Книга Пьянящий вкус жизни [= Сильнее времени ] - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что?
– Я совершенно упустил из виду то, что мне рассказал Гольдбаум о путешествии Ледфорда по Турции. Ведь сначала он посетил несколько городов на побережье Дарданелл, потом приехал в Стамбул и купил дом на улице Оружейников. Я попался на этот дом, а мне нужно было понять, что главное – зона раскопок. Там все начиналось.
Итак, Троя.
Высадившись в порту Чанаккале, они взяли напрокат джип и отправились по главной дороге вдоль побережья мимо небольших отелей, пляжей и палаточных городков.
Минут через двадцать они увидели поворот с дорожным указателем «Раскопки 5 км».
– Полагаешь, Ледфорд прячет свои сокровища в развалинах Трои? – спросила Кэтлин.
Алекс кивнул.
– В туннеле.
– В туннеле Андроса? – Кэтлин сделала большие глаза.
– Я помню, что Ледфорд постоянно носился с книгой Лили Андреас и легендами о Танцующем Ветре. В книге Лили нет детального разбора этих легенд, но упоминается, что Андрос спасся из Трои через туннель, выходящий на некий холм в отдалении.
– Думаешь, Ледфорд нашел этот туннель?
– Судя по всему, да. Все складывается одно к одному. Первое: Ледфорд был одержим Танцующим Ветром. Второе: он заказал специальные фонари, которыми пользуются под землей. Я думаю, что он побывал здесь, отыскал туннель и нашел, что это превосходное место для хранения украденных сокровищ. Он сумел убедить Кракова, что финальный акт их плана должен быть разыгран здесь, в Турции. Купленный на имя Ледфорда дом на улице Оружейников оставался пустым, в то время как его хозяин обитал на побережье. Отсюда всего полтора часа до Стамбула. Еще один плюс – Троя находится рядом с маленьким портовым городком Чанаккале, а награбленные шедевры легче переправлять морем.
– Следовательно, «Аргос» может стоять в одной из гаваней у побережья Дарданелл, а вовсе не в порту Стамбула.
– В этом я совершенно уверен, но смотри внимательней, мы приближаемся к месту раскопок Трои.
Волнение охватило Кэтлин, она выпрямилась на сиденье. Она помнила об этих раскопках еще по лекциям в Сорбонне. Но то, что она увидела, разочаровало ее.
Холм, под которым покоились останки древней Трои, являл собой беспорядочное нагромождение земли и камня. Вплоть до бирюзовых вод Эгейского моря земля вокруг него была изрыта траншеями. Два автобуса со школьниками припарковались у входа на территорию раскопок, и дети гурьбой посыпались к сказочному Троянскому коню, вернее, к его макету, помещенному у фронтальных ворот. Издали, со стороны Кэтлин, этот огромный деревянный конь казался игрушкой, стоящей на детской площадке, и вид у него был скорее жалким, чем устрашающим. Неужели здесь покоился великий город, описанный Гомером? Кэтлин обернулась к Алексу.
– Ты бывал здесь когда-нибудь? Алекс печально покачал головой.
– Я слышал, что это довольно грустное зрелище. Иногда лучше избегать встречи с реальностью и продолжать жить в своем воображаемом мире. – Он показал на холмы в отдалении. – Как думаешь, к какому из этих холмов может выходить туннель Андроса? Это все равно что искать иголку в стоге сена.
– Но, может быть, нам улыбнется удача. Около выхода из туннеля должна быть красная треугольная скала.
– Которая за это время могла обрасти вековой пылью. Эта скала упоминается в книге Лили Андреас?
Кэтлин кивнула.
– Должны же быть какие-то приметы. Если Ледфорд сумел открыть этот туннель, их просто не может не быть.
– Нам остается рассчитывать на это «если».
Алекс прибавил скорость и повел джип на юг, к холмам, видневшимся в отдалении.
Им не повезло.
Они колесили на своем джипе среди кустарника по боковым дорогам, изрезанным колеями, весь день. Ничего похожего на треугольную скалу, вообще ни малейшего намека на существование туннеля. Наконец с наступлением темноты они были вынуждены прекратить свои безуспешные поиски и вернуться в Стамбул.
Кемаль нежился на кушетке, когда они вошли в коттедж. Он небрежно отбросил в сторону компьютерные распечатки с длинными рядами цифр.
– Думаешь, это действительно может помочь открыть статуэтку, Алекс?
– Вполне возможно.
– Интересно. Разумеется, ничего такого, что способно потрясти мир, но достаточно интересно. – Взглянув на Кэтлин, он сочувственно покачал головой. – Ты выглядишь очень усталой. Нашли что-нибудь?
– Землю, сосны и скалы.
– Не слишком много.
– Я так и думал, что этого занятия нам хватит надолго, – сказал Алекс. – Но Чанаккале не слишком далеко отсюда, и завтра мы можем вернуться к нашим поискам. Во-первых, надо будет посмотреть, нет ли в близлежащих гаванях «Аргоса», затем поискать след Ледфорда в местных отелях, он все же любит комфорт. Не думаю, чтобы он согласился постоянно жить под землей.
Внезапно зазвонил телефон на столе перед Алексом.
– Должно быть, это Гольдбаум. Хотя вряд ли он уже успел раздобыть что-нибудь новое. – Алекс снял трубку. – Гольдбаум?
– Кто это, Гольдбаум?
Сердце Алекса чуть не выпрыгнуло из груди.
– Ледфорд.
Кемаль пробормотал что-то невнятное. Кэтлин шагнула ближе к телефону.
– Давно мы с тобой не болтали, Алекс. Но это делает наш сегодняшний разговор лишь приятней после такой долгой разлуки, не так ли? Я слышал, что шлюха из Вазаро все еще с тобой. Это твоя ошибка. Разве я не ясно дал тебе понять, насколько меня раздражает ее присутствие?
– Как ты узнал, что она здесь?
– Потому что мне удалось посмотреть сегодня на вас обоих. Зона раскопок – такое чудесное место, столько истории. – Он помолчал. – Не предполагал, что ты решишься атаковать мою маленькую сокровищницу, впрочем, ты всегда удивлял меня. Но, предупреждаю, Алекс, твое время истекло. Меня ты все равно не достанешь, лучше подумай о собственной безопасности.
– Где ты? – спросил Алекс.
– Сегодня ты чуть не наткнулся на меня, прыгая по кочкам на своем джипе. И я решил вознаградить твою проницательность еще одним клочком информации. – Он помолчал. – Это действие будет разыграно не во дворце.
– Какое действие?
– Оставь притворство, Алекс, мне становится скучно. Я уверен, что ты уже знаешь о приезде британской делегации.
– Возможно. И на какую сцену ты предполагаешь перенести это действие?
– Ты спрашиваешь слишком много. Попробуй додуматься сам. – Он усмехнулся. – Если тебе это удастся, получишь еще одну небольшую награду.
– Что же это за награда?
– Твоя шлюха из Вазаро умрет легко и быстро. У меня действительно есть уважительная причина, чтобы убить ее, Алекс. – Его голос стал мягким, как бархат. – Приближается финал нашей захватывающей игры, и тебе понадобится вся ясность твоего ума. Женщина будет лишь мешать тебе. – Он помолчал. – А наш поединок становится все более интересным, не так ли?