Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Верлойн - Роман Папсуев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Верлойн - Роман Папсуев

167
0
Читать книгу Верлойн - Роман Папсуев полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 124
Перейти на страницу:

– Пошли, – шепнул Верлойн.

Вдруг что-то произошло. Стражники-джагуры, галдевшие у дверей, внезапно замерли и уставились на лестницу. Там стоял Тиглон с обнаженным мечом в руке. Его грозное оружие и сапоги были заляпаны кровью. То ли Тиглон забыл надеть ремень-невидимку, то ли специально не сделал этого, но он предстал перед ошарашенными джагурами во всей своей кровожадной красе.

Замешательство стражников длилось всего мгновение. С криками они бросились к тигу, размахивая мечами. Верлойн тихо выругался и обнажил Лодрейст.

– Бегите к воротам! – сказал барон девушке и бролу. – Мы вас догоним!

С этими словами Верлойн снял ремень-невидимку, чтобы было удобнее сражаться – нелегко отражать удары, когда не видишь собственного меча, – и поспешил на помощь тигу.

Лэнарда и Блюклох выскочили в открытую дверь и чуть не столкнулись лбами с еще двумя стражниками. Те, слава Небу, их не заметили и ринулись к месту схватки. Девушка и брол побежали к воротам.

– Я чуть отстану, – внезапно сказал Блюклох. – Беги, Эна. Я сейчас тебя догоню.

– Но что?..

– Не беспокойся. Я лишь забегу в кузницу.

Невидимый брол подбежал к кузнице и осторожно заглянул внутрь. Там никого не было. Брол схватил двумя руками мехи и раздул в печке огонь. Пламя загудело, словно потревоженный улей злых пчел. Блюклох снял с пояса маленький кожаный мешочек, отошел подальше и, тщательно прицелившись, швырнул мешочек прямо в топку. Затем брол развернулся и опрометью бросился прочь из кузницы. За те мгновения, пока его «снаряд» летел в печку, Блюклох успел отбежать подальше и теперь улепетывал по направлению к воротам.

Верлойн и Тиглон, легко расправившись с уставшими после драки джагурами, вновь надели ремни-невидимки и шагнули в открытую дверь, как вдруг кузница взлетела на воздух в ослепительной вспышке огня и дыма. Оглушительный грохот сотряс окрестности. Обломки деревянных стен, какие-то рамы и металлические предметы, которые были в кузнице, разлетелись в разные стороны. Некоторые из них забарабанили по стенам башни, но, к счастью, тиг и барон не пострадали – их отбросило в донжон ударной волной.

Лэнарда добежала до ворот и остановилась, прислонившись к одной из створок. Блюклох еще не объявился, и девушка, тяжело дыша, с тревогой смотрела на кузницу.

Когда та взорвалась, Лэнарда невольно вскрикнула и пригнулась. Рядом с ней с глухим стуком вонзилась в землю дымящаяся наковальня. Пламя с горящей кузницы быстро перекинулось на казарму и склад, стоявшие рядом. Из казарм выбежали испуганные джагуры, стражники покинули посты и засуетились вокруг горящих развалин с ведрами воды.

– Да, недурно вышло, – вдруг раздался голос брола.

– Блюклох, это сделал ты? – спросила пораженная девушка.

– Да.

– Но как?!

– У меня был мешочек с порошком, который изобрели наши кудесники. Горцы, когда взяли меня в плен, решили, что содержимое мешочка бесполезно, поэтому не стали его забирать. Ха. Если бы они знали... Жаль только, что он был один, и мы больше не сможем воспользоваться Силой Огня.

Раздался топот бегущих ног, и голос Верлойна произнес:

– Лэнарда? Блюклох?

– Мы здесь, – отозвалась девушка. – У ворот.

– Что случилось? Какое-то здание вспыхнуло почище, чем в пасти дракона.

– Кузница. Это дело рук Блюклоха.

– Ничего себе! – восхитился Верлойн.

– Ай да Блюклох! – поддержал барона Тиглон. – Потом расскажешь, как ты это сделал.

