Книга Полное каре - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хорошо. Ничего больше не буду говорить. Только эта вашапозиция не выдерживает никакой критики. Люди хотят жить хорошо. Сегодня исейчас. Посмотрите на окружающую нас публику. Вы думаете, что они приехалипроигрывать свои последние деньги? Нет, это очень богатые люди. Они здесь длятого, чтобы потешить свое самолюбие, развлечься, пощекотать себе нервы.Некоторые уже подсели на игру, как на иглу. Этот мир таков, и в нем давно уженет места Богу.
– Поэтому можно обманывать, предавать, убивать, лгать, – продолжилДронго.
– Если это вам выгодно и вы не боитесь разоблачений, –кивнул Чеботарь, – и поверьте мне, что это заложено в человеческой природе,изменить которую мы просто не в силах. Между прочим, – резко сменил он тему, –у меня нет вашего номера мобильного телефона. Вы можете мне его сказать?
– Запишете?
– Нет, – улыбнулся Чеботарь, – можете просто называть цифры.
Дронго продиктовал ему номер своего мобильного телефона,зарегистрированного в Италии, его собеседник кивнул. И затем сказал:
– А теперь вы можете записать номер моего мобильного.
– Диктуйте, – предложил Дронго.
Чеботарь кивнул, называя цифры. Его мобильный тоже былзарегистрирован в Италии. Оба запомнили номера друг друга, не прибегая кзаписным книжкам или записям в своих телефонах.
– Мы очень похожи, – сказал Чеботарь, – только не всегдаготовы понимать друг друга.
– Не обольщайтесь, – возразил Дронго, – я убежден, что мыочень разные.
Он отошел от Чеботаря как раз в тот момент, когда к нему ужеподходил Ниязи Кафаров. Он улыбался, протягивая руку.
– Простите, мне сказали, что здесь находится тот самыйэксперт, которого обычного называют господином Дронго.
– Да, это я.
– Мне очень приятно с вами познакомиться, – крепко пожал емуруку Кафаров, – говорят, что вы мой земляк и тоже из Баку.
– Иногда говорят правду.
– Очень приятно. Вы будете принимать участие в нашей игре?
– Боюсь, что нет. Я не член вашего клуба.
Краем глаза он увидел, как Шульман прошел мимо Досынбекова,даже не приостановившись рядом с ним. Маланчук подошел к столу, взял бокалшампанского. Он был явно не в настроении. И ни с кем не собирался общаться.
– Я могу дать вам рекомендацию, – сказал Кафаров. – А вторуюрекомендацию вам может дать господин Бибилаури.
– Почему именно он?
– Он по отцу грузин, значит, тоже почти наш земляк сКавказа. Или господин Омар Халид. Он мусульманин и всегда готов помочь своимединоверцам.
– Вы часто сюда приезжаете?
– Нет. Конечно, нет. Вот моя визитная карточка, – Кафаровпротянул свою визитную карточку, на которой была указана его высокая должность.
– У меня, к сожалению, нет с собой визитной карточки, –пробормотал Дронго.
– Ничего. Кто же не знает известного эксперта Дронго, –улыбнулся Кафаров. – А зачем вы сюда пришли, если не будете играть? Неужелисреди наших друзей есть преступники?
– Надеюсь, что нет. Просто стало интересно побывать в такомместе, да еще перед «Большой игрой». А вы знаете всех игроков?
– Нет, не всех. Но некоторых знаю хорошо. Господин ОмарХалид – известный во всем мире политик. Господин Херцберг – один из самыхбогатых людей в Канаде. Костя Романишин – сын российского олигарха. Я бы наместе отца его хорошо бы высек, чтобы он не ездил сюда проматывать деньгисвоего папы.
– Часто проигрывает?
– Все время. Глупо рискует и проигрывает. Хотя ему, кажется,все равно. Отцовские деньги для него как пыль.
– А остальные? С господином Бибилаури вы тоже знакомы?
– Не очень близко. Остальных я просто не знаю. Говорят, чтосегодня у нас будут играть новички. Но я их не знаю.
– Я видел, как вы разговаривали вон с тем господином,кажется, казахом, – повернул голову Дронго в сторону Досынбекова, который очем-то тихо говорил со своим помощником Антонио Ковелли.
– Кто не знает уважаемого Айдара-аку, – удивился Кафаров, –он постоянный игрок в этом казино. И вообще, очень известный и уважаемыйчеловек. Бывший вице-премьер Казахстана. Мы встречались с ним в Астане, когдаон еще работал там. Очень уважаемый человек.
– Он, кажется, уже не вице-премьер?
– Завистники и злопыхатели есть везде, – вздохнул Кафаров, –такого человека сняли с работы. Его уважали не только в Казахстане, но и вовсех соседних странах.
– А я слышал, что его даже пытались посадить в тюрьму.
Кафаров нахмурился.
– Когда человек работает, у него случаются ошибки, – сказалон со значением, – у всякого человека можно найти недостатки. Когда работаешьна такой должности, то нужно быть очень осторожным. Шаг в сторону, небольшаяоплошность – и ты уже не в «обойме». А когда человека снимают с работы, тосразу находят и недостатки, и упущения и даже хищения. Но он очень достойныйчеловек.
Помощник Кафарова стоял в нескольких шагах от них,внимательно наблюдая за своим патроном, словно был готов прийти ему на помощь,даже в этом ресторане.
– Не сомневаюсь, раз вы так говорите, – сухо ответил Дронго,– я слышал, что размеры ставок ограничены пятью миллионами евро. Не слишком лиэто большая сумма?
– Значит, вы все-таки приехали сюда по своим делам, – понялКафаров, – но здесь ничего криминального не может быть. Все под полнымконтролем казино. Они отвечают за игру своей репутацией, иначе весь мир нестремился бы попасть в Монте-Карло. Поэтому вы можете спокойно уезжать, здесьничего особенного не произойдет.
– Я тоже так думаю. Но такой большой призовой фонд...
– Это как чемпионат мира, – улыбнулся Кафаров, – только вЛас-Вегасе играют обычные игроки и призовой фонд обычно в миллион долларов.
– А здесь играют не совсем обычные игроки?
– Конечно. Где еще вы увидите одного премьера, одногобывшего вице-премьера, одного члена правительства, – он явно говорил о себе, –такого известного предпринимателя, как мистер Херцберг, сына самого известного российскогоолигарха, да кого угодно. Мы еще не знаем, кто такой господин Шульман, которыйсегодня примет участие в игре. Вполе возможно, что он тоже очень известныйчеловек.
– Он раньше с вами не играл?
– Нет. Я не знаю, кто он такой, но если уж он подал заявку иприехал, то, значит, очень известный человек и у него есть деньги на игру.