Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Мои дорогие девочки - Эмма Берсталл 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мои дорогие девочки - Эмма Берсталл

357
0
Читать книгу Мои дорогие девочки - Эмма Берсталл полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:

Врач уже осмотрел маму, и, как предполагала Виктория, заключил, что депрессия – не единственная причина ее состояния. Нужно будет пройти обследование, но все свидетельствует о том, что ее заболевание гораздо хуже и оно необратимо. Кэт была потрясена, услышав это, но в какой-то степени правда принесла ей облегчение. Она больше не сердилась на мать, потому что та была ни в чем не виновата. Скачки настроения, отсутствие аппетита, забывчивость и неаккуратность, отсутствие интереса к происходящему вокруг – все это являлось симптомами заболевания, которое, судя по всему, медленно разрушало мозг.

– Мама, прошу тебя, – повторила Кэт, расстегивая ей юбку. – Это красивое платье, и у меня нет времени искать для тебя что-либо другое.

Мама скрестила руки на груди и скорчила гримасу, но позволила Кэт снять с себя юбку и натянуть платье до колен. Кэт пришлось потрудиться, но, когда она наконец застегнула «молнию» на платье и помогла матери продеть руки в короткий жакет-болеро, результат ее порадовал.

– Вот это да! – произнесла она с улыбкой и, поднявшись с колен, отступила на шаг, чтобы полюбоваться. – Ты выглядишь великолепно!

Но мама никак не реагировала на происходящее: стояла на месте, не шевелясь, и хмурилась.

Кэт кое-что вспомнила.

– Я знаю! – Она надеялась, что мама улыбнется. – Мы забыли шляпу. Она тебе понравится!

Кэт взяла пакет, который лежал на столе, и достала из него бежевую шляпу с широкими полями и розовой лентой, которая отлично подходила по цвету к платью.

– Вот, давай наденем ее на тебя.

Она прикрыла шляпой мамины тонкие волосы, серо-коричневые по бокам, с сединой в центре и ощутила радостное возбуждение. Как приятно хотя бы иногда видеть маму красивой!

– Нам нужно уложить твои волосы, – сказала Кэт, поправляя шляпу. – Я отведу тебя к тому же парикмахеру, у которого мы с Трейси будем делать прически.

В этот момент мать издала странный горловой звук и, сорвав с головы шляпу, бросила ее на пол и принялась топтать ногами. Все это случилось так быстро, что Кэт не успела помешать ей.

– Мне она не нравится, и я не стану надевать ее! – возмущалась она. Слюна начала скапливаться у нее в уголках рта. – Прекрати так обращаться со мной, Кэтрин! Иначе я пожалуюсь в социальную службу!

Кэт смотрела на когда-то красивую, а сейчас окончательно испорченную шляпу, лежавшую на полу, и готова была расплакаться. Она так долго выбирала ее вместе с Трейси и потратила много денег.

– Как ты могла так поступить? – закричала она. – Я ведь купила ее для тебя! Неужели тебе наплевать на мою свадьбу? – спросила она и тут же поняла, что бессмысленно говорить об этом с матерью.

– Какая свадьба? – удивилась та. – Я ничего не знаю о свадьбе.

Кэт подняла шляпу с пола и положила ее на стол, а потом приблизилась к матери и обняла ее.

– Не волнуйся, – промолвила она, поглаживая ее по спине. – Мы не станем ее надевать. Ты будешь первой мамой невесты без шляпы.

У Кэт зазвонил телефон – это был Джарвис. Он стоял у подъезда и просил впустить его.

– Не двигайся! Я вернусь через минуту, – сказала она, оставив мать стоять на середине комнаты в ненавистном розовом платье и в жакете, и побежала вниз.

Увидев бледное, помятое лицо жениха и его опущенные плечи, Кэт сразу поняла: что-то случилось.

– В чем дело? Ты ужасно выглядишь!

– Нам нужно поговорить.

Она подумала о самом плохом: он болен? Или Трейси? Рик?

Джарвис, похоже, прочитал ее мысли.

– Не волнуйся, все в порядке, – ответил он, пока они поднимались верх по грязной лестнице до четвертого этажа – лифт снова не работал.

Кэт закрыла дверь и уставилась на жениха. Она понимала, что маме не терпится раздеться, но не хотела отвлекаться.

– Кэтрин, я хочу снять это платье, – твердила мать, беспомощно дергая жакет.

– Одну минуту! – крикнула Кэт. – Сейчас я помогу тебе.

Джарвис положил руки на плечи Кэт, и она вздрогнула.

– Я получил роль, – сообщил он. – Ирландский фермер в телесериале. Мне только что звонил агент. Тот актер, которым хотели заменить выбывшего, отказался в последнюю минуту, и теперь им нужен именно я.

Глаза Кэт расширились, а ее тело, казалось, стало легким, практически невесомым.

– Так быстро! Наверное, ты им действительно понравился. Джарвис, это потрясающе!

Она увидела, что в его ярких голубых глазах блестят слезы, и нахмурилась.

– Нет, – произнес Джарвис, – ты не понимаешь. Съемки начинаются в Ирландии двадцать седьмого числа. В разгар нашего медового месяца. Они не смогут ждать меня даже несколько дней.

Неделя отдыха на Лансароте была забронирована и оплачена. Кэт прикоснулась к его щеке.

– Ты должен согласиться, – прошептала она, – для тебя это огромный шаг вперед. Ты не можешь просто взять и отказаться его сделать.

Джарвис в замешательстве взглянул на нее и, продолжая держать за плечи, переступил с одной ноги на другую.

– А как же отдых? У нас тогда не будет медового месяца, и все эти деньги…

– Деньги – ерунда, – заявила Кэт. – Речь о гораздо более важных вещах: о твоей карьере!

В этот момент ей в голову пришла одна мысль, и Кэт попыталась отмахнуться от нее, но не получилось.

– Знаешь что, – медленно произнесла она, стараясь говорить весело и как бы между прочим, мы могли бы перенести свадьбу на другое время, когда у тебя не будет съемок.

Кэт задержала дыхание, чувствуя нервное напряжение во всем теле и ожидая реакции Джарвиса. Из комнаты доносилось ворчание мамы, но она не обращала на нее внимания.

– Не говори глупости, – сказал Джарвис и замолчал. Она знала, что он смотрит на нее, но не могла поднять голову. – Кэт?

В его тоне было нечто такое, от чего у нее перехватило дыхание и сердце начало сильно колотиться.

– Пожалуйста, посмотри на меня.

Она заставила себя посмотреть на Джарвиса, и их взгляды встретились. Он искал в ее глазах уверенность, но ее там не было. Кэт проглотила комок в горле и попыталась улыбнуться.

– Все дело в том, что ты не хочешь выходить за меня замуж?

– Я…

– Если бы ты хотела замуж, то не стала бы предлагать отложить свадьбу. Ты бы мечтала о том, чтобы самый важный день в твоей жизни поскорее настал.

Кэт не знала, что ответить, потому что он был прав.

– Ты можешь быть честной хотя бы со мной?

Кэт вздохнула. Джарвис был поражен этой новостью, и его глаза не выражали ничего, кроме грусти. Кэт ненавидела себя за то, что так подло поступала с ним.

– Да, я действительно не хочу замуж.

1 ... 96 97 98 ... 104
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Мои дорогие девочки - Эмма Берсталл"