Книга Восточный круиз - Владимир Синельников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этом наш диалог закончился. Бес не принимал никакого участия в разговоре, полностью сосредоточившись на содержимом бурдюка.
Затем последовал долгий и медленный спуск к синеющему далеко внизу Внутреннему морю. Солнце постепенно разогрело воздух, и стало намного приятней. К обеду я даже снял свою кожаную куртку, приобретенную в Боркуле.
Куртка опять вернула к воспоминаниям о потерянных друзьях, и у меня резко испортилось настроение.
Его не смогло поднять даже неожиданное появление впереди возбужденного Беса. Он до того был взволнован, что мог только лихорадочно жестикулировать, показывая себе куда-то за спину. Я спрыгнул с лошади и решительно двинулся вперед. Что бы там ни встретилось моему крылатому спутнику, настроение у меня было как раз подходящим, и срочно требовалось его сорвать на ком бы то ни было.
Но и в таком пустяке мне, к сожалению, было отказано. Перед моим взором переливался знакомым медовым блеском покачивающийся на волнах парусник.
– Я рад, мой друг, видеть вас и вашего спутника в добром здравии и согласии, – улыбнулся Синдбад, разливая по кубкам душистое красное вино. – Вам удалось выполнить свое обещание…
Я молча проглотил вино, даже не почувствовав его вкуса. Бес занялся своим кубком.
Мы находились в хорошо знакомой нам по прошлому визиту каюте знаменитого капитана. Принцессу Синдбад с присущей ему учтивостью проводил в отдельную каюту, обеспечив ее подобающими наследнице шаха удобствами.
– Не вижу радости на вашем лице, – не дождавшись ответа, продолжил капитан. – Вас что-то гнетет?
– Вы угадали, – кивнул я. – Лучше бы мне не повезло в самом начале пути…
– К чему такое самоуничижение? – нахмурил брови Синдбад. – Это недостойно настоящего мужчины…
– Если бы… – вздохнул я.
– Расскажите, что произошло? – попросил Синдбад. – Уж не случилось ли непоправимое?
– Что вы под этим понимаете?
– Вашу любовь к этой юной девушке, – улыбнулся капитан. – Мне редко доводилось видеть подобную красоту…
– Да я бы с удовольствием убил ее! – вырвалось у меня.
Бес с неодобрением покосился в мою сторону, но никак не прокомментировал мои слова, опять занявшись своим кубком.
– В чем дело? – уже по-настоящему обеспокоился Синдбад.
– Из-за этой «юной девушки» погибли трое моих друзей, – признался я.
– Где и как это произошло? – спросил капитан. – Если, конечно, не секрет…
– Да какой там секрет, – махнул я рукой.
– Ваша история очень занимательна, – после некоторого молчания, вызванного моим долгим рассказом, произнес Синдбад. – Вот только я не стал бы так отчаиваться…
– Что вы имеете в виду?
– Вы своими глазами наблюдали гибель девушки? – спросил Синдбад. – Я говорю о Ли Сюй.
– Нет, – покачал я головой. – После того как мы расстались на галерее, я ее больше не видел…
– Так чего вы ее хороните? – недоуменно вскинул брови капитан. – Она вполне могла уйти в подземелья… да и мало ли что могло произойти там…
– Ну ладно, – признал я правоту его слов. – Мы действительно не видели гибели девушки, но последние мгновения жизни джинны и ифрита прошли перед нашими глазами…
– Неужели вы серьезно думаете, мой друг, – улыбнулся Синдбад, – что можно так легко уничтожить магические существа такого ранга?
– А разве нет?
– Я бы согласился с вами, будь на их месте какой-нибудь оборотень или, на худой конец, ведьма… но джинна, а уж тем более ифрит… – Синдбад недоверчиво покачал головой.
– Вы возвращаете меня к жизни, – произнес я. – Но тогда почему же они не объявились после своего столь драматического исчезновения?
– Кто их знает? – пожал плечами капитан. – Может быть, они сочли свою миссию выполненной…
– А Ли? – задал я вопрос.
– Девушка могла просто задержаться, выбираясь из подземелий…
– Вам бы психоаналитиком работать, – криво улыбнулся я. – А вы-то как опять очутились в этих местах?
– В этом нет ничего странного, – ответил капитан. – Мы говорили с вами при первой встрече о параллельных мирах и способах перемещения между ними. Так вот, я, признаюсь, тогда несколько слукавил. Перемещаться в соседние миры довольно просто. Если точно знать, где и как. И здесь неподалеку есть удобный портал, которым я время от времени пользуюсь…
– А нельзя им воспользоваться, чтобы доставить принцессу по месту назначения? – прервал его я. – Мне бы не хотелось тащиться с ней через Шемсум.
– И не только ее, но и вас, – улыбнулся Синдбад. – Отсюда можно попасть практически в любой мир…
– Что же вы мне не сказали об этом при первой встрече?! – вскричал я.
– Но вы же дали обещание, – недоуменно ответил Синдбад. – А мужчина должен…
– Да меня вынудили к нему под страхом смерти! – прервал я его. – Неужели вы думаете, что я в здравом уме согласился бы на эту авантюру?!
– Я не знал об этом, – нахмурился капитан. – Видимо, вы были не совсем точны в своем рассказе.
– Так вы действительно можете показать место, откуда я попаду на Землю? – с надеждой спросил я. – Эх, если бы не принцесса…
– Я могу взять на себя труд доставить принцессу туда, куда она пожелает, – предложил Синдбад.
– Стоп! Снято. Всем спасибо! – Громкий голос ворвался в мое сознание, пейзаж перед глазами странно заколебался, и я увидел висящую неподалеку громоздкую конструкцию, на которой примостился оператор с камерой.
Ниже и впереди на дороге копошилась куча народа во главе с Санькой Промыслиным.
Я несколько раз моргнул, но видение моего мира так и не исчезло.
Съемки… Наверное, мой работодатель продолжил работу над фильмом. Что ему один исчезнувший каскадер…
Я оглянулся, и моим глазам предстали знакомые берега Внутреннего моря. Если бы не вся эта техника, я бы решил, что Санек перенесся со всей своей съемочной группой в Хорасан.
– С возвращением, стари-и-ик! – раздался знакомый голос. – Ты был бесподобен! Голливуд отдыхает!
– Что все это значит?! – Я повернулся к подошедшему Промыслину.
– Привет, – Санек с восторгом потряс мою руку. – Я тобой восхищен.
Мой взгляд переместился с довольной рожи Санька на полуразрушенные, почти занесенные песком развалины бог знает когда брошенного города, на приткнувшийся у берега неказистый парусник с обвисшими парусами…
В сознании начинала брезжить ошеломляющая догадка, которую я еще был не в силах полностью осознать. Наконец мысль окончательно оформилась во всей своей неприглядности.