сейчас никто не управляет?

– Обычно кто-нибудь из них всегда здесь. Но сегодня вечеромполучилось так, что отсутствуют оба.

– Кто еще может знать? Кассирша? Кто-нибудь из официантов?

Она покачала головой:

– Вряд ли. Я уже спрашивала. Но я скажу вам, кто, по-моему,может знать.

– И кто же?

– Шиндлер Колл.

– Это кто такой?

– Ее приятель.

– Живет с ней?

Девушка опустила глаза.

– Давай, сестричка. Тебе нечего стесняться. Ты слышала, чтоя сказал.

– Нет, я так не думаю.

– Где мы можем найти Колла?

– Кассирша должна знать его адрес. Он иногда обналичивает унее чеки.

Лейтенант Трэгг смягчился:

– Спасибо. У тебя умная головка на плечах, сестричка, и ктому же прехорошенькая. Пойдемте, Мейсон.

Они обошли танцплощадку, прокладывая себе путь между танцующимипарами, медленно покачивающимися в такт музыке. Трэгг спросил дорогу упроходившей мимо официантки и вскоре нашел кассу, помещавшуюся в нише междустоловой и ночным клубом.

Трэгг показал кассирше звезду.

– Вы знаете Шиндлера Колла?

Она уставилась на него в замешательстве, явно не зная, чтоотвечать.

– Ну же! – прикрикнул Трэгг. – Просыпайтесь. Вы его знаете?

– Д-да.

– Где мы можем его найти?

– Не знаю. А что он сделал?

– Ничего, насколько мне известно.

– Что вы от него хотите?

– Послушай, сестричка, я не собираюсь вдаваться вобъяснения. Нам нужен Колл, и нужен немедленно. Какой у него адрес?

– Он живет в доме на Эверглейд.

– Где именно?

– Подождите минуту.

Она открыла ящик и вытащила адресную книгу. Ее пальцы нервнопробежались по страницам.

– В вашей книжке случайно нет адреса Эстер Дилмейер?

– Нет. Девушка из гардероба уже спрашивала меня несколькоминут назад. А что случилось?

– Ничего, – ответил Трэгг, – просто дайте нам адрес Колла, ипобыстрее.

– Эверглейд, 209, второй этаж.

– Телефон есть?

– Не знаю. У меня не записан номер.

– Вы узнаете его, если увидите, верно?

– Конечно.

– Он был здесь сегодня вечером?

– Нет.

– А если бы был, вы бы его увидели?

– Да.

– Вы всегда видите посетителей, которые к вам приходят?

– Ну, не всех, конечно… Но…

– Понятно. Колл – это нечто особенное, верно?

– Иногда он сюда заглядывает, – замялась она, и ее щекиначали розоветь под наложенными румянами.

Трэгг повернулся к Мейсону:

– Что ж, попробуем найти Колла на Эверглейд… Скажи,сестричка, а кто управляет этим заведением?

– Два партнера – Клинт Мейгард и Харви Джей Линк.

– Не знаешь, как найти кого-нибудь из них?

– Нет. У Линка есть небольшой домик где-то за городом. Он ездиттуда отдыхать.

– Отдыхать, вот как? – переспросил Трэгг, взглянув наМейсона. – А где это?

– Точно не знаю. Где-то в Сиреневом каньоне… А мистераМейгарда пока нет.

– И ты не знаешь, где он?

– Нет. Он должен быть с минуты на минуту.

– Когда появится, передай ему, чтобы позвонил в полицию испросил сержанта Махоуни. Пусть расскажет сержанту все, что знает об ЭстерДилмейер. Только не забудь. Я скоро перезвоню. Какой у вас номер?

– Код 3-40…

– Лучше запиши, – сказал Трэгг.

Она записала номер на клочке бумаги.

– Хорошо, я перезвоню. Пусть Мейгард позвонит в полицию.

Трэгг кивнул Мейсону.

Когда они выходили, Мейсон сказал:

– Я и не подозревал, как это нелегко – быть законопослушнымгражданином.

– Иронизируете? – спросил Трэгг.

– Нет, просто констатирую факт.

– Если с ними обращаться по-другому, они начнут кормить вассплетнями, и вы ничего не добьетесь. Люди забывают, что нас каждую минутузаваливают срочными звонками. У нас нет времени на пустую болтовню или на то,чтобы ждать, пока они сами соблаговолят разговориться. Надо сразу заставить ихзащищаться, только тогда из них можно что-то вытянуть.

1 ... 9 10 11 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о молчаливом партнере - Эрл Стенли Гарднер"