Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Проклятие - Марисса Мейер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие - Марисса Мейер

116
0
Читать книгу Проклятие - Марисса Мейер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 125
Перейти на страницу:
пол. Обернувшись, Серильда увидела, что Гизела набросила на Злата золотую цепь. Она сковала его руки, прижав их к бокам.

– Беги! – крикнул он, отбиваясь от темной.

С жестокой усмешкой Гизела подошла ближе и наступила на рукоять меча.

– Кого я вижу. Это же наш дух-буян. Как я мечтала об этой встрече.

По коридору бежали и другие темные – вот-вот будут здесь.

На миг Серильда растерялась. Время словно застыло, и она не знала, что делать. Бросить Злата? Нет! Невозможно! Но и помочь ему Серильда тоже не могла. Темных было слишком много. Ей было не выстоять против них.

– Беги! – снова крикнул Злат.

Серильда наконец приняла решение и помчалась по коридору, петляя между бесчисленными гостиными и кабинетами.

Когда она добралась до пустого тронного зала, погоня осталась далеко позади. Серильда бросилась к возвышению, на котором стояли два трона, и крепко уперлась обеими ногами в полированный каменный пол. Обеими руками толкнула помост, устланный ковром.

Тот поддался и слегка сдвинулся с оглушительным скрипом.

Напрягаясь всем телом, Серильда налегала на помост снова и снова, пока не отодвинула его настолько, что ей открылась яма, полная костей и черепов, драгоценностей и корон.

Серильда увидела два тела, прекрасно сохранившихся, словно живые.

Спускаясь в яму, Серильда старалась не думать о людях, трупы которых сюда бросили просто гнить, и не обращать внимания на кости, в которые погрузилась по щиколотку.

Сначала она добралась до тела принцессы. Чуть отдышавшись, Серильда схватила стрелу, пронзившую запястье девочки, и сломала ее надвое. По тронному залу эхом разнесся громкий треск.

Затем Серильда повернулась к принцу. Он, как и прежде, лежал прямо на чужих останках, в неудобной позе, вытянув одну руку вперед, словно тянулся к кому-то. К родителям, может быть. Или к сестре.

Серильда взялась за его стрелу. Слезы застилали ей глаза, но она запретила себе сомневаться, что сделала правильный выбор. Что бы этот выбор ни значил. Для него. Для нее. Этого не было в их со Златом планах. Они намеревались снять проклятие с его сестры, чтобы девочка вернулась в свое смертное тело, но не собирались сразу освобождать и Злата. Потому что, как только она сделает это, он снова станет смертным, а она сама по-прежнему останется духом, у которого отобрали тело.

Они смогут видеться лишь в редкие ночи полнолуния, когда завеса открывает границу между мирами. Злат окажется по ту сторону, в царстве смертных. Так же, как и Перхта. Так же, как и их ребенок, когда он родится.

А Серильда останется здесь. Может быть, навсегда, если не найдет способа вернуть свое тело.

Но другого выхода не было. Она ни за что не позволит им снова держать его в плену.

Серильда решительно схватила стрелу, заклявшую Злата триста лет назад, и сломала ее надвое.

Она отступила на шаг, все еще сжимая обе стрелы в кулаке. По шее струйками стекал пот.

Серильда кусала губы и надеялась изо всех сил. Надеялась, что поступила правильно. Надеялась, что проклятие вообще можно снять.

Принцесса открыла глаза первой. В это же мгновение Злат судорожно вздохнул. Перевернувшись на бок, он зашелся кашлем. Принцесса схватилась за кровоточащую рану на руке и в замешательстве огляделась. Она подскочила, поняв, что сидит на костях.

Отдышавшись, Злат встретился взглядом с сестрой. Моргая, они уставились друг на друга.

Затем Злат вскочил на ноги.

– Нет! Серильда! Что ты натворила?!

Она освободила его.

Дрожа всем телом, Серильда сунула обломки стрел в карман в подкладке плаща. Злат ее не видел.

Охотничья Луна еще не взошла. Но это случится совсем скоро, и тогда завеса упадет.

– Где мы? – спросила принцесса. – Что случилось? Кто это? – Она взяла в руки череп.

– В Адальхейде. Серильда сняла с нас проклятие. Я не знаю. Идем. – Злат начал пробираться к краю ямы, даже не догадываясь, что Серильда стоит всего в шаге от него.

– Адальхейд! – взвизгнула принцесса. – У вас получилось? Я выбралась из Грейвенстоуна?

– Очень умно, Ваша Ослепительность.

Серильда обернулась и увидела Гизелу. Та стояла в дверном проеме, подбрасывая нож в воздух и ловя его с таким невероятно высокомерным видом, что Серильду разобрал смех.

Она чуть не прыснула, но вместо этого напустила на себя испуганный вид и выбралась из ямы так неуклюже, словно у нее коленки дрожали от страха.

Позади принцесса осыпала брата градом вопросов, но Серильда старалась не обращать внимания ни на нее, ни на Злата. Они не видели ее. И темных тоже не видели. Они не могли ей помочь.

Теперь Серильда осталась одна.

– Пожалуйста, – заговорила она, умоляюще заламывая руки, – не делайте мне больно.

– Это почему же?

Поигрывая ножом, Гизела указала острием на Злата, который помогал принцессе выбраться из ямы.

– Ты только что лишила моего короля весьма ценного трофея, которым он очень дорожил.

– Ну, что поделаешь, – Серильда ослепительно улыбнулась, – это не последнее, чего он сегодня лишится из-за меня.

Гизела непонимающе нахмурилась.

Серильда опрометью бросилась в коридор.

Нож пролетел мимо нее, угодив в стену. Серильда выдохнула, радуясь, что ее догадка оказалась верной. Умей Гизела обращаться с ножом как следует, она стала бы охотницей, а не обихаживала собак на псарне.

На одном дыхании миновав огромную столовую и салон для игр, Серильда через широкую дверь влетела в большой зал. Поспешно обогнула камин. Рубиново-красная виверна по-прежнему висела над ним, до жути похожая на живую. Она нисколько не изменилась за все эти годы, что провела в замке. Ее прищуренные глаза, казалось, следили за незваной гостьей. Серильда потянулась к стреле, воткнутой зверю в бок.

Покрепче обхватив древко пальцами, она решительно дернула и вырвала черный наконечник из тела чудовища вместе с кусочком мышцы и сверкающей чешуйкой. Не удержавшись на ногах, Серильда отлетела назад и плюхнулась на пол, тяжело дыша и глядя на громадное существо снизу вверх.

В зал с искаженным лицом вбежала Гизела.

– Что ж ты никак не успокоишься, ничтожная смерт…

Она умолкла, не договорив, потому что виверна повернула голову в ее сторону. Прищуренные зеленые глаза моргнули. Один раз. Второй. Из ужасной пасти с несколькими рядами острых, как иглы, зубов высунулся раздвоенный язык.

С низким, вибрирующим рыком виверна одно за другим оторвала крылья от стены, к которой они были так долго прибиты. Это причинило ему боль, Серильда видела, как могучий зверь содрогнулся всем телом, но вот он уже вытянул когтистые лапы и соскочил на пол.

Мягким шагом, крадучись, виверна двинулась к Гизеле. Та медленно попятилась.

Серильда не могла припомнить, чтобы хоть раз видела одного

1 ... 96 97 98 ... 125
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие - Марисса Мейер"