Книга Ради любви - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Здравый смысл снова взял верх, и Одри осталась в каюте. Но ее сердечко начинало мучительно ныть при одной только мысли, что Джиллиан могла пойти к капитану.
И вдруг подумалось: а что если она не с капитаном, а…
У нее екнуло сердце, когда шаги вдруг остановились около ее двери. Дверь распахнулась, и Одри с облегчением выдохнула, увидев, что в каюту вошла Джиллиан. Она вскочила с постели, подбежала к двери и закрыла ее. Потом повернулась к сестре:
— Джиллиан, я так волновалась! Я проснулась после полуночи и увидела, что тебя нет. А я не знала, куда ты ушла! О чем я только не передумала! Я не пошла тебя искать только потому, что боялась выдать твое отсутствие.
Джиллиан коротко улыбнулась извиняющейся улыбкой:
— Прости, Одри. Я как-то не подумала сказать тебе, что ухожу. Но я… Я просто не могла заснуть, поднялась на палубу подышать воздухом.
— Но тебя не было всю ночь!
— Там был Дерек.
Одри притихла, увидев лицо сестры. Джиллиан… Бедная, бедная Джиллиан…
— Мы поговорили о многом. А потом пошли пройтись… Одри молчала. Все было понятно и так.
— Я расстроила тебя, Одри?
— Джиллиан, как ты можешь спрашивать такое?
— Ты же знаешь правду, верно? — Джиллиан с вызовом посмотрела на сестру. — Я сама этого не понимала до сегодняшней ночи. Честное слово, не понимала.
— Да, я знаю, — Одри почувствовала отчаяние Джиллиан, и ее сердце сжалось от боли. — Только не вини себя за чувства, против которых ты бессильна. Капитан так часто был добр к тебе.
— Чего нельзя сказать о его обращении с другими.
— Он был честен с тобой и до конца выполнил заключенное между вами соглашение.
— Я тоже.
— Он защитил тебя от Джона Барретта.
— Только потому, что презирает этого человека.
— И он заботился о тебе, это же очевидно. Выкупил тебя у Чарльза Хиггинса за огромную сумму.
— Это входило в его планы.
— Джиллиан, но он выкупил вместе с тобой и меня! А что ему я, Джиллиан? Зачем я ему сдалась? — Джиллиан поджала губы.
— У него своеобразный взгляд на женщин!
— Он выкупил мой колониальный контракт, поскольку знал, что ты будешь страдать, если я останусь там. Он сделал это ради тебя.
— Да, он сделал это ради меня. Вот тогда я и начала верить, что он… — Джиллиан внезапно замолчала и после короткой паузы продолжила уже более спокойно: — Но его чувства ко мне сразу испарились, когда на берегу ему приглянулась местная красотка.
— Джиллиан, перестань мучиться!
— Одри, — мягко, но решительно проговорила Джиллиан. — Я только смотрю правде в глаза, но полагаю, что настоящий стыд именно в том, что я вообще не мучаюсь.
— Да как же?
— Нет, правда, я не мучаюсь… — Джиллиан задумчиво посмотрела на сестру. — Этой ночью я решила выкинуть из головы все прошедшие дни беспрерывного унижения, чтобы ничем не омрачать воспоминания о моих последних ночах с Дереком.
— Джиллиан, прошу тебя…
— Я пришла к выводу, что могу забыть о своей гордости, Одри. А я никого не верила, что именно здесь смогу сдаться. Я смогла.
— Но у тебя просто не было выбора, особенно вчера вечером!
— Нет, выбор у меня был.
— Джиллиан, милая сестра… — В глазах Одри светилось глубокое понимание. — У тебя не было выбора, потому что ты любишь его.
У Джиллиан предательски заблестели глаза.
— Одри, Одри, ну почему я так боялась, что ты не сумеешь понять?
— И где сейчас капитан?
— На палубе. Я оделась и пришла сюда сразу, как только он ушел.
Одри глубоко вздохнула.
— Ты по-прежнему не отказываешься от нашего плана?
— Не отказываюсь. — Одри промолчала, и Джиллиан мягко добавила: — Эта ночь ничего не меняет, Одри. Дерек не любит меня.
Одри, мучаясь вместе с Джиллиан, беспомощно проговорила:
— Но он заботится о тебе, я знаю, что заботится.
— Да, заботится. Я тоже это знаю. Но недостаточно. Вчера он дал мне ясно понять, что самое главное для него — личная свобода. А у меня уже нет сил мириться с возможностью его новых увлечений и мучиться от страха за Судьбу ребенка, которого я ношу.
— Ты уверена в том, что говоришь, Джиллиан? — Джиллиан, чуть помолчав, сказала:
— Кристофер сегодня будет узнавать, когда уходит «Красавица Брайтона»?
— Да.
— Скажи ему, что независимо ни от чего я буду, готова в любое назначенное им время.
— Он сейчас зайдет за мной, Джиллиан. Сама и скажи ему об этом.
— Лучше я пойду. Если Дерек узнает, что я виделась с Кристофером…
Одри промолчала.
— Скажи ему ты, Одри.
Джиллиан вышла, а Одри сидела и смотрела на закрытую дверь, за которой исчезла сестра, и так задумалась, что испуганно подскочила от стука в дверь. Открыв ее, она заметила, что Кристофер через ее плечо оглядывает каюту.
— Джиллиан здесь нет.
— А где она?
— У капитана. — Кристофер помрачнел.
— Джиллиан вчера ночью поднялась на палубу, потому что мучилась бессонницей. Он тоже был там.
— И этот негодяй снова затащил ее к себе.
— Кристофер…
— Что Кристофер! Он хочет спать с портовыми шлюхами и хочет спать с Джиллиан. Ловко устроился! Если Эндрюс не видит, что твоя сестра стоит тысяч этих непотребных девок, значит, он идиот от рождения!
— Кристофер, пожалуйста, не надо! — Одри схватила его за руку. — Все будет хорошо. Я знаю это.
— Опять все поменялось, черт возьми! — вновь разъярился Кристофер. — Если Эндрюсу удастся убедить Джиллиан, что он больше не будет заводить интрижки на стороне, она…
— Она не передумала, Кристофер.
— Да ты-то откуда знаешь?
— Джиллиан сама сказала. Она просила передать тебе, что прошедшая ночь ничего не меняет.
Кристофер надолго замолчал, а когда заговорил, в голосе его звучало смущение:
— Извини, Одри.
— Кристофер, ну, пожалуйста… Неужели ты думаешь, что я не понимаю, чем ты для нас обеих рискуешь?
— Я не имею права вымещать на тебе свое недовольство.
Одри посмотрела на него долгим взглядом. Этот крепко сбитый, сильный парень с рыжеватыми волосами, каштановой бородой и обсыпанным веснушками носом стал для нее таким родным. Твердый взгляд его светло-серых глаз помог ей выжить, когда смерть уже стояла у порога. При каждом взгляде на него у Одри начинало ныть сердце потому, что он никогда не узнает, как сильно она его любит.