Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Заговор в Уайтчепеле - Энн Перри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заговор в Уайтчепеле - Энн Перри

283
0
Читать книгу Заговор в Уайтчепеле - Энн Перри полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 ... 101
Перейти на страницу:

Он махнул рукой в сторону паба на противоположной стороне улицы. Мысль об отдыхе показалась его спутнице даже более привлекательной, чем перспектива утоления голода.

– Хорошо, – устало произнесла она.

Еда была восхитительной, а отдых принес настоящее блаженство. Служанка наслаждалась представившейся возможностью просто провести время с инспектором. Прежде, когда они обедали или ужинали вместе, это происходило на Кеппел-стрит и еду готовила она сама. Теперь же она не была занята, и они беседовали на самые разные темы. Телман вспоминал первые годы своей службы в полиции, рассказывал о случаях из своей практики, и некоторые из них были настолько забавными, что девушка не могла сдержать смех. Раньше она не замечала, что он обладает тонким и весьма своеобразным чувством юмора.

– Как вас зовут? – неожиданно спросила она, когда полицейский закончил очередную историю, в которой выставил себя не в самом выгодном свете.

– Что? – Он посмотрел на нее с недоумением и смущением.

– Как ваше имя? – повторила Грейси, на этот раз с некоторой робостью.

Отныне ей хотелось называть его не «Телман», а так, как обращались к нему близкие. Инспектор зарделся и опустил голову, устремив взгляд в пустую тарелку.

– Извините, – подавленно сказала Грейси. – Мне не следовало задавать этот вопрос.

– Сэмюэль, – едва слышно произнес ее собеседник.

Имя ей понравилось, и даже очень.

– Хмм… Это имя слишком хорошее для вас, – заявила она.

Полицейский быстро поднял голову.

– Вам нравится? Вы не думаете, что оно…

– Мне просто захотелось узнать, как вас зовут, только и всего… Мне уже пора домой, – сказала девушка, не делая, однако, попыток встать.

– Пожалуй, – согласился Телман, тоже не двигаясь с места.

– Знаете шо, – задумчиво произнесла горничная. – Этот Римус считает, шо теперича у него имеются ответы на все вопросы. Он знает правду – это написано у него на лице – и завтра опубликует свою статью.

Сэмюэль не стал с нею спорить. Он пристально смотрел на нее с самым серьезным выражением лица.

– Я знаю, – вздохнул инспектор. – Но я понятия не имею, как остановить его. Если рассказать ему, какие разрушительные последствия будет иметь его статья, это не поможет. У него появился шанс прославиться, и он ни за что не согласится упустить его.

– Они тоже узнают об этом, – сказала Грейси, вновь почувствовав внутри неприятный холодок страха. – Готова биться об заклад, он отправился в Уайтчепел еще раз, прежде чем рассказать им все… возможно, шобы добыть последнюю улику для своей статьи. Он наверняка собирается посетить те же самые места – Хэнбери-стрит, Бакс-роу и так далее.

По глазам полицейского она поняла, что он согласен с ней. Телман отодвинул стул назад и поднялся на ноги.

– Я поеду туда. А вы берите кэб и отправляйтесь домой, – решил Сэмюэл. – Я дам вам денег.

Он сунул руку в карман.

– Ни за что. – Грейси тоже встала из-за стола. – Я не позволю вам ехать туда одному. Давайте не будем тратить время на споры. Возьмем с собой патрульного полицейского с Хай-стрит, и ежели не найдем там Римуса, будем выглядеть как идиоты. Можете тогда сказать, что это была моя затея.

И не дожидаясь ответа, девушка направилась к двери. Инспектор последовал за нею, с извинениями протискиваясь между входившими в паб людьми. Оказавшись на улице, он поймал первый попавшийся кэб и велел извозчику ехать на Уайтчепел-Хай-стрит.

Увидев в тумане, освещенном тусклым светом газовых фонарей, высокую фигуру в шлеме, Телман остановил кэб, выпрыгнул из кабины, подошел к констеблю и объяснил ему, что они боятся за жизнь осведомителя и им незамедлительно нужна его помощь.

– Да, в самом деле, – энергично закивала присоединившаяся к нему служанка.

– Грейси Фиппс, – представил ее Сэмюэль. – Она со мной.

– Где этот ваш осведомитель? – спросил констебль, окидывая улицу взглядом.

– На Митер-сквер, – тут же ответила девушки.

– Эй! – окликнул их кэбмен. – Вы поедете али нет?

Телман вернулся к повозке и расплатился. Втроем они направились по Хай-стрит, а затем по Олдгейт-стрит, после чего повернули на Дьюк-стрит. Шли молча; их шаги отдавались в тумане гулким эхом. Люди здесь встречались реже, а расстояния между фонарями были больше. Ноги скользили по булыжникам мостовой, в горле першило от сырости.

Грейси ощущала капельки влаги на щеках. Дышалось ей с трудом. Девушка вспомнила, как горели глаза на взволнованном лице Римуса, когда она видела его здесь в прошлый раз. Вспомнилась ей и огромная черная карета, громыхавшая по этим улицам и заключавшая в себе воплощение зверского насилия и абсолютного зла.

Грейси схватила Телмана за руку и крепко сжала ее, когда мимо них прошмыгнула крыса и кто-то зашевелился у стены дома. Инспектор пожал ее ладонь в ответ.

Они свернули с Дьюк-стрит на аллею рядом с церковью Святого Ботольфа. Луч фонаря констебля уперся в Митер-сквер на другом конце аллеи, и они погрузились в пустоту, освещаемую тусклой лампой, которая висела высоко на стене. Площадь была безлюдна.

От облегчения у Грейси закружилась голова. Ей было безразлично, что констебль мог счесть ее глупой и рассердиться. Как и то, что на нее мог рассердиться Телман… то есть Сэмюэль.

Вдруг до ее слуха донесся сдавленный вздох, и она увидела в дальнем углу распростертое на камнях тело с раскинутыми в стороны руками. Спотыкаясь и хрипло дыша, констебль бросился вперед.

– Нет! – твердо произнес Телман и потянул горничную назад.

Линдон Римус лежал – точно так же, как Кэтрин Эддоус – с перерезанным горлом и вырванными внутренностями, словно в соответствии с каким-то страшным ритуалом уложенными поверх плеча.

Несколько мгновений Грейси в ужасе смотрела на журналиста – эта картина запечатлеется в ее памяти навсегда, – а затем повернулась и уткнулась лицом в плечо Сэмюэля. Она ощутила, как его руки сомкнулись вокруг нее и крепко сжали, словно не собираясь больше никогда ее выпускать.

Римус знал правду и лишился из-за этого жизни. Но кто его убил и почему? Этот вопрос не давал ей покоя. Может быть, человек, стоявший за уайтчепелскими убийствами, поскольку репортер выяснил, что это был заговор с целью скрыть последствия неблагоразумия принца Эдди? Или это акция «Узкого круга», устранившего его, поскольку ему удалось узнать, что это неправда и что Джек Потрошитель в кожаном фартуке являлся безумцем-одиночкой, как всегда и было принято считать?

Линдон унес свой секрет в небытие, и никто никогда не узнает того, что ему удалось разведать – что бы это ни было.

Грейси чуть отстранилась от Телмана, чтобы закинуть руку ему на шею, а затем вновь прижалась к нему, ощутив прикосновение его щеки и губ к своим волосам.

1 ... 97 98 99 ... 101
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заговор в Уайтчепеле - Энн Перри"