Книга Дым и пепел - Таня Хафф
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лия забежала в китайский ресторанчик, — ухмыльнулась Эми,— Хочешь есть?
— Умираю с... — Тони разглядел выражение лица Генри и решил:признание в том, что он умирает с голоду, может оказаться не лучшим ответом. —Я мог бы съесть... лошадь.
— Жать. Лия заскочила туда, где конину не продают, — Эмисхватила с прилавка полотенце и открыла духовку, — Я оставила еду тут, чтобыона не остыла.
— Какая ты хозяйственная.
— Да уж, вот такая. Между прочим, тут так грязно!.. Тебе немешало бы помыть духовку.
— Мужчины отвратительны, — заявила Лия, шагнув к кровати,вытащила из сумки банку с биологически активной добавкой, открыла ее ипротянула Фостеру. — Сперва выпей это. Оно смягчит горло и поможет тебе недавиться.
У Тони почти ничего не болело, но он чувствовал себяошеломляюще слабым. Едва он начал гадать, как бы ему сесть, рука Генрискользнула под его спину, приподняла и прислонила к куче взбитых подушек.
— У вас хорошо это получается.
— Богатая практика.
— Генри, это было моим решением.
— Знаю, — В глазах вампира стояла тень, — Но онаподозревала, что ты попытаешься вылечиться, как только достаточно окрепнешь.Могла бы предупредить меня или остановить тебя.
— «Она» — это мама-кошка, — пробормотала Лия.
— У моей бабушки тоже было такое присловье — Эми появиласьрядом с каскадершей, держа тарелку с едой. — Поэтому не стоило так говорить, —Она переключилась на Тони: — А ты должен выпить это, потом поесть, восстановитьсилы, выбраться отсюда и надрать демону задницу.
Генри наблюдал за Фостером, пока тот пил. Напиток должен былиметь шоколадный вкус, но ничего подобного. Его могли сделать люди, никогда непробовавшие шоколада. Люди, чьи представления о шоколаде основывались наописании дешевой восковой дряни, из которой лепят кроликов на Пасху.
Пока Фицрой смотрел на Тони, Лия быстро сняла повязку с левого запястьяФостера, и тот согнул пальцы, проверяя, все ли работает как надо.
Генри наблюдал за ним и тогда, когда Тони поглощал китайскую еду. Вообще-то нанего смотрела вся троица, но взгляд вампира был самым тяжелым. Лия сохраняланейтральное выражение лица, наверное, чтобы не провоцировать Фицроя, а Эмипохрюкивала, изображая свинью.
— Хочешь еще? — спросила она и взяла пустую тарелку, когдаТони доел, — Ладно, неважно. Глупый вопрос.
Начиная чувствовать себя лучше, Фостер выпрямился. Лиянаклонилась и хотела было снять марлевую повязку, обмотанную вокруг еготуловища, но Генри успел первым. Она подалась назад и подняла руки вподчеркнутом жесте: «Сдаюсь!»
Тони задрожал, когда к нему прикоснулись холодные пальцы, проверили, зажили лиссадины и исчезли ли синяки. Дольше всего они задержались на горле, где раньшебыл след укуса. Теперь его не стало. Кожа была гладкой.
— Твое решение, — негромко сказал Генри и выпрямился.
— Что сейчас произошло? — спросила Эми, ставя на колени Тониеще одну тарелку с едой.
— Просто наш маленький мальчик вырос.
Тони бросил на Лию негодующий взгляд и рьяно принялся заеду.
— Можно подумать! — хмыкнула Эми.
Вскоре после трех часов ночи Тони забросил Эми к ней домой.
— С тобой все будет в порядке? — спросил Фостер, когда Эмисунула голову в машину.
— Со мной все прекрасно. А что?
— Через три часа тебе вставать и ехать на работу.
— Я целыми днями просто просиживаю задницу. Со мной всебудет в порядке. Кроме того, мне никогда не нужно было долго спать. А какнасчет тебя?
— Я в порядке.
«Да уж, исцеление оказалось чертовски болезненной штукой.Лучше мне быть в порядке».
— Угу. — Эми как будто собиралась заспорить, но передумала,— Просто будь осторожен, ладно? Спасибо за то, что позволил мне помочь. Вотэто, знаешь ли, реальное дело.
— Какое?.. — Тони не был уверен в том, что правильно ее понял, и нахмурился.
— Мы спасаем мир от настоящих демонов, которые хотятистребить или поработить нас. Нет ничего реальнее этого. — Эми выпрямилась иповесила на плечо рюкзак с изображением принцессы-вампира Мию
«Принцесса-вампир Мию» — японский анимационный сериал 1997г.
. — Держи меня в курсе событий, а не в их кильватере, —прорычала она и тихо закрыла дверцу машины.
«"Настоящие демоны". Наверняка почти никто неиспользует два этих слова в одной и той же фразе».
Тони наблюдал, как Эми рысцой вбегала в дом. Он подождал, увидел, что в ееквартире загорелся свет, и только тогда снова завел двигатель и тронул машину сместа. Она не поблагодарила бы его за такое проявление рыцарства, но все же.
Демоны были не единственными сверхъестественными существами, рыщущими поБольшому Ванкуверу, а у Эми на лбу горела надпись: «Я в них верю».
Генри отъехал сразу же вслед за Тони.
Фостер продрых целый день и не хотел больше тратить время впустую. Едвасъеденные калории сделали свое дело, он оставил Лию спать в его квартире идвинулся к тем слабым местам, до которых легче всего было добраться. Каскадершаи Джек наметили шесть таких точек.
Тони и Генри ехали в разных машинах. У обитателя ночи имелось собственноерасписание, которое нельзя было изменить.
На Нью-Вестминстере уже некоторое время велись работы по замене старойводопроводной магистрали. По словам Лии, Маккасих собиралась протолкнуть демоначерез котлован, выкопанный на Фадер-стрит. Тони проехал мимо и остановился утого ее конца, что был ближе к Хьюм-парк.
— На тот случай, если кто-нибудь, страдающий бессонницей,посмотрит в окно из дома, торчащего на другой стороне улицы, и доложит копам,что происходит нечто подозрительное, — объяснил он, когда вампир вышел из своеймашины и приподнял брови.
Вместо ответа Генри издал неопределенный звук.
— Такое может случиться, — пробормотал Тони, когда они пошлиобратно.
— Здесь нет никакой охраны?
— Патрульные машины проезжают мимо каждую пару часов. Еслиони появятся, когда я буду колдовать, можете поговорить с водителями.
— Спасибо, что позволяешь мне помочь.
«Сарказм? Сомневаюсь!.. Генри сказал это так же искренне,как Эми, и, если подумать, столь же откровенно, как раньше говорил Ли, — Тони нахмурился,— Почему люди так благодарны за шанс быть убитыми демоном? Потому что никому ненравится сидеть и ковырять в носу во время конца света, чувствуя себябеспомощным.
Ух ты! Прозрение! В переломное время никто не хочет считать себя чем-томеньшим, чем он есть на самом деле.
Я не только посылаю своих друзей и сослуживцев навстречу опасности, но и даю имсилу. Ладно, может, в число этих людей не входит Генри — он силен сам по себе.Это не означает, что я могy без всякой задней мысли бросать людей навстречуопасности, но мне пора перестать чувствовать себя чертовски виноватым из-заопасности, которая им грозит.