Книга Грехи и грешницы - Сьюзен Одо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Они потратили четыреста фунтов, а получили пустой чемодан!
Дженет засмеялась, но, как оказалось, невпопад и тотчас постаралась исправить оплошность.
— Какое безобразие! — возмутилась она. В этот момент к ним подошла Джоди и потянула мать за юбку.
— Ну, когда они вернулись, то его уже не было. Естественно!
Джоди не унималась:
— Мама, мама… потанцуй со мной!
Линдсей невольно отмахнулась.
— Иди попроси своего папу. Он сейчас ничем не занят, На лице девочки отразилось разочарование. Опустив плечи, она пошла прочь, но тут кто-то догнал ее, взял за руку и опустился на одно колено.
Стив!
Линдсей даже глазом не моргнула.
Лицо Джоди осветилось радостью. Она кивнула, потом, подождав, когда Стив поднимется на ноги, сделала низкий реверанс, снова взяла его за руку, и они пошли на танцевальную площадку.
У Дженет к горлу подкатил комок. Она видела, как Стив сначала покружил девочку по полу, а затем подхватил на руки и сделал вид, что танцует с ней вальс. При этом он широко улыбался, а Джоди хихикала. Они медленно кружились под мигание огней дискотеки, и сердце Дженет переполнялось любовью к Стиву. Сейчас она точно знала — что бы ни случилось, все будет хорошо.
«Я люблю тебя», — мысленно сказала она, затем, повинуясь внезапному импульсу, послала ему воздушный поцелуй. Стив ответил ей тем же, но Джоди, увидев такое, решительно повернула его голову так, чтобы он смотрел только на нее.
Дженет засмеялась и довольно вздохнула. Все будет хорошо. Пока они вместе, все будет хорошо.
* * *
Медленно пройдя по вестибюлю, Мэнди прислонилась к двери зала и теперь невидящим взглядом смотрела перед собой. Она словно пребывала во сне, не ощущая ни тела, ни каких-либо эмоций. Под назойливый грохот музыки она пыталась воспроизвести только что состоявшийся разговор.
Когда она вышла из зала, Пит, закрыв лицо руками, сидел у низкой противоположной стены. Почувствовав ее приближение, он поднял голову. В глазах его была такая тоска, что голос Мэнди дрогнул.
Пытаясь все объяснить, она удивилась реакции Пита — она ожидала, что он придет в ярость, и где-то в глубине души даже желала этого; но ее признание, по-видимому, принесло им обоим не только боль, но и облегчение. А Мэнди думала, что он хоть немного, но все еще любит ее, и теперь корила себя за подобные мысли.
Оба понимали, что все кончено. Если бы дело было только в сексе, они, вероятно, сумели как-то справиться.
Но нет, тут уж ничего не исправить. Просто между ними больше не было любви, не было даже простой привязанности. Абсолютно ничего. Осталась только привычка друг к другу, от которой, как понимала Мэнди, надо было давно избавиться. Жаль, что она не сделала этого раньше.
Наружные двери были открыты; в вестибюль врывался свежий ночной ветер, и Мэнди казалось, что он уносит прочь годы отчаяния, помогая ей вступить в новый этап своей жизни.
В помещение забежала какая-то собака. Мэнди внимательно наблюдала, как она бродит по залу, стаскивая с тарелок объедки. Когда наконец собака подняла ногу у главного стола, поднялся шум и дети погнали ее прочь.
Перед Мэнди сразу встали лица ее сыновей, по щеке ее покатилась слеза. В ушах зазвучал голос Люка, повторявшего свою любимую фразу. «Тебе жить!» сказал бы он.
«Тебе жить». Мэнди знала, что у нее нет выбора; в конце концов ей придется уйти из дома. Устроиться где-то в другом месте.
Опустив руку, она расстегнула сумочку и нашарила в ней клочок бумаги. Подержав его в руках, она слабо улыбнулась и сунула обратно: ей в общем-то не нужно было искать номер Ника — он уже и так навсегда засел в ее памяти.
* * *
Выйдя на сцену, Саймон Паксман объявил в микрофон, что бар принимает последние заказы и что сейчас прозвучат еще две записи, а потом отец новобрачной споет заключительную песню. Объявление было встречено добродушными шутками, танцевальная площадка сразу опустела, и все толпой повалили в бар. Сзади с пустым стаканом шел Боб Фуллер.
— Что случилось с твоим папой, Сюз? — спросила Карен у Сюзи, которая, стоя поодаль, смотрела на своего отца.
Сюзи вдруг вспомнила, что так никому и не рассказала о случившемся.
— О Господи, это было так смешно! — сказала она. — Это случилось сегодня утром. Старый дурак стонал насчет новой рубашки — она, дескать, натирает ему шею. Сказал, что хочет, чтобы мама погладила ему его любимую белую, Ну конечно, она сразу вытаскивает гладильную доску и начинает гладить. И вот стоит она возле доски, думает о чем-то о своем, и тут он, она кивнула в сторону своего отца, уже стоявшего возле бара, — появляется перед ней как какой-нибудь Иисус и становится рядом. Она водит себе утюгом по доске и вдруг видит рядом своего мужа. И как вздрогнет! Утюг соскальзывает с гладильной доски и приземляется… угадайте куда?
Карен покачала головой.
— На его хотелку! — простонала Сюзи. — Сонный ублюдок стоял там в чем мама родила, и утюг, блин, приземлился прямо на его хрен!
— О Боже! — воскликнула Карен, прикрыв рукой рот. — Твой бедный старый папа!
— Ага, бедный старый папа, — хмыкнула Сюзи и посмотрела на Карен. Обе тут же разразились неудержимым смехом.
— А кто тебе рассказал, твоя мама? — спросила Карен, смахивая с глаз слезы.
Сюзи кивнула:
— Ну не он же!
— И что ты ей сказала?
— Я спросила ее, удалось ли разгладить все складки!
На этот раз покатились со смеху все трое, включая Крис.
— Над чем смеетесь? — просунув между ними голову, спросила Мэнди.
— Так, над одной штукой, Мэнд. Я потом тебе расскажу, — добавила Сюзи и пожала ей руку. — Да, вот еще что: ты видела фото? Их сделал этот тощий, как его бишь?
— Фотограф, — с готовностью подсказала Карен.
— Ага, фотограф. Они лежат на нашем столе. Там есть и твои снимки, Мэнд, — едва удерживаясь от смеха, сказала Сюзи.
— В цвете, — подхватила Карен.
— Ой, отстаньте! — Мэнди шутливо стукнула их головами, и все трое засмеялись.
Спохватившись, что Крис может почувствовать себя лишней, Карен повернулась к ней:
— Прошу прощения. Вас, кажется, не представили?
Крис, это Мэнди. Мэнди, это Крис.
Женщины улыбнулись друг другу. Мэнди чуть было не ляпнула, что думала, будто Крис — мужчина, но вовремя осеклась.
— Анну видели? — спросила Карен, чтобы заполнить неловкую паузу, и кивнула в сторону танцплощадки.
— Батюшки! Вот это мужик! — воскликнула Сюзи, увидев, как в центре зала, обнявшись, вальсируют Анна и Каллум. Среди сорокалетних гостей, бойко трясущих своими задами под «Субботний вечер» Вигфилда, они выглядели довольно странно. — Но ведь это не тот, с кем она пришла? — смутившись, спросила Сюзи.