Книга Крючок для Пираньи - Александр Бушков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень приятно, — светски сказал Кацуба. — Нашититулы, увы, гораздо скромнее — майор Проценко, капитан Микушевич, особый отделШантарского военного округа… — и он царственным жестом выложил на стол своеподмокшее удостоверение, слегка уже разбухшее.
Подтолкнул локтем Мазура, и тот положил рядом свою ксиву,выглядевшую столь же плачевно. Капитан кончиками пальцев раскрыл обе красныхкнижечки, добросовестно вчитался:
— Нужно будет занести в журнал, понимаете, должно быть…С какого вы корабля?
— «Морская звезда».
— Позвольте! — он приподнял брови, ничуть не играяудивление. — Вы же швартовались с нами рядом в Тиксоне…
— Я ваш кораблик тоже помню, — кивнул Кацуба.
— Что случилось? Тут кое-кто доказывает, что слышалвзрыв…
— Вот то-то, — сказал Кацуба. — Был взрыв…
— Кто-то еще мог спастись?
— Сомневаюсь. Мы чудом вынырнули. Даже если кого-то ивыбросило взрывом в воду, он уже…
Как показалось Мазуру, на лице у капитана мелькнулооблегчение:
— Да, третий помощник тоже заверяет, что никого большене обнаружил. И сигналов нет… Понимаете, у нас очень ответственный рейс…
Вежливо улыбаясь в ответ, Мазур представил, с какимудовольствием отвесил бы пижону в белом кителе добрую плюху.
— Вы, стало быть, гарантируете, что дальнейшие поискибессмысленны? — бесцеремонно вклинился господин Белов.
— Гарантирую, — скучным голосом сказал Кацуба.
— Прискорбно… — сказал капитан, на миг придав лицусоответствующее выражение мимолетной скорби. — Теперь нужно подумать, что нам свами делать…
— Назад, надеюсь, не выбросите? — поинтересовалсяКацуба.
— Ну что вы… Понимаете ли, господа офицеры,«Достоевский» принадлежит «Шантар-круизу», и в лице господина Белова мы имеемздесь представителя владельца…
— Программа расписана наперед и тщательно, — сумрачносообщил господин Белов. — До вечера будем плыть на север, ночью будет ночнойбал, и к рассвету повернем назад, в Шантарск вернемся по реке. Такаядиспозиция. Три четверти клиентов — иностранцы, платили валютой, народсерьезный, не пенсионеры и не пролетарии. Скажу вам по секрету, рейспрезентационный. Если все пройдет гладко, получим хорошую рекламу и новыезаказы. Посему мы крайне заинтересованы, чтобы все прошло без сучка, беззадоринки….
— И что эта преамбула должна означать? — бесцеремонновклинился Кацуба.
— Повернуть в Тиксон мы, естественно, не сможем.Придется вам поплавать с нами сутки.
— Помилуйте! — воскликнул Кацуба. — Мы вовсе и несобираемся настаивать, чтобы из-за нас, сирых, меняли столь серьезнуюпрограмму. Иностранцев нужно ублажать, оне валютные…
— Вот и отлично. Коечки мы вам найдем в отсеках дляэкипажа, на довольствие поставим. Придется вам сутки поскучать — а там ивысадим в Тиксоне. Конечно, придется вам довольствоваться отведенной дляэкипажа частью судна, сами понимаете…
— А может, у меня полный примус валюты? — спросилКацуба.
— Простите, не понял? При чем здесь примус?
Мокрый пистолет неприятно холодил кожу. Мазур втянул живот,переменил позицию — не помогало, влажная сталь по-прежнему прижималась кживоту, в штаны поползли капли.
Кацуба, похоже, был поглощен теми же проблемами — он вдругполез под тельняшку, вытащил пистолет, положил его на стол, нагнулся кгосподину Белову:
— Простите… — и бесцеремонно выдернул у него изнагрудного кармана красный в мелкую белую крапинку платочек. Как ни в чем небывало, принялся обтирать им свою пушку. Непринужденно сказал Мазуру: — Володя,вытащи ты его оттуда, я сейчас тебе платок отдам…
Мазур после секундного колебания последовал его совету. Лицоу господина Белова было такое, словно он по нечаянности заглотнул «Тампакс»вместо «Сникерса». С обалделым видом потрогал карман, словно надеялся, чтоплаточек туда волшебным образом вернется, побагровел:
— Слушайте, что вы себе позволяете?
— Да я потом отдам. Лично постираю, — небрежно сказалКацуба, не поднимая глаз от пистолета, который обтирал с заботливостьювылизывающей щенят собаки. — Вы извините, я от этого крушения и от всехпереживаний стал какой-то отмороженный…
Господин Белов растерянно взглянул на капитана. Тот тихо,сочувственно вздохнул, сохраняя на лице олимпийское спокойствие. Майор,полюбовавшись делом рук своих, встряхнул пистолет и, увидев микроскопическиекапли воды, упавшие на светлую полировку стола, удрученно покачал головой:
— Бесполезно, тут нужно разобрать и смазывать… Капитан,у вас не найдется, на худой конец, машинного масла?
— Конечно, в машинном отделении можно спросить… —растерянно протянул капитан, подрастерявший уверенность в себе.
— Отлично. Значит, для начала — машинное масло,ветошку, все, что полагается… — он передал Мазуру платок. — Договорились?Теперь, покончив с мелочами, перейдем к главному… Милейший господин Белов, мыпрекрасно понимаем все тонкости и сложности вашего нелегкого бизнеса. Притоквалюты, в самом деле, дело стратегическое… Ничуть не собираемся вампрепятствовать. Но вот место, которое вы нам отводите, нас категорически неустраивает. Тысяча извинений, но мы не можем киснуть в отсеках для экипажа. Намкак раз необходимо обратное…
— Подождите! — вскинулся Белов. — Вы что, собираетесьболтаться по кораблю?
— Удивительно тонко подмечено, — поклонился Кацуба. —Именно этим мы и намерены заняться. Задание такое. В подробности посвящать васне считаю нужным. Чай, иногда полистываете детективчики? А наши удостоверениявнимательно прочитали?
— Слушайте…
— Нет, это вы слушайте! — отрезал Кацуба. — Нам нужнаполная свобода передвижения. И никаких препятствий с вашей стороны.
— Игорь Юрьевич! — жалобно воззвал Белов. — Да что жэто такое?
Похоже, он был из тех, кто легко теряется, попав внестандартную ситуацию. Что до капитана, тот, сразу видно, откровенно радовалсяиз-за того, что избавлен от необходимости принимать решения и брать на себяответственность. Он попросту сочувственно молчал.
— Вообще-то, у нас тут служба безопасности… — Беловхватался за привычные соломинки.
— Ну, это несерьезно, — сказал Кацуба. — Во-первых,заверяю вас, вашу службу безопасности мы с напарником размажем по стенке, неособенно и вспотевши. Во-вторых, вы просчитали последствия? Не выкинете же вынас за борт, в самом-то деле? Нас видела уйма народа, потом, в Шантарске, неотмажетесь…. Я вас серьезно предупреждаю: если попытаетесь фордыбачить, мешать,надоедать — в Шантарске возьмем в оборот вашу фирмочку так, что хрупнет, словногнилой орех. Я понятно излагаю? Все мне понятно — рыночные отношения, реформы,валюта, но это еще не причина, чтобы списывать нашу контору в тираж. Мы ещеможем показать зубки…