Книга Дымовая завеса - Сандра Браун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты точно понял, как ею пользоваться?
— И трехлетний ребенок понял бы.
Они выбрались из седана. Рейли сел за руль пикапа, завел двигатель, проверил количество бензина.
— Полбака. До Чарлстона хватит.
— Я могу взять седан.
Рейли был непреклонен.
— Ты же понимаешь, что это слишком опасно. Его ищут. Я надеюсь добраться до Джорджа раньше, чем головорезы Фордайса доберутся до меня.
— Возможно, они ищут и пикап тоже.
— Но он надежнее. Его труднее столкнуть с дороги. — Бритт почувствовала тревогу Рейли.
Он выпрыгнул из кабины, не заглушив двигатель.
— Рейли, не волнуйся за меня.
— Кого ты утешаешь? Меня или себя?
— Обоих, — призналась она. — Но если я доберусь до цели, то буду в безопасности. Вероятно, в наручниках, но в безопасности.
Он положил ладони на ее плечи и долго смотрел ей в глаза.
— Бритт…
Она ласково улыбнулась, прижала пальцы к его губам.
— Ничего не говори, Рейли Гэннон. Я знаю, что теперь нравлюсь тебе больше, чем немного.
Он притянул ее к себе, поцеловал долгим поцелуем.
— Пообещай, что будешь осторожна. — Его голос был хриплым от переполняющих его чувств.
— Обещаю.
Боясь передумать, он впихнул ее в кабину пикапа и следовал за ней по взлетно-посадочной полосе до главной дороги.
Еще через несколько миль их пути разошлись. Бритт помахала ему рукой в водительское окошко. Он поднял в ответ большой палец и поехал своей дорогой, но еще несколько минут едва сдерживался, чтобы не послать свой план к черту, развернуться и догнать ее. Он не хотел выпускать Бритт из виду и предпочел бы остаться с ней, несмотря ни на что.
Однако у каждого из них была своя миссия, и успешное выполнение обеих было одинаково важно. Видеозапись беседы с Фордайсом укрепляла позиции Бритт. Пока пленка у нее, Бритт будет защищена и сможет контролировать ситуацию. Единственное оружие Рейли — хотя, скорее, всего лишь реквизит — видеокамера. Оставалось лишь надеяться, что Джордж Магауан попадется на эту удочку.
Рейли надеялся застать. Джорджа врасплох, пока он не успел связаться с полицией или с адвокатом, пока не подготовил ответы на обвинения в свой адрес. Джордж нужен ему один, без поддержки Леса и Миранды, без всякой защиты.
Но сначала его надо было найти.
Рейли остановился на бензоколонке и по телефону-автомату позвонил в «Строительную компанию Конуэя». Секретарше он назвал вымышленное имя и сказал, что хочет поговорить с Джорджем Магауаном о перспективном проекте. Он хотел узнать, находится ли Джордж Магауан в своем рабочем кабинете, и при утвердительном ответе отсоединиться с ним.
Однако секретарь сообщила, что мистер Магауан неважно себя чувствует и, заглянув ненадолго в офис, отправился домой, где и проведет остаток дня.
Еще лучше, подумал Рейли.
Он поблагодарил любезную даму и уже собирался повесить трубку, когда она почти прошептала:
— На самом деле я думаю, что его огорчили новости о генеральном прокуроре Фордайсе.
Рейли замер, похолодев от дурных предчувствий.
— Генпрокурор Фордайс? Что с ним? Какие новости?
— О, вы не слышали? — Теперь ее голос зазвенел от возбуждения, как у любого, обожающего передавать трагические известия. — Это просто ужасно. Сегодня утром Кобб Фордайс был застрелен в своем доме.
Рейли внутренне содрогнулся.
— Его нашла жена, когда вернулась домой. Конечно, с ней случилась истерика, но она рассказала полиции, что ее мужа застрелили мужчина и женщина. Они явились неожиданно, а он впустил их в дом. Миссис Фордайс встревожилась, но муж сказал, что все в порядке и она может спокойно отвезти сыновей на бейсбольную тренировку. Она никогда не простит себе, что оставила мужа с ними, уж будьте уверены. И она почти не сомневается, что та женщина — Бритт Шелли. Ну, знаете, репортерша, которая пропала. Она самая!
Рейли крепко сжал веки и тяжело оперся о телефонный аппарат.
— Вы сказали, что в него стреляли. Он мертв?
— Официально еще не объявляли, но считайте, что так. Ему прострелили голову, и состояние критическое.
Рейли повесил трубку.
Трясущимися руками он скормил автомату еще несколько монет и набрал другой номер. Огляделся по сторонам, чувствуя себя мишенью в тире.
— Алло?
— Это я. — Он позвонил Кэнди на сотовый, чтобы не объясняться с ее помощницей, и намеренно не представился.
— Боже милостивый, — прошипела она. — Что ты натворил?
— Ничего.
— Я послала тебя к нему и впуталась в преступление.
— Он мертв?
— Официального заявления еще не было. Его жизнь висит на волоске. Журналисты толпятся перед больницей. — Затем добавила сердито: — Все журналисты штата, кроме твоей новой подружки. Она ведь была с тобой утром?
— Да, но…
— Господи. Сначала Джей, теперь…
— Она не душила Джея. И ты знаешь, что я не стрелял в Фордайса.
— Тогда как пуля оказалась в его голове? И вообще, почему ты отправился к нему домой? Почему не поехал на встречу, которую я тебе устроила… которая может стоить мне моей карьеры и моей задницы, если кто-то узнает об этом. Что за сюрпризы?
— Я хотел застать его врасплох.
Кэнди застонала:
— Что за бред, идиот. Пока не нашел себе адвоката, лучше вообще ни с кем не разговаривай.
— Когда мы уходили, Кобб Фордайс был жив и невредим. Мы подумали, что он обманул нас.
— Еще один мотив для убийства.
— Я в него не стрелял!
— У полицейских есть оружие. «Таурус 357». С твоими отпечатками? С ее?
— Будь я проклят, — пробормотал Рейли, потирая лоб.
— Вот именно!
— Он наверняка воспользовался моим револьвером.
— Он? Кто?
— Бритт тебе расскажет. Она едет к тебе.
— Ко мне? Что…
— Пойми, она даже не знает о Фордайсе. Если только не услышала по радио после того, как мы расстались. Мы договорились, что я позвоню тебе и попрошу встретить ее там, где она брала у тебя интервью несколько месяцев назад. Ты знаешь, что она имела в виду? Она сказала, ты поймешь.
— Да. Я знаю.
— Она подойдет к двери, через которую ты ее тогда впустила. У нее есть видеозапись.
— Чего?
— Она все объяснит. Ты встретишься с ней?