– Ладно, выбираемся отсюда побыстрее, а то стражники могут очухаться! – сказал Верлойн.

Тиглон и барон схватили засов и быстро его подняли. Они не заметили стражника, стоящего на дозорной башне. Тот смотрел в сторону ворот. Увидев сам собой поднимающийся засов, джагур от удивления выпучил глаза и открыл рот. Потом он опомнился и завопил:

– Тревога! Враги у ворот! Тревога!

Его крик привлек внимание джагуров, выбежавших из казарм. Пятнадцать пар глаз уставились на открывающиеся створки ворот.

– К оружию! – заорал один из офицеров, и джагуры, выхватив мечи, бросились к воротам.

Верлойн обернулся, посмотрел на приближающуюся толпу и сказал:

– Бежим к лесу! Быстро!

Преследователи не могли их видеть, но трава, приминающаяся под ногами путников, выдавала их с головой. Вокруг беглецов засвистели стрелы. Джагуры высыпали из ворот Изардиба и ринулись в погоню, выкрикивая проклятия.

Бешеный бег закончился у кустов. Беглецы, скрывшись в зарослях, добежали до условленного места, сняли ремни-невидимки и сели на приготовленных заранее коней. Лэнарда и Блюклох сначала растерялись, но Верлойн быстро поднял девушку и усадил ее впереди себя, а Тиглон помог Блюклоху вскарабкаться на круп своего могучего коня. Дрюль, Алдруд и Малс, уже сидевшие в седлах, не стали задавать вопросов и, развернувшись, поскакали в лес. Остальные беглецы последовали за ними, и вскоре путники скрылись в лесу, а пешая погоня джагуров отстала.

Глава 12

– Юго-восточная застава осталась без половины гарнизона.

Нуброгер молча смотрел на гонца. Тот стоял на одном колене, склонив голову, и докладывал о новостях с востока.

– Как сообщили мне на заставе, отряд чужаков сумел миновать границу и перейти Темное болото. Начальник заставы, капитан Амир, с добровольцами отправился в погоню, но погиб в схватке. Тела наших рыцарей были найдены у северной кромки болот, где чужаки, по всей видимости, схватились еще и с джагурами из Изардиба. Более того, рядом с местом схватки были обнаружены трупы ксиард. К сожалению, вражескому отряду удалось преодолеть все эти препятствия без потерь.

Аслак, который стоял по правую руку от Нуброгера, хмурился, разглядывая гонца.

– Ваше величество, – обратился он к своему сюзерену, когда гонец закончил говорить, – я считаю, нам необходимо устроить засады на юго-восточном тракте и оповестить всех Черных Рыцарей об отряде Верлойна. Кроме того, я бы советовал отправить посыльных в Изардиб, чтобы выяснить, появлялись ли там барон и его друзья.

– Пустое, – лениво ответил Нуброгер. – Все это пустое.

Повелитель Тьмы сидел на троне, подперев рукой голову, и смотрел прямо перед собой, казалось, не замечая никого вокруг.

– Ступай, – наконец сказал он гонцу. – Отправляйся в казармы и жди моего приказа.

Гонец поклонился и вышел из зала. Нуброгер потер лоб и вздохнул.

– Что ж, – сказал он. – Щенок, похоже, все-таки проскользнул через все наши ловушки и теперь близок к цели. Что вызывает мое искреннее восхищение его настойчивостью.

Аслак попытался было что-то сказать, но Нуброгер остановил его, подняв руку.

– Именно потому, что я восхищаюсь им, я желаю убить его сам. Слушай мой приказ, Аслак. Ни в коем случае не мешать продвижению отряда Верлойна к Баксарду. Ни в коем случае не мешать его проникновению в замок. Оставить при мне только гвардейцев. Всех Черных Рыцарей отправить с поручениями на заставы у границ нашего королевства. Армию на юге держать в полной боевой готовности. Я не позволю этому мальчишке мешать моим стратегическим планам. Когда Верлойн окажется в Баксарде, ловушка захлопнется, и я навсегда покончу с ним.

1 ... 98 99 100 ... 124
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Верлойн - Роман Папсуев"