Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Игра ва-банк - Юлия Морозова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра ва-банк - Юлия Морозова

252
0
Читать книгу Игра ва-банк - Юлия Морозова полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 ... 78
Перейти на страницу:

— Доброе утро! — немного смущенно сказала я, выглядывая из-за двери. — Горячего кофе не найдется?

Трагедия на кухне тут же прекратилась, точно никого здесь и не хоронили минуту назад. Доселе безутешные дамы раздразненными гарпиями кинулись на меня:

— Дочка, почему так долго?!

— Солнышко, куда запропала?

— Где тебя брэг водил, поганка?!

Все три вопроса прозвучали почти одновременно.

— Первую электричку ждала. — Я аккуратно высвободилась из родственных объятий и прошлепала к плите. Стараясь глубоко не вдыхать, сняла с нее котелок и поставила взамен чайник.

— Электричку? — переспросили хором родственницы.

— Ну. Не своим же лётом мне из столицы выбираться было. И без того полночи вокзал искала.

Потом еще полтора часа тряслась в почти пустом неотапливаемом вагоне, проклиная всех и вся.

От станции до нашего дома было минут десять неспешного лета. Плюс еще десять заняло открывание форточки в мансарду. Ипостась сменить недолго, а вот уже отмыться от перьев и убрать за собой — совсем наоборот. Вдобавок чуток времени на то, чтобы погладить блузку с юбкой и собраться на работу. Вот вам и половина девятого утра на часах.

Хорошо, что мне в банк сегодня во вторую смену. На-Ма меня с потрохами сожрала бы за двухчасовое опоздание.

Банка с кофе никак не хотела находиться. Практически пустой чайник тренькнул крышкой, напоминая мне, что неплохо бы долить в него воды.

— А вы откуда про все узнали?

— Да Элспет спозаранку всех на уши поставила. — Ба кивнула на тетю. — Я только-только засыпать стала, как она со своими воплями и пылесосом свалилась мне прямо под окна.

Тетушка устало плюхнулась на табуретку.

— Ох, солнышко, не представляешь, как я перепугалась, когда увидела инквизиторовозку с мигалкой у дома Бернарда! Подумала, ну все, тебя без лицензии поймали. — Она всхлипнула.

— Подумала она! Чем это, интересно? Ты бы голову включала, Э, прежде чем паниковать. Будут тебе инквизиторы из-за регистрации да отсутствия лицензии посреди ночи в пригород срываться. Не их это епархия. — Бабушка, как всегда, была категорична. — В худшем случае нам самим бы пришлось с утречка на поклон идти, детку нашу забирать. В лучшем — на дом привезли бы, чтобы денежку за доставку без посредников поиметь. Доводить столь мелкое дело до трибунала — хлопотно и невыгодно.

— Легко тебе, Элеонора, рассуждать, дома да в тепле. А у меня чуть с сердцем плохо не стало. Хорошо, что у Бернарда скворечник над гаражом висит, выманила парочку воробьев, почирикала, вызнала, что да как.

Я наконец-то откопала на верхней полке банку с остатками молотого кофе.

— А за каким брэгом тебя к дому понесло? Мы же договорились, что ты подхватишь меня на обратном пути.

Бабушка усмехнулась:

— Да понятно за каким. Джин у Берни что надо!

— Не ламмас[2]на носу, между прочим! — взвилась тетя. — Как еще согреться бедной женщине!

— Ладно, Элспет, не заводись. — Мама приобняла тетушку.

— Не заведешься тут, как же! — Она дернула пухлым плечом и демонстративно от нас отвернулась.

Родительница присела рядом и зашептала на ухо что-то утешительное. Тетя перестала шмыгать носом и немного повеселела.

Наблюдая за этими двумя, у меня частенько создается ложное впечатление, что старшая из них — мама.

С другой стороны, наверное, привыкаешь быть самой младшей в семье. Особенно с такой авторитарной старшей сестрой, как наша Ба.

— Вот уж не думала, что тело раньше утра найдут, — в задумчивости протянула я.

Уловка сработала как надо.

— А и не нашли бы. Но район-то, лапонька, неспокойный. На свою беду, местная шпана решила колеса с машины снять, а на них сигналка магическая стояла. «Вой баньши». Мама твоя ставила. Смешные деньги с Бернарда взяли, к слову заметить. А ведь я тогда говорила, больше надо брать! — Тетя победно покосилась на бабушку.

Та полностью проигнорировала подколку. Опираясь на трость, она подошла к плите, оттирая меня в сторону.

— Сама кофе сварю, — проворчала она. — А ты садись, рассказывай давай, как да что там вышло с бернардовским зятьком.

— А чего там рассказывать, — зевнула я, присаживаясь за стол. — На суккуба нарвался парень. Неужели дурак клейма у девицы не заметил? К тому же больше месяца его высасывали, судя по всему. Сегодня ночью, видимо, она силы не подрассчитала. Или голодала долго. Вот и получите — несчастный случай. Я там в твой шар, Ба, все покидала. Посмотри потом, хорошо?

Бабушка кивнула, снимая увенчанную шапкой пены турку с плиты, и аккуратно, не взбалтывая, налила мне большую кружку кофе. Черный. Крепкий. Обжигающе горячий.

Мм… Божественный аромат.

Хотя, наверно, он у меня теперь до смерти будет ассоциироваться с Тэмаки Хиро. Забери его брэг!

— Одно осталось непонятным, как эта мерзавка из машины испарилась? — Я осторожно отхлебнула обжигающего кофе. — Я же все время там была, а глаза мне в той ипостаси бесполезно отводить. Куда же делась? По-хорошему, надо Инквизицию оповестить, что в городе сорвавшийся с печати суккуб…

— Забудь, — обрубила Ба.

— Ноя…

— Дочка, тебе неприятностей мало? — мягко укорила мама, пододвигая ко мне вазочку с вареньем и тарелку с бутербродами.

Вот это настоящее искусство! Я даже не заметила, как они здесь появились.

— Но мне…

— Солнышко, надо слушаться старших. Зачем нам неприятности с Инквизицией? — Перед тетей на стол приземлилась наполненная до краев чашка с чаем, забеленным молоком. Взамен мама получила благодарную улыбку. — На учет поставят, в отдел кадров на работу сообщат. Тебе это, заинька, надо?

Вот брэг, как с умалишенной разговаривают.

— Да послушайте меня!

— Мы слушаем, лапушка, слушаем.

— Если я не расскажу об этом сейчас, вы же знаете, что потом будет. — Меня всю передернуло от воспоминаний.

Не боль, нет. К боли я давно привычна. Хуже застрять посередине между ипостасями. В уродливой мешанине форм.

Наказание за корысть.

— Не хочу… — почти жалобно закончила я.

— И не надо. Нашла о чем переживать, дурочка. — Ба подлила мне в кружку кофе. — Старине Берни мы уже не поможем, зятю его — тем более. Инквизиция и сама с этим делом разберется. Кому проку от твоей правды?

— Но есть же слепки…

Бабушка покровительственно потрепала меня по голове:

— Сегодня есть, а завтра нету их. Эти магические шары — такая ненадежная вещь. Бьются, беда такая, новые не успеваешь покупать. К тому ж на парне следов суккуба немерено! Собирай, инквизитор, да радуйся.

1 ... 9 10 11 ... 78
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра ва-банк - Юлия Морозова"