Книга Худшее из зол - Мартин Уэйтс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему? — Донована, похоже, его слова не убедили.
Последние следы притворства исчезли с лица Шарки.
— Потому что я у вас в долгу, — сказал он и, помолчав, добавил: — И потому что знаю, что вы со мной сделаете, если я не выполню обещание.
Донован едва сдержал улыбку.
— Считаете, мы вам можем доверять? — задала вопрос Пета.
— Если вы имеете в виду денежную сторону вопроса, — усмехнулся Шарки, — то здесь мы с вами точно заодно.
Они все посмотрели на него.
— Поразмыслите над моим предложением, — закончил он.
И они размышляли. Всю дорогу назад в Ньюкасл.
Спорили, прикидывали. И пришли к общему решению.
Они согласны.
Придумали даже название будущей фирмы, потому что она уже не могла называться как раньше.
— Какое слово он сказал в самом начале? — вдруг спросил Джамал, который до этого молча смотрел в окно.
— О чем ты говоришь? — спросил Донован.
— Типа Албон, что ли?
— Альбион?
— Да-да, оно самое.
Взрослые переглянулись.
— Вот вам и название — «Альбион», — заключил Амар.
— Альбион, говорите? — сказала Нэтрасс, когда они снова встретились за чашечкой кофе в «Интермеццо».
Он кивнул.
— Хорошее название. Скажите, наша с вами взаимная договоренность остается в силе? Насчет того, чтобы помогать друг другу к обоюдной пользе?
Донован пожал плечами.
Нэтрасс поднесла чашку ко рту. Глаза приняли холодный стальной оттенок.
— Значит, все-таки собираетесь заняться самодеятельностью? Забыли о моем предостережении? Или действуем заодно?
— Надеюсь, второе, — сказал он со вздохом.
— Я тоже. — Без тени улыбки она поставила чашку на стол. — Для вашего же блага.
Донован оглядел комнату. Заметное улучшение.
— Как насчет перерыва? — задал он вопрос по-прежнему отчаянно махавшему кистью Джамалу. — Ты не против?
— А то!
Джамал посмотрел на него снизу, положил кисть на расстеленную на полу газету, встал, отошел на шаг назад. Полюбовался делом рук своих: экая красотища!
— Здорово у тебя получается.
— Спасибо, старик. — Джамал расплылся в самодовольной улыбке, говорившей, что он и сам это знает, но слышать похвалу все равно приятно.
Донован пошел на кухню, налил Джамалу яблочного сока, себе приготовил чай и с небольшим подносом вернулся в комнату. Снова осмотрелся: да, действительно хорошо.
Джамал начинал осваиваться в новой обстановке, привыкал к новой жизни. Скорее всего, некоторое время ему нужно будет посидеть дома. Донован точно не знал, что по этому поводу думает сам Джамал. У мальчишки куча проблем, море комплексов. Конечно, ему будет нелегко. Но со временем и при нужной поддержке их будет все меньше и меньше, надеялся Донован.
Он подал Джамалу сок.
— Спасибо, старик.
Джамал повернулся, чтобы взять стакан, устремив взгляд куда-то за окно.
— Куда смотришь?
— На тот кусок земли за окном. Между домом и дорогой. Это твое?
Донован кивнул:
— Ты о саде?
Джамал рассмеялся:
— Ничего себе — сад! Одни сорняки. Это не сад, а полный отстой. В садах растут цветы и всякая хрень. А у тебя там жуть.
— Ну что ж, закончится зима, наступит весна, мы с тобой уберем сорняки и что-нибудь посадим.
— Типа цветов и всякой хрени.
— Именно так, — рассмеялся Донован, — посадим цветы и всякую хрень.
— И они вырастут? Как в настоящем саду?
Донован посмотрел на Джамала и вспомнил слова, которые сказала ему Пета возле дома Отца Джека: «Мы не всемогущи, Джо… Мы не в состоянии спасти всех…»
И свой ответ: «Одного… хотя бы одного…»
Он улыбнулся:
— Надеюсь, Джамал. Очень надеюсь.
Джамал расцвел.
Перерыв заканчивался. Пора приниматься за работу — впереди много дел.