Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон

210
0
Читать книгу Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон полностью.
Книга «Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон» читать онлайн, бесплатно и без регистрации. Жанр книги «Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон» - "Книги / Детская проза" является популярным жанром, а книга "Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ]" от автора Энид Блайтон занимает почетное место среди всей коллекции произведений в категории "Детская проза".
(18+) Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 ... 15
Перейти на страницу:

Глава 1 Созывается собрание

Однажды после школы Питер отправился искать свою сестру.

– Джанет! – позвал он, увидев ее среди подруг. – Завтра утром надо собрать «Секретную семерку». Дядя Джека подарил ему какой-то сногсшибательный подарок, и Джек не возражает, чтобы им пользовалась «Секретная семерка».

– Какой еще подарок? – спросила Джанет. – Игра, что ли?

– Нет. Подожди, сама увидишь, – ответил Питер. – Джек желает устроить нам сюрприз. Напиши, пожалуйста, записки, чтобы все пришли на собрание завтра ровно в десять часов. Хорошо, что завтра суббота.

– Гав, – тявкнул спаниель Скампер. Он тоже любил субботы – знал, что Питер и Джанет будут с ним весь день.

– Да, ты тоже пойдешь на собрание, – сказала Джанет, гладя его мягкую золотистую шерсть. – Но помнишь ли ты пароль, Скампер?

– Гав-гав! – сразу отозвался спаниель, и ребята засмеялись.

– Верно, пароль – «гав-гав», – сказал Питер. – У тебя отличная память, Скампер!

Скампер завилял хвостом и снова гавкнул.

– Не надо повторять пароль слишком часто, – попросила Джанет. – Не то Сьюзи может услышать.

Сьюзи была сестрой Джека и не состояла в «Секретной семерке», хотя ей этого очень хотелось. Она обожала выведывать, какой у «Секретной семерки» пароль, и перехитрить ее было нелегко.

Джанет написала четыре послания: Колину, Джорджу, Пэм и Барбаре.

– Ну вот, – сказала она. – Сейчас я сяду на велосипед и развезу всем. Я не стала писать Джеку, ведь он уже знает про собрание. А подарок он завтра принесет? Интересно, что там за подарок?

– Да, интересно, – ответил Питер. – Пойду приберусь в сарайчике и спрошу у мамы, какую еду она может нам дать. По-моему, она собиралась сегодня что-то печь, так что нам, наверно, достанется что-нибудь вкусненькое.

На следующее утро Джанет и Питер пришли в сарай без четверти десять и принесли с собой множество вещей.

– Я тут немного прибрался, – сказал Питер. – Садовник забрал два больших цветочных горшка, на которых мы сидели, но вместо них принес два ящика.

На двери сарая было написано «С7», что означало «Секретная семерка». Джанет и Питер с гордостью посмотрели на эту надпись.

– «Секретная семерка»! – сказала Джанет. – Самый лучший клуб в мире! Здорово, что у нас снова будет собрание. Мы так давно не собирались – все только школа да школа.

Они вошли в сарай и закрыли за собой дверь. Теперь никто не мог сюда войти, не назвав пароля. Питер поставил на пол вещи, которые были у него в руках, и, довольный, огляделся.

– Правда, я хорошо прибрался? – спросил он. – Я даже окна помыл. Теперь здесь чисто и тепло.

Сарайчик примыкал одной стеной к теплице, поэтому в нем действительно было тепло даже в этот холодный ноябрьский день. Джанет начала расставлять разноцветные кружки, сняв их с полки.

– Мама предложила нам какао, потому что сегодня холодно, – сказала она. – Я принесу его, когда все соберутся. Держу пари, Джек со своим подарком придет первым. А где Скампер?

– Не знаю. Я думаю, он появится позже, – ответил Питер. – Он, наверно, гоняется за своим старым врагом – кошкой с конюшни. Он все еще надеется поймать ее, хотя пока это ему еще ни разу не удавалось.

– Смотри, что мама нам дала. – Джанет показала Питеру полную коробку булочек. – Булочки с изюмом, только что из духовки, теплые еще, и домашнее миндальное печенье, по одному на каждого.

– Вот это да! – Питер вдохнул аромат булочек. – Мама заслужила медаль. Быстрее, Джанет, ребята придут с минуты на минуту. Надеюсь, они помнят пароль. Тихо, кто-то идет. Держу пари, это Джек.

Глава 2Эта несносная Сьюзи

В дверь постучались, Питер сразу отозвался:

– Пароль, пожалуйста.

– Гав-гав! – ответил довольно громкий голос.

– Заходи, – разрешил Питер. – И пожалуйста, не надо говорить пароль так громко, а то за километр слышно!

– Извини! – Джордж вошел в дверь, улыбаясь. – У меня получилось похоже на Скампера? Я старался.

– Нет, не похоже, – ответила Джанет. – Как бы ты ни старался. Садись, Джордж. Мы сначала подумали, что это Джек. Он обещал прийти пораньше – хотел нам что-то показать.

Тук-тук! Кто-то еще пришел.

– Пароль! – крикнул Питер, и сразу послышался ответ:

– Гав-гав! Гав-гав!

Вошли Пэм и Барбара, улыбаясь до ушей.

– Привет! Мы не последние. Это хорошо! Тук-тук!

– Ну, это-то точно Джек, – сказала Джанет, а Питер снова потребовал:

– Пароль, пожалуйста!

Но и это был не Джек. Пришел Колин. Он быстро закрыл за собой дверь.

– Привет всем! Надо же, как тут тепло! По какому поводу собрание? Что-нибудь случилось?

– Да, – ответил Питер. – Джек попросил меня собрать всех. Хочет показать нам что-то интересное. Не понимаю, почему его до сих пор нет. Уже больше десяти, а он сказал, что придет пораньше.

– Держу пари, он задержался из-за своей ужасной сестрицы, – сказала Пэм.

– Но откуда ей знать, что у нас собрание? – возразил Питер. – Джек ей ничего не говорил, я уверен.

– А вот и Джек, – сказала Барбара, услышав шаги на дорожке, ведущей к сарайчику. В дверь так сильно стукнули, что ребята вскочили. Прежде чем Питер успел спросить пароль, чей-то голос громко крикнул:

– Гав-гав!

– Входи, – ответил Питер, уверенный, что это Джек. Дверь распахнулась, а за ней стояла Сьюзи. Она усмехнулась.

– Спасибо, что пригласили меня на ваше собрание, – сказала она, закрыв за собой дверь. И уселась на ящик прежде, чем ей успели помешать.

– Сьюзи! Как ты посмела?! – крикнули одновременно Питер и Джанет. Питер распахнул дверь. – Убирайся! – приказал он. – Ты же знаешь, что не имеешь права здесь находиться. Ты не состоишь в «Секретной семерке».

– Тогда вам лучше принять меня в нее, – сказала Сьюзи. – Потому что моя мама сказала, что дядя Боб подарил эту вещь нам обоим – и Джеку, и мне. Джек собирается принести подарок сюда, значит, я тоже могу здесь находиться.

На дорожке появился еще кто-то, на плече у него висело что-то длинное и прямое. Раздался громкий стук в дверь, и ребята услышали пароль.

– Гав-гав. – Голос Джека был очень похож на голос Сьюзи, поэтому не удивительно, что все приняли ее за брата.

– Входи! – велел Питер. Джек вошел. Увидев Сьюзи, сердито уставился на нее.

– Откуда она узнала наш пароль, Джек? – строго спросил Питер. – Ты проболтался?

1 2 ... 15
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Старая добрая «Секретная семерка» [= Тайна подзорной трубы ] - Энид Блайтон"