Книга Захват Дании и Норвегии. Операция «Учение Везер». 1940-1941 - Вальтер Хубач
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
14.04
Дитль не атакуется, однако отделен от северной группы. Волнение страшное. Все подробности необходимо указывать отсюда.
При атаке на Берген потоплен пароход «Бэренфельс».
Фюрер хочет, чтобы Дитль пробивался на юг. Я противоречу этой невозможной мысли.
Нольте: Нарвик неясно. «Держится» (Верховное командование вермахта). Немецкие эсминцы не существуют. Англичанин проник в соседнюю бухту. Горный батальон прибыл с поломкой всех машин, 181-я дивизия вышла в атаку.
Положение аэродрома как вчера.
11–12 английский Средиземноморский флот должен покинуть Средиземное море.
Терке: шведский транспорт ушел.
Грайфенберг: вчерашнее обсуждение: карта. Намерение морского флота: взять три батареи на западное побережье: пулеметные, танковые соединения и авиационный батальон в Н. Использовать военную авиацию в Дании, Ольборг, Эсбьерг и места севернее. Фронт после В. и Н. Никакой защиты Дании. Одна дивизия, одно легкое быстрое соединение.
14.00: генерал-полковник фон Бр[аухич] прибывает от фюрера. Результат: 1) думают, что Нарвик не удастся удержать. «Мы потерпели неудачу». Англичане, по-видимому, проникли в залив и высадились. Тамошние эсминцы нужно рассматривать, пожалуй, как несуществующие. Фюрер не намеревается пускаться на последующие большие расходы для севера. Остается под вопросом позиция Швеции при спланированном продвижении Англии к шведской рудной базе. Геринг верит, что шведы будут защищаться, фюрер так не думает.
2) Так как на севере используются парашютисты и транспорты, то военной авиации потребуется для обновления готовности несколько дней. Итак, это будут 21-е, 22-е.
Генерал-квартирмейстер: директива для «командующего германскими войсками в Дании».
15.04
Генерал Фельгибель: сообщение о полете в Осло.
Командующий армией: а) обсуждение обстановки. Обер-квартирмейстеру: уточнить пребывание французских и английских сил, которые, по-видимому, предназначены для отправки в Норвегию; б) установить связь с Министерством иностранных дел о положении в Швеции. Министерство иностранных дел должно обеспечить защиту рудников. Давление на Швецию с угрозой разрушения рудников военной авиацией. Задействовать военного атташе; в) достигнуть согласия с Котом; г) железнодорожная помощь норвежцев.
Командующий армией слышит от Кейтеля, что Н[арвик] должен быть очищен. Мы не можем сделать этого. Консультация с Йодлем.
Йодль: не удерживать Нарвик. Горнострелковые войска отходят в горы. Вопрос окончательного отказа от области вокруг Н. еще не решен.
Обер-квартирмейстер по оценке врага: роль Швеции в норвежском конфликте…
Госсекретарь В[айцзеккер] (18.00)
1) Мы должны требовать, чтобы шведские рудники защищались Министерством иностранных дел. Государственный секретарь сообщает, что нота в отношении английских «разогнанных» отправлена в Швецию. Я требую более сильного давления, так как речь может идти о регулярных английских и французских войсках. Соглашение, что в случае необходимости будет также оказано давление со стороны атташе. 3) До сих пор отсутствует подтверждение об отходе английского флота из Средиземного моря. Французские военные корабли становятся ощутимыми в Восточном Средиземном море.
Командующий армией (19.00): речь о положении и о беседе с Вайцзеккером.
Упреки военно-морскому флоту, прежде всего, из-за непринятия борьбы линкорами и что не удается ускорять транспорты. (Неоправданно – я резко против этого.)
16.04
Обер-квартирмейстер по оценке врага: Канарис запрашивает разрешение у начальника 12-го отдела на полет в Осло. Запрос после распределения шведских сил. Сообщения о передислокации войск в Россию?
Ожидается массированный налет англичан на норвежское побережье. Возможно нападение на датское побережье, но не в ближайшее время.
Капитан Лойке: минные заграждения в Скагерраке. Малая вероятность английской высадки в Дании.
Генерал Герке: железнодорожные пути Норвегии. Должен ехать в Осло, чтобы посмотреть, все ли в порядке.
Фон Цильберг: жалобы Фалькенхорста на недостаточное сохранение в тайне при выдаче военных карт.
Вагнер: б) вопросы снабжения Норвегии. Главнокомандующий.
17.04
Герке: уполномоченный офицер по транспорту в Норвегии: обеспечить свободные пути на железной дороге под три бронепоезда.
[Железнодорожная линия] из Осло в Швецию работает.
– в Кристиансанне в порядке, не работает.
– в Берген до Фосса в порядке, Фосс легкое прерывание,
– в Ондалснес – Тронхейм, до Эйдсволя прервано. (Мост разрушен. Работа идет.)
Две роты (моторизованные) готовы к запросу.
Типпельскирх: адмирал Гамм (Швеция) у фюрера. Хорошо. Снабжение через Швецию, возможно, сегодня. Три английских крейсера обстреливают Ставангер.
Хойзингер: сообщения из Нарвика через офицера адмиральского штаба, возвратившегося оттуда на самолете. Эсминцы полностью израсходовали боеприпасы. Поэтому их артиллерия не может быть использована. Установлены на морской берег. Обслуживание эсминцев идет почти полностью на суше. Приняли охранение горнорудной дороги. Разрушение дороги у пограничного моста в Швецию. Перегрузка возможна. Настроение войск хорошее.
Коссманн: сообщение из Дании. Никто не сотрудничает с Каупишем. Внутренний порядок благодаря датскому правительству. Армия демобилизуется, местонахождение одной роты. Полицейская служба через Данию, никакой германской полиции. Части запасных войск для Дании. Операционный отдел Генерального штаба армии.
Герке: сроки для возвращения танков через несколько дней после 21-го. «Не ожидать до вторника».
Один поезд в Нарвик, медикаменты («Красный крест»). Главнокомандующий.
Хойзингер: а) Йодль: командующий армией должен действовать через Нарвик. Воздействия на армию. Получают копию приказов;
б) фюрер: не удерживать Н[арвик]длительное время. Там много дивизий противника. Вчера фюрер хотел приказать оставить Н. Приказ пока не отдан;
в) предварительное оповещение (Йодль – Терке). – Начало «Гельб» не ранее середины следующей недели. Фюрер не хочет торопиться.
Предупреждение за три дня (начиная с 21.04) отменяется.