Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Разная литература » Предания об услышанных мольбах - Ван Янь-сю 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Предания об услышанных мольбах - Ван Янь-сю

112
0
Читать книгу Предания об услышанных мольбах - Ван Янь-сю полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 ... 100
Перейти на страницу:
с привычным названием Индии как страны Тяньчжу в ряде китайских источников употребляется и такого рода обозначение, четко разделяющее Индию на Восточную, Западную, Южную, Северную, а также Центральную.

202

Отец-наставник — употребленное здесь китайское понятие «хэшан» в зависимости от контекста допускает два различных по значению перевода: 1) «отец-наставник», т. е. монах — духовный наставник послушника, готовящегося к принятию обетов; 2) «преподобный отец», т. е. монах — духовный пастырь буддистов-мирян; духовник — уважительное обращение мирянина к монаху.

203

Фо Ту-дэн (ум. в 349 г.) — индийский миссионер, способствовавший внедрению буддизма при «варварской» династии Поздняя Чжао (319—350); его деятельность была отмечена приверженностью к магической, прогностической и иной чудодейственной практике.

204

Правление Ши Ху (333 — 349) династии Поздняя Чжао — см.: с. 338, примеч. 4.

205

Закон подобия — одна из стадий или эпох учения Будды (см.: с. 332, примеч. 5). Согласно китайской традиции эпоха Подобного Закона приходится на период распространения буддизма в Китае.

206

«Сутра высокочтимого правителя Гуаньшииня» — одна из версий «Ава-локитешвара-сутры» (см.: с. 333, примеч. 25).

207

Шестьдесят два ложных воззрения — совокупность небуддийских неистинных учений или доктрин в буддийской классификации, обычно опирающейся на теорию исходных психофизических элементов-дхарм, образующих группы, т. е. скандхи; существенно различаются в ряде буддийских источников и философских школах, но в общем случае подразделяются на два основных периода: прошлые заблуждения начала кальпы и будущие — ее конца.

208

Причина и следствие — один из ключевых буддийских постулатов, утверждающий всеобщую обусловленность: всякое следствие порождено причиной и служит причиной другого следствия.

209

Чуский ван проглотил пиявку — и его застарелые недуги прошли. — Сюжет, приведенный в «Синь шу» Цзя И (200—168 гг. до н. э.), в кратком изложении сводится к следующему. Чуский ван обнаружил пиявку в поданной ему пище. Поставленный перед необходимостью казнить повара, гуманный и мудрый правитель предпочел съесть пиявку, устранить вещественное доказательство. Той же ночью он освободился от пиявки и разом от всех мучивших его прежде болезней.

210

Сунский гун не вознес молитву — и упали зловещие звезды (кометы). — Эпизод, датируемый 644 г. до н. э., приведен в «Чунь цю» и истолкован в «Цзо чжуань».

211

Нао Чи совершил злостное предательство — и незамедлительно подвергся казни. — Событие эпохи Борющихся царств (403—221 гг. до н. э.) подробно изложено в классическом произведении «Чжань го цэ» («Планы борющихся царств»).

212

Чжао Гао посеял смуту — и вскоре весь его род был уничтожен. — Имеется в виду исторический эпизод периода правления династии Цинь (221—207 гг. до н. э.): придворный евнух Чжао Гао принудил Второго августейшего императора — Эр-ши-хуан-ди (209—207 гг. до н. э.) к самоубийству, но вскоре был казнен вместе со всем его родом.

213

Вэй Кэ выдал замуж наложницу — и в конце концов спас армию. — Имеется в виду исторический эпизод начала IV в. до н. э., который в кратком изложении сводится к следующему. Отец Вэй Кэ тяжело заболел и завещал сыну выдать замуж свою любимую, но бездетную наложницу. Перед самой смертью отец изменил свое решение, повелев захоронить ее живой вместе с собой. Вэй Кэ выдал наложницу замуж, оправдываясь тем, что следует повелению, данному в более здравом рассудке. Впоследствии Вэй Кэ предводительствовал войском, одержавшим решительную победу: некий старец чудесным образом содействовал пленению наиболее опасного противника. Затем этот старец явился Вэй Кэ во сне, говоря, что он отец той наложницы, которая была выдана замуж («Цзо чжуань», гл. 5).

214

Суньшу ко закопал змею — и в итоге жил счастливо. — Имеется в виду исторический сюжет, приведенный в «Синь шу», гл. 6: еще в детском возрасте Суньшу Ао увидел двуглавую змею, которая предвещает близкую смерть. Ребенок опечалился, но при этом не преминул закопать змею, дабы спасти других несчастных, которые могли бы ее увидеть. Мать утешила сына, сказав, что Небо воздаст ему за добрые деяния. Суньшу Ао жил долго и достиг высокого положения и авторитета.

215

Императрица Люй династии Хань тайно отравила вином Жу-и — и встретила беду в образе седого пса — события периода борьбы за престол после смерти основателя династии Хань (206 г. до н. э.— 220 г. н. э.) Гао-цзу (206—195 гг. до н. э.). Вдовствующая императрица Люй устранила соперников, возведя на престол сына (император Хуэй-ди; годы правления: 194—188). По прошествии многих лет вдовствующую императрицу укусил пес, и укус оказался смертельным. Предполагается, что пес был злым духом-гуй отравленного Жу-и («Ши цзи», гл. 9).

216

Циский гун убил Пэн-шэна, но тот явился кабаном, усугубив его вину. — Имеются в виду события эпохи Борющихся царств, приведенные в «Цзо чжуань». Супруга Луского гуна вступила в кровосмесительные сношения со своим старшим братом Циским Гуном. Муж сделал ей выговор, но она сообщила об этом брату-любовнику, который пришел в ярость. По его приказу силач Пэн-шэн убил Луского гуна, после чего луские жители потребовали покарать Пэн-шэна, что и было исполнено. Вскоре Циский гун увидел на охоте большого кабана, в котором свита признала Пэн-шэна. Тем не менее Циский гун убил кабана, который перед смертью встал, как человек, и кричал во весь голос. Кровожадный гун ретировался, но вскоре был убит собственными министрами, учинившими заговор.

217

Фуфу Хэ (и его сын) трижды благоговейно следовали приказу — и путь Конфуция широко распространился. — Предполагаемые далекие предки Кун-цзы отказались от престола и преданно служили на трех должностях ради общественной пользы и во благо своему великому потомку.

218

Дэн Сюнь в один год сберег тысячу человек — и императрица Хэ-си была облагодетельствована. — Речь идет о возвышении августейшей супруги ханьского императора Хэ-ди (86—105), последовавшем вскоре за тем, как ее отец, служивший наместником, спас тысячу человек, за что и была облагодетельствована его семья («Хоу Хань шу», гл. 10).

1 ... 96 97 98 ... 100
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Предания об услышанных мольбах - Ван Янь-сю"