Книга Золото Роммеля - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надеюсь, это достаточно большие объекты? Все-таки речь идет о состоянии каждого из нас.
– Два контейнера одинаковы по объему, в виде кубов, с длиной грани в два метра. Третий – значительно меньший в объеме, с размером в обычный фамильный сундук. И последнее, что о них известно, – все контейнеры были соединены нетолстыми трехметровыми цепями, с таким расчетом, чтобы при обнаружении одного из них можно было установить местонахождение двух других.
– Предусмотрительно, – признал Абруццо. – Сразу чувствуется, что при организации «Африканского конвоя» люди Роммеля все продумывали до мелочей.
– Ни у кого из обладателей и охранников этих сокровищ не было уверенности, что контейнеры все-таки удастся доставить до побережья Северной Италии.
– Руководители нынешней операции тоже не очень-то уверены в этом, хотя, казалось бы, что их настораживает, если операцией командует сам Скорцени?
– Поэтому-то барон фон Шмидт и его подопечные предусматривали различные варианты. Даже те, предусмотреть которые практически невозможно.
– Но такая сцепка трех крупных объектов затруднит их подъем и переброску на борт судна, – заметил фон Гертен.
– Именно это я имел в виду, когда говорил о стремлении хранителей сокровищ предусмотреть даже те нюансы их спасения, которые обычно в расчет не принимаются.
– И какие же именно… в данном случае?
– Соединительные цепи были оснащены нержавеющими альпинистскими карабинами, так что разъединить контейнеры не составит особого труда. Эти же карабины можно использовать при транспортировке контейнеров и для закрепления их на палубе судна с низкой осадкой и невысокими бортами.
Обер-лейтенант фон Гертен вальяжно развел руками, давая понять, что ответ князя исчерпывающий и что он услышал все, что хотел и мог услышать.
Когда Боргезе уже собирался объявить, что «военный совет» завершен, в кают-компанию вошел вахтенный офицер и доложил, что поступило сообщение по радио: к судну приближается большой водолазно-спасательный бот «Посейдон», на борту которого находится Отто Скорцени.
– Странно. Каким образом он оказался на «спасателе»? – механически вырвалось у Черного Князя. – Где яхта «Крестоносец», которая, как предполагалось, должна стать штабным судном экспедиции? И вообще, появление в составе экспедиции еще одного судна связано с появлением массы других посвященных…
– …И оплачиваемых, – вставил механик Абруццо, – что тоже немаловажно.
– Да, и оплачиваемых… людей, с которыми придется поделиться общей суммой вознаграждения.
– Прошу прощения, господа. Никаких других сведений, кроме уже сообщенных мною, в радиограмме не содержится, – по-военному четко разъяснил вахтенный, не сообразив, что вопросы уже были сугубо риторическими.
– Это понятно, – отмахнулся от него Боргезе. Да и капитан Мадзаре тут же отпустил его. Однако, уходя, вахтенный все же счел необходимым просветить всех собравшихся:
– Если уж Скорцени решил, что следует обойтись без яхты, значит, что-то в его планах изменилось.
– Вы свободны, – раздраженно повысил голос капитан, едва сдерживаясь, чтобы не отчитать вахтенного офицера за умничанье. Но как только зардевшаяся физиономия молодого моряка скрылась за дверью, вынужден был реабилитировать его:
– Впрочем, разгильдяй этот, устава корабельного не знающий, прав: что-то в планах обер-диверсанта рейха изменилось, он явно начал темнить.
– Знать бы только, что именно… изменилось, – проворчал Сантароне, который при подготовке операции агрессивно не воспринимал какие бы то ни было неожиданности. – Сомневаюсь, что обер-диверсант рейха решится посвятить нас в тонкости своих замыслов.
В зоне видимости команды «Умбрии» бот появился примерно через полчаса. Это был настоящий боевой корабль, с орудийной башней, двумя – кормовым и носовым – пулеметами на турелях и бронированным ходовым мостиком.
После сближения моряки с переполненной вооруженными людьми палубы «Посейдона» ловко метнули в сторону парохода «крючья-кошки», словно намерены были брать его на абордаж, и, подтянувшись к борту, переправили на него по канатному трапу обер-диверсанта рейха.
– Вы удачно вошли в бункер-шлюз, корвет-капитан, – обратился тот к Сантароне, как только ступил на палубу парохода и увидел перед собой Мадзаре, Боргезе и командира субмарины.
– Удачнее не бывает, – отдал честь Умберто, хотя Скорцени прибыл на судно в штатском.
– Тем не менее сегодня вам придется повторить испытание.
– Если возникает такая необходимость… – удрученно пожал плечами Сантароне, не поняв его замысла. – Хотя, честно говоря, не вижу надобности в подобном риске.
– Эта необходимость возникает. Уже возникла. План таков…
– Простите, – осмелился прервать его Мадзаре, – не лучше ли нам пройти в мою каюту?
Скорцени оглянулся и, увидев рядом несколько лишних любопытствующих людей, согласился. Однако тут же заметил, что капитанская каюта слишком тесна для столь высокого собрания, и предложил Мадзаре пригласить их в кают-компанию, где они смогли бы провести свой по-настоящему «тайный совет». Причем вместе с ними в члены «тайного совета» вошли только Боргезе и команда «Горгоны».
– Так вот, – вернулся оберштурмбаннфюрер к прерванному изложению плана, как только они уселись за «компанейский» стол, – в дальнейшем события станут разворачиваться таким образом. Через десять минут я возвращаюсь на «Посейдон», и бот берет курс на мыс Корс, а затем – на «Пристанище паломника». Спустя час ваше судно, Мадзаре, вновь следует старым курсом.
– Задача ясна, хоть смысл ее пока что не понятен, – честно признался капитан парохода.
– А вам и не нужно вникать в смысл моих приказов, Мадзаре, – внушающе объяснил Скорцени. – Просто делайте то, что велено.
– Понял, господин Скорцени, больше разъяснений не потребуется, – невозмутимо погасил Мадзаре назревавший конфликт. – Продолжайте излагать свой план.
В ту же минуту в кают-компанию почти бесшумно вошел стюард с подносом, на котором стояли две бутылки вина и две тарелки с бутербродами. Наполнив небольшие металлические бокалы членов «тайного совета», он так же бесшумно удалился.
Скорцени первым осушил свой бокал, отметил прекрасный букет сицилийского напитка и только потом продолжил:
– Оказавшись в пяти милях северо-восточнее названного мыса, вы открываете бункер-шлюз, выпускаете субмарину и следуете вот в этот вычисленный штурманом квадрат. – Он достал сложенный вдвое листик из записной книжки и вручил ее капитану «Умбрии», предупредив, что написанное в нем разглашению не подлежит. – Там вы ждете субмарину, на борту которой, скорее всего, окажусь и я.
– Будет исполнено, господин оберштурмбаннфюрер.
– Тогда же вас ознакомят с планом дальнейших действий основной группы экспедиции.