Книга Глубина моря; Открытое море - Анника Тор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На кровати в Вериной комнате лежало только что выглаженное платье. Зеленое в белую крапинку, с застежками спереди и с подплечниками.
– Тебе нравится?
– О, – сказала Штеффи. – Но разве не ты его наденешь?
Вера показала на платье в синий цветочек на вешалке у занавески, отделявшей угол для умывания от остальной комнаты.
– Я надену это. А сейчас займемся твоей прической. Лучше сними блузку.
Вера вымыла волосы Штеффи в углу за занавеской и накрутила на папильотки. Затем подправила пинцетом брови. Было больно, но Штеффи лишь стиснула зубы.
Вера окинула критическим взглядом белую хлопчатобумажную сорочку Штеффи. Из ящика комода она достала бюстгальтер.
– Кажется, великоват, – сказала она. – Но мы сунем туда пару чулок.
Штеффи сняла сорочку. Она немного стыдилась своей маленькой груди. Вера засунула по чулку в каждую чашечку бюстгальтера и расправила его, чтобы выглядело естественно.
– Наденешь платье, и ничего не будет видно, – сказала она.
Вера нанесла немного румян на скулы Штеффи, припудрила и накрасила губы красной помадой.
Пока Вера красилась сама и снимала папильотки, Штеффи рассматривала в зеркало свое лицо. Красные губы внезапно сделали ее похожей на маму. «Может, Вера права, – подумала Штеффи. – Наверное, я красивая».
Она выпятила губы и попыталась взмахнуть ресницами, как кинозвезда.
Но когда Вера причесала струящиеся локоны и с улыбкой обернулась, Штеффи заметила в ее облике что-то, чего не хватало ей самой. Глаза, кожа, волосы Веры сияли особым светом. Штеффи не знала, что это за свет.
Наконец волосы Штеффи высохли, и Вера сняла папильотки и уложила мягкие локоны в прическу, обрамляющую лицо. Косую челку зачесала назад и закрепила шпильками так, что получился небольшой валик.
– Ну вот, – сказала она довольно. – Видишь, ты выглядишь старше.
Штеффи получила на время пояс для чулок и одну пару шелковых чулок Веры.
– Побереги их, – сказала Вера. – Они слишком дорогие, чтобы выкидывать на помойку.
В последнюю очередь девочки надели платья и встали в прихожей перед большим зеркалом в золоченой раме. Одна – в голубом с сияющими словно красное золото волосами, другая – в зеленом, с темными локонами.
Вера обняла Штеффи за талию.
– Видишь? – сказала она. – Видишь, какая ты красивая.
Вера открыла дверь в одну из комнат.
– Пойдем, – сказала она. – Я научу тебя танцевать.
Вера включила большую радиолу и вращала ручки, пока не поймала современную танцевальную музыку. Штеффи немного занервничала.
– Тебе можно… я хотела сказать, нам можно здесь находиться?
– Не узнаешь, пока не напорешься, – сказала Вера. – Мы не будем делать ничего плохого. Только немного потанцуем. Позвольте вас пригласить?
– Да, пожалуйста.
Вера научила ее, как держать руки. Левую кладут на плечо кавалеру, правая рука – в его руке.
– Начнем с танца тустеп, – сказала Вера.
Танец оказался простым. Нужно было лишь повторять движения Веры.
– Подними голову повыше, – сказала Вера. – Вот так. Фрекен, вы часто здесь бываете?
– Нет, – ответила Штеффи. – Сегодня в первый раз.
– Охотно верю, – сказала Вера. – Иначе я заметил бы такую красавицу.
Музыка стихла. Вера поклонилась.
– Благодарю за танец. Позвольте пригласить вас еще на один?
Они подождали, пока по радио не заиграл быстрый свинг. Вера взяла Штеффи за руку.
– Просто следуй за ним, – сказала она. – Он должен вести в танце. Пусть он кружит тебя, а ты следуй за ним.
Она рывком притянула Штеффи к себе и обхватила ее за талию. Снова отбросила от себя, не отпуская руку. Штеффи кружилась и летала, вальсировала и танцевала. Пока вдруг не наскочила на кресло, потеряла равновесие и упала.
– Ну, как ты? – с беспокойством спросила Вера.
– Думаю, все в порядке.
– Знаешь, я не привыкла вести в танце, – сказала Вера. – Наверное, так слишком быстро. Надеюсь, у тебя ничего не болит?
Штеффи одернула платье.
– Как я выгляжу?
– Немного растрепанно, – сказала Вера. – Нам пора привести себя в порядок. Открытие в восемь, лучше не опаздывать. Если опоздаем, будет много народа. А ведь нам нужно занять хороший столик у танцплощадки.
Вера поправила прическу себе и Штеффи. Затем они надели пальто в комнате прислуги и собрались уходить. Только тогда Вера увидела туфли Штеффи на низком каблуке.
– У тебя же нет другой обуви! – воскликнула она. – Что нам делать?
Вера носила тридцать восьмой размер, а Штеффи только тридцать шестой. Даже если бы у Веры была вторая пара туфель для танцев, они бы не подошли.
Верина нерешительность длилась лишь мгновение.
– Подожди-ка, – сказала она.
Вера исчезла и тут же вернулась с парой лодочек в руке.
– Откуда ты их взяла?
– Это туфли хозяйки.
– Ты с ума сошла! А вдруг я их испорчу!
– Сама смотри, – сказала Вера.
Она потянула Штеффи за собой в комнату с большой двуспальной кроватью и открыла гардероб. От пола до потолка он был забит обувными коробками, наставленными друг на друга.
– Думаешь, она помнит обо всех своих туфлях? Я взяла эту пару из самых нижних, она никогда их не надевает. Пойдем.
Без десяти восемь Штеффи с Верой были на месте. Снаружи Руты уже собралась толпа. Пришлось подождать некоторое время своей очереди, чтобы купить билеты, но наконец они оказались в фойе и сняли пальто. Из зала уже доносилась музыка.
Вера улыбнулась.
– Ты готова?
Штеффи впервые увидела Рутунду. Огромная танцплощадка была круглой. В центре журчал окруженный цветами фонтан. Над фонтаном висела огромная люстра. Вдоль стен на верхнем ярусе располагались столики. На эстраде стоял оркестр, одиннадцать человек в белых смокингах. Все блестело и сияло.
– О! – сказала она.
Вера уже направилась к свободному столику.
– Ближе всего к танцплощадке и недалеко от оркестра, – шепнула она Штеффи. – Отсюда нас лучше всего видно.
Они заняли свои места, и Вера заказала «Поммак»[4] и пирожные со сливками. Штеффи удивленно посмотрела на нее. Обычно Вера не ела сливочные пирожные. В кондитерской она всегда говорила, что должна думать о фигуре.