Книга Семь звезд - Ким Ньюман
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, когда вырасту — стану сыщиком, — заявил мальчик.
— А что известно об организации, в которой работали все перечисленные лица? Ты сказал что-то про клуб…
— Слышала о Майкрофте Холмсе, брате знаменитого Шерлока? Конан Дойль в некоторых своих рассказах упоминает о таинственном родственнике сыщика, работавшем в секретной правительственной организации. Оказывается, брат реально существовал и владел тайным клубом на улице Пэл-Мэл, известным под названием Клуб "Диоген". Сие заведение служило своеобразным прикрытием для специального отдела британской разведки, занимавшимся сверхъестественными явлениями. После Майкрофта Холмса руководство возглавил Бьёргард. Понимаешь, о чем я?
— Еще как!
— Кроме прекрасной мисс Рид, никто из имевших дело с Клубом "Диоген" не оставил записей или воспоминаний. В поисках информации о "Семи звездах" я также нашел некоторые ссылки на запрещенные издания вроде "Черной магии", в которых, очевидно, присутствует некоторая достоверность, однако к подробностям доступ закрыт.
— Я попытаюсь распутать клубок, иначе нельзя.
— Конечно, можно попробовать достать еще какие-либо сведения. Кстати, в здании Клуба "Диоген" должны остаться бумаги: отчеты, протоколы, донесения, в которых стопроцентно найдется зацепка для твоего дела. Думаю, имеет смысл наведаться на Пэл-Мэл.
— Не уверена, что поездка даст результаты, но попробовать стоит. Наверняка в архивах есть все, что только можно: проклятия мумий, подробности работы Шерлока Холмса, неразбериха в Лос-Анджелесе 1942 года, истории шпионов, привидения, мифические сокровища, террористы, неизвестные болезни, НЛО и многое, о чем простые люди даже не догадываются. Только как попасть в архив?
— Война давно окончена, и многие секреты раскрываются. Например, давно известно, как на одном из островов Черчилль испытал сибирскую язву и как несколько тысяч беженцев из СССР передали Сталину для репрессий. Со временем многое тайное становится явным. Все же история с камнем слишком старая, чтобы в высших кругах ей придавали столь особое значение.
— Нет, камень определенно необычный; наверное, без магов и колдунов не обойдется. В любом случае напрашивается важный вывод: если информация о рубине окажется до сих пор засекреченной, значит, странная "война", которая упоминается в архивах, еще не окончена…
— Да, интересная мысль.
Салли воздержалась от дальнейшего обсуждения. В итоге они с Нейлом начинали спорить; наверное, поэтому бой-френд не захотел стать ее партнером в опасной работе.
Автобус медленно ехал по улице, когда в сумочке зазвонил телефон. Это была Морин, интересующаяся ходом поисков. Сал перечислила людей, с которыми разговаривала, а также некоторую информацию о Клубе "Диоген", собранную Нейлом. Автобус встал в пробку, двери открылись и закрылись вновь.
— Клуб уже давно прекратил существование, а Уинтропа я знала лично, — сказала Морин.
— Клуб "Диоген" действительно как-то связан с Мимси и камнем?
Клиентка колебалась с ответом.
— Салли, когда найдете девочку, не причините ей вреда, ладно?
Вспомнив о двух несчастных, которым "девочка" проломила головы, Сал подумала о том, насколько безопасна будет их встреча.
— Если дочь не хочет возвращаться домой — это ее личное дело, просто хочу убедиться, что с Мимси все в порядке.
Салли нередко приходилось слышать подобные фразы от родителей, приходивших к ней за помощью. Представляя себя на месте одинокой матери, Сал понимала, что не смогла бы успокоиться, просто убедившись, что у ребенка все в порядке. Она бы постаралась вернуть сына домой. Однако Джером еще маленький, и глупые мысли следует выкинуть из головы.
— Не волнуйтесь, уверена, Мимси может позаботиться о себе.
— Камень — ерунда, лишь бы девочка была в порядке.
Наконец автобус медленно тронулся с места. Положив телефон в сумку, Сал стала мысленно задавать вопрос: если камень не важен для Морин, для кого он важен?
Афиша за стеклом рекламировала новый фильм "Доктор Шейд", снятый компанией "Дерек Лич продакшнс" и 9-м спутниковым каналом, также принадлежащим медиамагнату.
Автобус вновь попал в пробку, и Сал почувствовала раздражение от необходимости рассматривать пеструю рекламу нового детища Лича, обещавшего, как всегда, стать сенсацией.
Несмотря на слова Морин о том, что Клуб давно прекратил существование, Сал ехала на Пэл-Мэл. Уверенность, что таинственное заведение действительно имело отношение к камню, была мала, но любопытство неодолимо тянуло женщину к старинному зданию в центре Лондона.
Пришлось немало поблуждать по улице, чтобы найти нужное здание. На крошечной медной табличке около массивных дубовых дверей значилось: "Вход только для членов Клуба", никаких других обозначений и вывесок не виднелось. Здание оказалось запертым, окна закрыты наглухо и, по всей видимости, внутри не находилось ни одной живой души. Сал на всякий случай постучала в дверь, надеясь, что на стук выйдет хотя бы охранник. Однако за последние десятилетия здесь вряд ли кто-то бывал.
Улица Пэл-Мэл была, как обычно, людной. Туристы, приехавшие в Лондон на Пасху, наводнили магазины и окрестные парки. Погода стояла необычайно теплая и сухая для британской весны. Удивляясь небывалому теплу, люди надевали рубашки и платья с короткими рукавами. Казалось, всегда пасмурный и дождливый Лондон превратился в засушливую Калифорнию, однако большинству такие необъяснимые перемены пришлись по душе. Любители пророчить всякую чепуху неустанно твердили, что сухость в Лондоне — верный признак конца света, но над незадачливыми прорицателями лишь смеялись.
Стройная молодая блондинка в белом платье и в широкополой соломенной шляпе пересекла улицу быстрыми шагами, приближаясь к стоящей у здания Клуба под сенью вековых деревьев Салли. Большие солнечные очки зеленого цвета закрывали почти все лицо незнакомки. Девушка шла так легко, что, казалось, плыла по воздуху, и Салли чуть не подумала, что видит привидение. Солнечные лучи странно играли в волосах девушки, и Сал вспомнила Коннора.
— Никого нет, — сказала незнакомка, подойдя к детективу.
Девушка оказалась совсем юной, поэтому Сал сразу отбросила мысль о том, что перед ней Мимси. В голосе юной особы звучал легкий французский акцент.
— Вы ищете рубин, не так ли? — внезапно спросила девушка.
— Вообще-то я ищу молодую женщину, у которой сейчас находится рубин.
Сквозь солнцезащитные очки в зрачках незнакомки виднелись маленькие красные точки.
— Вы имеете в виду бедняжку Мимси?
— Для начала давайте познакомимся. Меня зовут Салли Родс, частный детектив.
— Очень приятно. Женевьева Дьюдонн или просто Джини.
— Вы подруга Мимси Маунтмейн?
Незнакомка ослепительно улыбнулась. Салли показалось, что манеры и взгляд девушки не соответствуют столь юному возрасту.