Книга Пожнешь бурю - Станислав Гагарин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Подходит, – сообщил командир, прислушиваясь к нарастающему гулу-стрекотанью авиационного двигателя. – Закрываю люк запасного выхода.
Принял, – сказал Шапошников. – Жду на КП, командир. Технику и людей убрали?
Понемногу разъезжаются… Все, майор. Связь закрываю.
Макаров выбрался из оголовка шахты через запасной люк, который был куда уже основного – ведь он предназначен только для выхода людей, аккуратно опустил крышку и плотно закрыл ее на специальный замок.
Вертолет уже заходил сбоку, готовился сесть на бетонную площадку, чтобы забрать командира. Последние машины с людьми Гаенкова выбирались на дорогу. «Теперь сдать установку караулу под охрану – и можно собирать манатки, – подумал Юрий Макаров. – Успею ли облететь позиции?»
Прикидывая порядок своих действий, Макаров внешне казался спокойным и хладнокровным. Сказывались многочисленные тренировки в подобных же, но учебных ситуациях, завидная выдержка, выработанная за годы службы. И все же Юрий Иванович чувствовал, как пос ле получения боевого сигнала напряглась в нем каждая жилка, а нервы натянулись до предела. В голове же настойчиво, неотвязно билась одна мысль: «Неужели это всерьез? Неужели скоро на человечество, на всех нас обрушится ядерный кошмар?»
Однако разум отказывался принимать ожидаемую катастрофу как реальность, не мог смириться с нею. И майор осознавал, что так и нужно, так лучше, иначе не сможет он выполнить страшный, но такой необходимый долг.
От башенки караульного помещения, где Макаров наскоро пожал руки сержанту и солдату остающегося здесь наряда, он побежал к приземлившемуся вертолету. По короткой алюминиевой лестнице вскочил в десантный отсек. И на откидном сиденье правого борта увидел Зою Гаенкову…
Президент торопливо поспешал за быстро идущим лесничим Дэйвом Стоуном. Он начал было считать шаги, сбился, начал прикидывать, как сообщить в Белый дом о случившемся, потом стал шептать слова американской конституции, он гордился тем, что знает текст ее наизусть…
«Только бы не пустили по следу собак», -в который раз подумал начальник секретной службы.
Вскоре они приблизились к дому, построенному в колониальном стиле, на каменном фундаменте. Здание было одноэтажным, с высокими стенами, округлыми поверху окнами и небольшой башенкой-мансардой в центральной части. Башенка опиралась на деревянные колонны, выкрашенные белой краской. Между колоннами спускалось крыльцо.
Едва они ступили на дорожку, ведущую к крыльцу, как в дверях показался высокий парень в светлой рубашке и коротких брюках цвета хаки.
– Хелло, Майкл! – крикнул Дэйв. – Ты только посмотри, кого я веду к нам в гости… Поздоровайся с мистером Президентом и его другом да садись за рацию – надо передать срочную радиограмму.
То, что Дэйв назвал его «другом Президента», приятно задело самолюбие Эрвина Доджа, и начальник охраны перестал коситься на Стоуна, который заставил его давеча подымать руки вверх.
А Майкл Стоун будто каждый день принимал в доме высокопоставленных лиц. Он вежливо поздоровался с гостями и спросил, без тени смущения обратись к Президенту:
С кем нужно связаться, сэр?
С Белым домом, Майкл. И как можно скорее!
Но как это сделать, сэр? Ведь я радиолюбитель. Мне нужны позывные радиостанции Белого дома. Иначе не ответят на вызов.
Президент растерянно посмотрел на Эрвина Доджа, по тот пожал плечами.
Мне и в голову не приходило, что необходимы какие-то позывные, – сказал начальник охраны. – Достаточно позвонить по телефону… Для выхода на коммутатор Белого дома у меня есть пароль.
Но телефона у нас нет, джентльмены, – снова объяснил Дэйв Стоун. – Мы даже продукты возим на лошади. Здесь нет ни дорог, ни машин. Сделаем так. Я свяжусь с центральным постом по радиомикрофону и попрошу сообщить, что вы у меня.
Тебе никто не поверит, Дэйв, -улыбнулся Майкл.
Я попробую, – сказал лесничий и решительно снял трубку с корпуса УКВ-станций. – Центральный пост! Я – Стоун. Прием.
Слушаю тебя, Дэйв. Что-нибудь стряслось?
Джимми, у меня в гостях Президент Соединенных Штатов. Будь другом…
Дежурный оператор оглушительно захохотал.
