Книга Источник - Брайан Ламли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это решено! Никто не осмелится сесть на трон Драмала. Я делаю это в знак почтения к прокаженному лорду, моему отцу и хозяину, чье яйцо я вынашиваю. Ха! Так они, во всяком случае, будут считать. Я лично сяду в большое кресло по другую сторону стола. Они окажутся между нами, как в ловушке! По крайней мере — их мысли. Теперь уже поздно готовить что-то другое. Никаких споров я не потерплю. Выполняй свою часть плана или убирайся. Я серьезно говорю — убирайся! Если ты не со мной, значит, ты против меня. Найди себе какие-нибудь другие помещения в этом замке или, если сможешь, беги из него. Я не буду преследовать тебя, но за других не могу поручиться.
Она знала, что я не смогу отказаться; в ней сидел вампир, подпитывавшийся от ее возбуждения. Бесполезно и даже опасно было пытаться переубеждать ее в таком состоянии. Я направилась к костяному трону.
Боже, что это было за чудовищное сооружение!
Как я уже говорила, он был изготовлен из нижней челюсти какого-то хрящевидного существа. Клыки были длиною, пожалуй, футов в пять и образовывали подлокотники, так что сидевший в кресле опирался на блестящие белые валики, которые в наших деснах являются местами, где сидят коренные зубы. Гладкая наклонная плоскость в задней части челюсти стала спинкой кресла, где обычно располагалась массивная расшитая красная подушка. По четырем углам — спереди и сзади — вниз направлялись отростки хряща, составлявшие идеально симметричные ножки; все это изделие было искусно разукрашено и разрисовано арабесками, похожими на те, которыми украшают изделия из слоновой кости. И, подобно слоновой кости, когда-то этот трон был живым — по-своему. Сам трон стоял на небольшом помосте, под которым я и должна была прятаться. Мне пришлось заползать туда, сзади, оттуда, где когда-то находилась трахея, и уж потом усаживаться внутри. Там я обнаружила большую подушку, на которой могла сидеть, как в каноэ, и видеть окружающее сквозь хитроумно вырезанные в кости узоры. Лежавшая обычно на троне большая красная подушка была убрана Карен, так что я могла рассмотреть лицо любого, кто сидел за столом. Гораздо легче прочитать чьи-то мысли, если видишь его лицо.
Потом они начали прибывать.
По мере того, как они входили, я читала в сознании Карен их имена. Общались они короткими сообщениями, моментально, в присущем Вамфири стиле обмениваясь именами и приветствиями. Первым появился Григис — наименее важный из лордов Вамфири. Его явно послали на разведку.
— Здесь Григис, — телепатировал он, появившись в дверях. — Как видите, леди, Вамфири оказали мне честь. Они дали мне возможность первым явиться в ваш замок, увы, я вижу в этом зале боевых существ. Они здесь для того, чтобы приветствовать нас?
— Для того, чтобы защищать вас, Григис, — ответила ему она. — И меня. Когда встречаются такие большие головы, как наши, они могут ненароком столкнуться. Но пока можешь считать этих существ украшением, символом власти Вамфири. Им не дано никаких инструкций. Пока мы и другие лорды будем спокойны, спокойны останутся и они. Итак, приветствую тебя в своем доме. Ты пришел сюда по доброй воле, и я по доброй воле приветствую тебя. Садись. Другие вскоре появятся.
Григис проследовал к окну, высунулся из него и сделал какой-то знак. Было, конечно, темно, но для Вамфири это не имеет значения. Я прочитала в сознании Карен, что второе летающее существо, делавшее неуверенные круги, немедленно развернулось и село на подготовленную площадку. Тогда Григис занял свое место за столом, подальше от костяного трона. Григис был, вне всяких сомнений, истинным Вамфиром и соответственно — ужасен. Однако на фоне остальных лордов он не представлял собой ничего особенного, так что я не буду описывать его дальше.
Потом они начали появляться один за другим: сначала меньшие по рангу. И одним из таких был Менор Страшнозубый. На его гербе был изображен оголенный череп меж пары скалящихся челюстей. По слухам, обладавший иммунитетом к чесночному корню и серебру, Менор якобы приносил в подобные благородные собрания небольшую перечницу, наполненную этими ядами, которыми он приправлял свою пищу. Его голова и челюсти были гигантскими даже по меркам лордов.
Но после того, как прибыла уже дюжина гостей, а Карен, обменявшись с ними приветствиями, села, стали появляться наиболее могущественные лорды:
Фесс Ференц, который был восьми с половиной футов росту и не нуждался в боевой рукавице, поскольку сами кисти его рук были ороговевшими.
Белаф, чьи глаза всегда были прищурены и чье бесплотное лицо никогда не видели улыбающимся, чье сознание было туманным, путаным и совершенно не годилось для прочтения.
Вольш Пинеску, который умышленно изукрасил все лицо и тело мокрыми язвами и нарывами, чтобы выглядеть еще более ужасным.
И, наконец, Леек Проглот, который, как гласила легенда, во время одного из приступов безумия потребовал от своего боевого существа, чтобы оно вышло на смертный бой с ним! История сообщала, будто бы он сумел подобраться под бронированную чешую существа в том месте, где оно не могло до него добраться, прогрыз челюстями дыру до его мозга и таким образом победил его. Но в тот момент, когда Леек покидал череп существа через ноздрю, оно в последней конвульсии цапнуло его. Он потерял глаз и половину лица, на которой теперь носил огромную кожаную заплату, закрепленную на челюсти и виске. А вот для того, чтобы заменить недостающий глаз, он вырастил его на левом плече, которое постоянно держал обнаженным, нося плащ наброшенным на правое плечо. Леек уселся слева, прямо напротив моего укрытия внутри костяного трона, что бросило меня в крупную дрожь. Я все-таки сумела справиться с собой.
Предпоследним прибыл Ласкула Длиннозубый, который сумел так отточить и сконцентрировать способности к метаморфозам, что мог вытягивать по собственному желанию челюсти и зубы, причем делал это уже просто по привычке, как человек, почесывающий подбородок.
Последним появился сам Шайтис, легенды о котором не нуждались в дополнительном приукрашивании. Из всех присутствующих он мог бы показаться одним из наименее внушительных, однако сознание его было ледяным, и каждое движение, которое он делал или даже предполагал сделать, было просчитано до долей дюйма. Вамфири могли не особенно уважать друг друга, но все они с уважением относились к Шайтису...
Меня удивило платье Карен. Или, точнее, его отсутствие. Если бы я оказалась на ее месте, на месте хозяйки, принимавшей, вопреки своему желанию, этих монстров, то я наверняка постаралась бы спрятаться в одежде и даже в броне. На ней же был только намек на платье: оно было из какой-то белой ткани, такой тонкой и облегающей, что была видна каждая складочка ее тела. Ее левая грудь — а у нее были красивые груди — была обнажена; правая грудь тоже была почти обнажена; без нижнего белья это производило потрясающее впечатление. Однако по мере того, как прибывали новые лорды, мне становился ясен ее замысел. Вместо того, чтобы шарить вокруг своими глазами и мыслями, все они сразу же сосредоточились на Карен.
Не забывай, что все они были мужчинами до того, как превратились в Вамфири. Их похоть, многократно усиленная, оставалась мужской похотью. Все они с первого взгляда начали вожделеть, и это удерживало их сознание от более разрушительных мыслей. Я не буду говорить о том, что я читала в их мозгах; что же касается мыслей Леска Проглота, то я отказываюсь даже намекать на то, что прочитала в них!