– А микадо у тебя там нет? – заливаясь смехом, спросил он. – Или английской королевы… Ты ведь совсем не пьешь, Дэйв. Или нарушил зарок и нахлестался самогона? Послушай…
Рейнджер Стоун в сердцах бросил трубку на рычаг.
– Успокойся, Дэйв, – обратился к старшему брату Майкл, которому начальник охраны в двух словах обрисовал сложившуюся ситуацию, – ведь это же чрезвычайное происшествие. Я дам сейчас в эфир сигнал SOS. В конце концов, это как раз тот случай… И все, кто меня услышат, обязаны передать сообщение правительственным органам.
И, не дожидаясь ответа, парень направился к лестнице, она вела в его комнату наверху, там и располагался любительский передатчик.
– Отличная идея, братишка! – воскликнул вслед лесничий. – Располагайтесь, джентльмены, в гостиной.
Берите все, что вам нужно, чтобы промочить горло, в холодильнике. А я загляну в умывальную комнату и сбрею эту бандитскую бороду. Ведь сейчас явится целая орда телерепортеров, и мне не хочется, чтоб Америка нехорошо подумала о лесничем Сент-Маунтина!
С этими словами он скрылся за дверью, но оставил ее приоткрытой, продолжал разговаривать с гостями.
Эрвин Додж тем временем заглянул в холодильник и приготовил два стакана освежающего питья себе и Президенту, не забыв влить во фруктовый сок пополам с содовой добрую порцию бренди. Протянул стакан Президенту, помедлил и, взяв из буфета с посудой еще один стакан, изготовил коктейль для Стоуна.
– Я воевал во Вьетнаме, – доносился в гостиную голос Дэйва, – будь она трижды проклята, эта война… Капитан войск особого назначения, джентльмены. ВестПойнт и специальный курс в Форт-Брегге, не считая тренировок в джунглях Центральной Америки и ЮгоВосточной Азии. Большой знаток по части слияния с природой… Это мне пригодилось в нынешней работе. Сам я родом из штата Массачусетс. Учился в Колумбийском университете, биологический факультет. Вьетнам… Он вывернул меня наизнанку. Да и меня ли одного? Мало того, что имена наших ребят появились на Арлингтонском кладбище, а сколько искалеченных духовно? Я и сам… Вернулся домой, забрал из приюта осиротевшего братишку – отец умер, пока его сын «усмирял» ни в чем не повинных «чарли», мать мы потеряли раньше – и скрылся от всех в этом лесу. Вот и брожу по нему с М-16 в руках… Страшные у нее пули, у этой винтовки. Нажал сосок милашки Мэри 1 – и за полторы секунды двадцать выстрелов. И никаких… Порой смотришь – лежит вьетнамец с крохотной дыркой в груди. Перевернешь – на спине на полфута все разворотило. Однажды стрелял я в убегавшего «чарли», попал ему в руку повыше локтя – так всю руку оторвало пулей. Поэтому удачно вы крикнули, мистер Президент, чтоб мистер Додж не стрелял. Вовремя… Я ведь никогда не промахиваюсь. Убийство было моим ремеслом, джентльмены. За это мне и моим солдатам платили. Поштучно. Это была идея парней из ЦРУ – истребить подпольщиков руками местных наемников. Вот они и приносили уши убитых: по ним, как по чекам, выплачивали деньги. Это называлось «нейтрализация», джентльмены. Однажды мне доставили мешок ушей и вывалили на скатерть. Хорошо, что я не вижу снов… Мне довелось подменять ненадолго капитана Сиднея Таула-младшего из контрразведки, сейчас он маклер в Бостоне, мой земляк… По два-три доллара за правое ухо. Такая была такса для наемников. Мы этим не занимались, мы платили им доллары. Даже организовали среди местных бандитов состязание, потом подводили итоги: каждый месяц назначали премию тем, кто убил больше всех. Ее вручал наш полковник, старший начальник в провинции Вин Лонг, я служил в этой местности. А всего там убрали сорок тысяч «чарли», это по данным вьетнамских властей, они могли, конечно, и прибавить. Больше трупов – больше долларов. Моя рота подчинялась ЦРУ, там и придумали операцию «Феникс»… А ведал ею лично Билл Колби, хотя командовал он в ту пору службой поддержки гражданских операций и сельского развития Южного Вьетнама. Хорошее сочетание: шеф отдела тайных операций ЦРУ на Дальнем Востоке, сельское хозяйство и сорок тысяч правых ушей… Забавная история, не правда ли?